"КИНОДИВА" Кино, сериалы и мультфильмы. Всё обо всём!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » "КИНОДИВА" Кино, сериалы и мультфильмы. Всё обо всём! » Композиторы, дирижёры и музыканты » Чайковский Петр Ильич - – великий русский композитор, дирижер.


Чайковский Петр Ильич - – великий русский композитор, дирижер.

Сообщений 21 страница 40 из 60

1

http://s6.uploads.ru/t/zIqA9.jpg
ЧАЙКОВСКИЙ, ПЕТР ИЛЬИЧ (1840–1893),
великий русский композитор,
музыка которого отличается красочностью,
романтичностью и необычайным мелодическим богатством.

«Я желал бы всеми силами души, чтобы музыка моя распространилась, чтобы увеличивалось число людей, любящих ее, находящих в ней утешение и подпору».
http://s6.uploads.ru/t/NYe1l.png
В этих словах Петра Ильича Чайковского точно определена задача его искусства, которую он видел в служении музыке и людям, в том, чтобы «правдиво, искренне и просто» говорить с ними о самом главном, серьёзном и волнующем их.

Воздействие творчества Чайковского на следующее поколение русских музыкантов было очень значительным. С.В.Рахманинов, А.С.Аренский, А.К.Глазунов и С.И.Танеев могут быть названы прямыми последователями Чайковского; его влияние нетрудно заметить и в творчестве столь разных композиторов, как Н.Я.Мясковский и И.Ф.Стравинский. В определенные десятилетия советского периода симфонизм Чайковского официально трактовался как образец, которому должны следовать современные композиторы. За пределами России Чайковский тоже очень популярен, но влияние его гораздо слабее, за исключением сферы оркестрового письма.

+1

21

0

22

М. И. Чайковский. Из семейных воспоминаний

10 августа 1895 года, г. Клин

Глава 1

Родители П. И. Чайковского - кликните по картинке! Одной из оригинальнейших и характернейших черт Петра Ильича Чайковского было иронически недоверчивое отношение к благородству своего происхождения. Он не упускал случая поглумиться над гербом и дворянской короной своей фамилии, считая их фантастическими, и с упорством, переходящим иногда в своеобразное фатовство, настаивал на плебействе рода Чайковских. Это не являлось только результатом его демократических убеждений и симпатий, но также - щепетильной добросовестности и отчасти гордости, бывших в основе его нравственной личности. Он не считал себя столбовым дворянином потому, что среди ближайших предков ни по мужской, ни по женской линии не знал ни одного боярина, ни одного вотчинного землевладельца, а в качестве крепостных собственников мог назвать только своего отца, обладавшего семьею повара в четыре души. Вполне удовлетворенный сознанием, что носит имя безукоризненно честной и уважаемой семьи, он успокоился на этом и, так как заверения некоторых его родственников о древности происхождения фамилии Чайковских никогда документально не были доказаны, предпочитал идти навстречу возможным в том обществе, среди которого он вращался, намекам на его незнатность с открытым и несколько излишне подчеркнутым заявлением своего плебейства. Равнодушный к именитости предков, он, однако, не был равнодушен к их национальности. Претензии некоторых родственников на аристократичность рода Чайковских вызывали в нем насмешку недоверия, но подозрение в польском происхождении его раздражало и сердило. Любовь к России и ко всему русскому в нем коренилась так глубоко, что даже разбивала во всех других отношениях полное равнодушие к вопросам родовитости, и он был очень счастлив, что его отдаленнейший предок с отцовской стороны был из православных шляхтичей Кременчугского повета.

Звали его Федор Афанасьевич. Он ходил с Петром Великим воевать под Полтаву и в чине сотника умер от ран, оставив двух сирот. Один из них, Петр Федорович, был дед Петра Ильича. О нем известно только, что он служил городничим сначала города Слободского Вятской губернии, а потом Глазова той же губернии. В качестве статского советника и кавалера ордена Св.Владимира 4-й степени, по представлению бывшего сначала Вятским, а потом Казанским губернатором Желтухина, его приписали к дворянам Казанской губернии. Скончался он в 1818 году. П Ф был женат на Настасье Степановне Посоховой, по фамильным преданиям, дочери Кунгурского гарнизонного начальника, в 1780 году, по фамильным преданиям, повешенного Пугачевым при осаде этого города.

Брак П Ф и Н Ст был очень плодовит. У них родилось двадцать душ детей, из которых шестеро дожили до преклонных лет, а трое до глубокой старости. Старший из сыновей, Василий Петрович, начал службу в Казанском артиллерийском парке, одно время находился ординарцем при князе Платоне Зубове, затем перешел в гражданскую службу при канцелярии принца Георга Ольденбургского в Твери и умер в чине статского советника. Второй сын, Иван Петрович, служил по выходе из Второго кадетского корпуса в Петербурге в двадцатой артиллерийской бригаде, принимая участие во многих походах против неприятеля. За храбрость в сражениях при Прейсиш-Эйлау получил орден Св.Георгия 4-й степени. Убит в 1813 году под Монмартром, в Париже.

Дед и бабушка Чайковского по матери - кликните по картинке! Третий сын, Петр Петрович, поступил на службу в 1802 году. Сперва служил в лейб-гвардии гренадерском полку, а потом в армии. В разное время и в разных должностях принимал участие в 52 сражениях с неприятелем: в турецких кампаниях 1804 и 1829 годов и во французских - в 1805, 1812 и 1814 годах. Из всей своей боевой службы вынес несколько тяжелых ран (считался раненым первого разряда) и орден Св.Георгия 4-й степени за храбрость. Впоследствии он был комендантом в Севастополе в 1831 году, затем директором Пятигорских Минеральных вод. Умер в глубокой старости в 1871 году в чине генерал-майора в отставке. Женат был на Елизавете Петровне Беренс и имел восемь человек детей. Мы вернемся к характеристике этого человека, потому что он и семья его играли большую роль в жизни Петра Ильича.

Четвертый сын, Владимир Петрович, служил в белостокском армейском пехотном полку. Впоследствии занимал должность городничего в г.Оханске Пермской губернии. Скончался в 1850 году. Женат был на Марье Александровне Каменской и имел трех сыновей и дочь Лидию, подругу детства П Иа.

Младшим из сыновей был Илья Петрович, отец композитора. Кроме сыновей, у Петра Федоровича было четыре дочери, по замужеству: Еврейнова, Попова, Широкшина и младшая из всех детей - Антипова.

Из краткого обзора деяний представителей в прошлом рода Чайковских, по мере сил честно исполнявших свой долг перед родиной, можно видеть, до какой степени Петр Ильич был прав, довольствуясь тем, что подлинно известно о его старейших родичах, и не гоняясь за геральдическими побрякушками, которые к доброй и безупречной памяти их ничего не прибавили бы.

По матери П И имел дедом Андрея Михайловича Ассиера, католика французского происхождения, но явившегося в Россию из Пруссии, куда отец его эмигрировал, кажется, во времена большой французской революции. Приняв русское подданство, А М, благодаря общественным связям и своему образованию, особенно замечательному по знанию языков, вскоре занял заметное положение. В последнее время жизни служил по таможенному ведомству и умер в чине действительного статского советника в двадцатых годах.

Генеалогическое древо рода П. И. Чайковского - кликните по картинке! Женат он был два раза. В первый раз на дочери диакона Екатерине Михайловне Поповой, умершей в 1816 году. От этого брака А М имел двух сыновей, получивших воспитание в Пажеском корпусе: Михаила, служившего в офицерах лейб-гвардии гренадерского полка, и Андрея, числившегося в рядах Кавказской армии. Первый умер молодым, а второй - в чине полковника в восьмидесятых годах. Кроме них, от этого же брака было две дочери: Екатерина, в замужестве за генерал-майором Алексеевым, и Александра, мать композитора.

Во второй раз А М был женат на Амалии Григорьевне Гогель и имел одну дочь, Елизавету, в замужестве за жандармским полковником Шобертом.

Оба дяди с материнской стороны не занимают никакого места в жизнеописании Петра Ильича, поэтому здесь будет кстати сказать только о старшем из них, что он унаследовал от своего отца, Андрея Михайловича, нервные припадки, очень близкие к эпилепсии, и еще, что был недурным дилетантом в музыке, а затем проститься с их именами.

Совсем другое дело - обе тетки. И Екатерина, и Елизавета были очень близки к П И, и поэтому нам часто прийдется возвращаться к их характеристике.

Интересно остановить внимание читателя на том факте, что в перечне родственников композитора по восходящей линии нет ни одного имени, которое как-нибудь было связано с музыкальным искусством. Между ними не только нет ни одного специалиста по этой части, но даже, по имеющимся сведениям, дилетантами музыки являются только три лица: Михаил Андреевич Ассиер (мило игравший на фортепиано), Екатерина Андреевна, прекрасная, в свое время известная в петербургском обществе любительница - певица, и мать композитора, Александра Андреевна, уступавшая сестре в силе голоса, но все же очень выразительно и тепло певшая модные в то время романсы и арии. Все остальные члены родов как Чайковских, так и Ассиеров не выказывали музыкальных способностей и даже питали полнейшее равнодушие к музыке.

Здесь уместно сказать, что среди родных одного с П И поколения, а также и нисходящего, составляющих в общей сложности приблизительно человек восемьдесят, едва можно насчитать десять с несомненною музыкальностью, хотя весьма поверхностного свойства; причем эти немногие лица принадлежат почти поровну как к родственникам с отцовской, так и материнской стороны. Таким образом, если музыкальные способности были унаследованы Петром Ильичом, то решительно невозможно сказать даже предположительно, по мужской ли или по женской линии. Огромное большинство остальных родных отличается каким-то исключительным индифферентизмом к музыке, почти соприкасающимся с отвращением к ней.

Единственным вероятным наследием предков у П И можно отметить его выходящую из ряда вон нервность, в молодые годы доходившую до припадков, а в зрелые - выражавшуюся в частых истериках, которую, весьма правдоподобно, он получил от деда Андрея Михайловича Ассиера, как уже сказано, почти эпилептика.

Если, по уверению некоторых современных ученых, гений есть своего рода психоз, то, может быть, вместе с истеричностью к Чайковскому перешел и музыкальный талант от Ассиеров.

Глава II.

Дом, где родился Чайковский - кликните по картинке! О детстве и юности отца композитора, Ильи Петровича Чайковского, не сохранилось никаких сведений. Сам он в старости не только почти никогда не говорил о ранних годах своей жизни, но и не любил, когда его о них расспрашивали. Ошибочно было бы заключить, что причиной этому были какие-нибудь тяжкие воспоминания. И П вообще избегал занимать других своей особой и, если поминал старину, то ради курьезности какого-нибудь происшествия да, разве, желая изредка поделиться с присутствующими давно минувшей радостью или тревогой, причем, как свойственно старикам, он делал это, предполагая, что все предшествующее рассказу и последующее хорошо известно слушателям. Когда же этого не обнаруживалось и его начинали расспрашивать, он выражал нетерпение и даже легкую досаду. Если, предположим, повествование начиналось: "Когда маменька поехала к сестрице Авдотье Петровне в Вятку..." - то остановить его, узнать, зачем в Вятку, кто был муж Авдотьи Петровны и проч., значило огорчить старичка; приходилось мириться с этим неопределенным указанием времени происшествия. К правильному же, последовательному рассказу не только всей своей жизни, но даже какой-либо отдаленной эпохи И П никогда не приступал. Однажды, впрочем, по просьбе сыновей, главным образом Петра Ильича, он принялся было за мемуары, но, написав краткий перечень предков и членов своей семьи, из которого я извлек начало предшествующей главы, остановился, когда дошел до своего имени, и далее продолжать не мог или не хотел. Скорее последнее, чем первое. И П прекрасно владел пером, и стиль его писем, простой, ясный, сжатый и картинный, не оставляет желать ничего лучшего. В подтверждение же того, что углубляться в воспоминания минувшего ему было тяжко без всяких к тому поводов в самих воспоминаниях, можно привести следующее. Года за четыре до кончины он встретился с неким Александром Александровичем Севастьяновым, приятелем настолько близким, что тот был шафером на его свадьбе с А А, с которым около пятидесяти лет не виделся. Радости Севастьянова не было границ. Он забросал Илью Петровича расспросами и вскоре перешел к воспоминаниям счастливой поры молодости. Приятели условились встречаться как можно чаще, и посещения Севастьянова стали чуть не ежедневными. И П со свойственной ему ласковостью обошелся при первых свиданиях со старинным другом, но когда после обмена рассказов о том, что с ними произошло во время разлуки, беседы перешли исключительно к воспоминаниям давно минувших радостей, Илья Петрович стал страшно тяготиться этими посещениями, они прямо причиняли ему какие-то страдания, он стал грустить. Всегда со всеми такой общительный, приветливый, он начал так тревожиться, чуть ли не бояться своего современника, что изменил себе и обошелся с ним столь холодно, что бедный Севастьянов, так радовавшийся взаимности коротать часы в пребывании воспоминаний отрадного прошлого, должен был расстаться с этим удовольствием. Приятели снова разошлись, но уже с тем, чтобы на земле более никогда не встретиться.

И П воспитывался в Горном кадетском корпусе, где кончил курс наук с серебряной медалью в 1817 году, 22 лет от роду, и 7 августа того же года был зачислен с чином шахтмейстера 13-го класса на службу по Департаменту горных и соляных дел. Карьера его с внешней стороны была не из самых блестящих, судя по тому, что он, проходя чины бергшворена 12-го класса, гиттенфервальтера 10-го класса, маркшейдера 9-го, гиттенфервальтера 8-го и обербергмейстера 7-го класса, только в 1837 году, т.е. двадцать лет после окончания курса, дослужился до полковника, но, судя по роду занимаемых им должностей, по тому, что тридцати лет он уже состоял членом Ученого комитета по горной и соляной части, а с 1828 по 1831 год преподавал в высших классах Горного корпуса горную статистику и горное законоведение, видно, что в своей специальности он был добросовестный и способный труженик.

Семья Чайковских. 1848 г. Слева направо сидят: Александра Андреевна Чайковская (урожденная Ассиер), Александра, Ипполит, Илья Петрович Чайковский; стоят - Петр, Зинаида, Николай - кликните по картинке! В других отношениях это был, как он сам говаривал, "интересный блондин с голубыми глазами", необыкновенно, по отзывам всех знавших его в то время, симпатичный, жизнерадостный и прямодушный человек. Доброта или, вернее, любвеобильность составляла одну из главных черт его характера. В молодости, в зрелых годах и в старости он одинаково совершенно верил в людей и любил их. Ни тяжелая школа жизни, ни горькие разочарования, ни седины не убили в нем способность видеть в каждом человеке, с которым он сталкивался, воплощение всех добродетелей и достоинств. Доверчивости его не было границ, и даже потеря всего состояния, накопленного с большим трудом и утраченного благодаря этой доверчивости, не подействовала на него отрезвляюще. До конца дней всякий, кого он знал, был "прекрасный, добрый, честный человек". Разочарования огорчали его до глубины души, но никогда не в силах были поколебать его светлого взгляда на людей и на людские отношения. Благодаря этому упорству в идеализации ближних, как уже сказано, И П много пострадал, но, с другой стороны, редко можно найти человека, который имел в своей жизни так много преданных друзей, которого столькие любили за неизменную ласку и приветливость обращения, за постоянную готовность войти в положение другого.

По образованию и умственным потребностям И П не выделялся из среднего уровня. Превосходный специалист, он, вне своего дела, удовлетворялся очень немногим. В сфере наук и искусств далее самого поверхностного дилетантизма он не заходил, отдавая преимущество музыке и театру. Играл в молодости на флейте, вероятно, неважно, потому что очень рано, до женитьбы еще, бросил это занятие. Театром же увлекался до старости. Восьмидесятилетним старцем он почти еженедельно посещал какой-нибудь из театров, причем почти каждый раз представлением до слез, хотя бы пьеса ничего умилительного не представляла.

Родословная по материнской линии (Ассиер) - кликните по картинке! 11 сентября 1827 года И П женился на Марье Карловне Кейзер. В 1829 году от этого брака у него родилась дочь Зинаида. В начале тридцатых годов он овдовел и в 1833 году 1 октября снова вступил в брак с девицей Александрой Андреевной Ассиер.

О детстве и ранней молодости А А столь же мало известно, как и о жизни этой же поры ее супруга. Родилась она . В 1816 году уже потеряла свою мать и в 1819 году 23 октября была отдана в Училище женских сирот (ныне Патриотический институт), где и кончила курс наук в 1829 году.

Судя по сохранившимся тетрадкам А А, образование в этом училище давалось очень хорошее. И содержание их, и стиль, и наконец безукоризненная грамотность ученицы доказывают это. Кроме того, заботливое хранение их говорит одинаково в пользу приемов преподавания, очевидно, оставивших в девушке отрадное впечатление, а также в пользу отношений последней к приобретенным познаниям.

Родословная по отцовской линии (Чайковских) - кликните по картинке! В тетради Риторики сохранились заметки А Аны о последних днях в институте: "1829 года 9-го генваря, в среду с 6-ти часов до 8-ми мы в последний раз брали урок истории у г-на Плетнева за 12 дней перед выпуском. Возле меня сидела Саша Висковатова с правой стороны, Мурузи - с левой.

11-го генваря 1829 года утром, в пятницу, с 8-ми до 12-го часу мы в последний раз брали урок географии и арифметики у Постникова, после обеда в последний раз пели у Марушина, вечером же, когда мы были у Тилло, то пришли Ломон и Яковлев укладывать работы. 12-го генваря, в субботу, утром с 10-ти до 12-ти была в последний раз музыкальная генеральная репетиция уже в голубой зале. Г-н Плетнев также приезжал слушать наше прощание; когда мы кончили петь прощание, то г-н Плетнев сказал г-ну Доманевскому, сочинителю нашего прощания: "Очень рад, что вы умели дать душу моим словам". Ах! Это была последняя, последняя репетиция. Мы также пели тогда концерт с музыкой; но никогда не забуду я музыки "Да исправится".

После обеда мы были последний раз у Плетнева в классе литературы, а вечером в 6 часов последний раз у Тилло. 13-го генваря, в воскресенье, после обеда мы были в последний раз у Вальпульского, а вечером в 6 часов последняя репетиция была у Шемаевой, было десять музыкантов, и в том числе играли на несравненном инструменте, т.е. на арфе. 14-е - день экзамена, утром был Батюшка, и это было последний раз, что мы сидели в классах, последний раз в жизни!"

Так тщательно хранят только то, чем дорожат. Хорошей рекомендацией этого заведения служит и то обстоятельство, что А А покинула его с прекрасным знанием французского и немецкого языков. Очень может быть, что она его приобрела еще в детстве в доме отца, полуфранцуза, полунемца, но хорошо уже и то, что училище не заглушило этих знаний, как это бывает в современных учебных заведениях, где не только живым языкам не выучиваются, но и забывают их, если до поступления знали хорошо. Если прибавить к этому, что А А играла на фортепиано и очень мило пела, то в результате можно сказать, что для девушки небогатой и незнатной образование ее было вполне удовлетворительно. Во всяком случае, в общекультурном отношении она превосходила своего мужа если не по сумме знаний, то по умственным стремлениям и потребностям. Живя вдали от столиц, в глуши, она не переставала интересоваться литературой и искусством, выписывала французский журнал "Revue etrangere" и составила для женщины по тем временам хорошую библиотеку.

Фанни Дюрбах, гувернантка в семье Чайковских в Воткинске - кликните по картинке! По свидетельству лиц, ее знавших, это была женщина высокая, статная, не особенно красивая, но с чарующим выражением глаз и наружностью, невольно останавливающею внимание. Решительно все, кто видел ее, единогласно утверждают, что во внешности ее было что-то исключительно притягательное. Фанни Дюрбах, гувернантка ее старших детей, и поныне здравствующая в г.Монбельяре, во Франции, рассказывает, что, приехав в первый раз в Россию, 22 лет от роду, она очень нерешительно относилась к предлагаемым ей местам. Настолько, что без всяких особенно важных поводов отказывалась от блестящих в денежном отношении предложений, но увидав А А, с первого взгляда почувствовала такое доверие к этой благородной наружности, что, не справившись еще ни о жаловании, ни о занятиях, внутренне решила принять место. "Я не ошиблась, - говорила она мне, - благодаря тому, что я тогда послушалась внутреннего голоса, я провела самые счастливые четыре года жизни". Это в устах почтенной старушки не было пустым комплиментом мне, одному из членов семьи, потому что пятьдесят лет спустя она все еще также свято хранила мельчайшие воспоминания этого времени в виде ученических тетрадей своих учеников, писем, записочек и др. сувениров. Если бы она так же относилась к воспоминаниям других учеников (до сих пор еще на восьмом десятке почтенная старушка не перестает учительствовать), то с сороковых годов по настоящее время у нее набралось бы материалу, который не в состоянии было бы вместить ее скромное жилище.

В памяти Петра Ильича облик матери сохранился в виде высокой, довольно полной женщины с чудным взглядом и необыкновенно красивыми, хотя не маленькими руками. "Таких рук нет больше и никогда не будет! - часто говаривал он, - их целовать хотелось без конца!"

В противоположность своему супругу А А в семейной жизни была мало изъявительна в теплых чувствах и очень скупа на ласки. Она была очень добра, но доброта ее, сравнительно с постоянной приветливостью мужа ко всем и всякому, была строгая, более выказывавшаяся в поступках, чем в словах.

Когда сорокалетний человек по взаимной любви женится на молодой девушке, то естественно ожидать полного подчинения жены вступающему в тень старости мужу. Здесь было наоборот. Мягкосердечный, несмотря на годы увлекающийся, как юноша, доверчивый и слегка расточительный, И П совершенно подчинился во всем, что не касалось его служебных обязанностей, без памяти любившей его жене, которой природный такт и уважение к своему супругу помогали делать это так, что внешним образом, для посторонних, ее влияние не было заметно; но в семье все, трепеща перед нею, не страха, а любви ради, в отношении к главе семейства тоже питали огромную любовь, но с оттенком собратства. Для домашних нужно было совершить поступок в самом деле предосудительный, чтобы И П, изменяя своей обычной ласковости и приветливости, вышел из себя, и тогда, хоть и на короткое время, но он, как это бывает с очень мягкими людьми, становился грозен. Наоборот, нужно было очень много, чтобы заставить А А выйти из обычно холодно - строгого отношения к окружающим и вызвать ласку, и тогда не было пределов счастья лица, удостоившегося ее. Единственное исключение делалось для падчерицы Зинаиды Ильиничны . Опасение заслужить тень упрека в том, что она относится к ней как мачеха, вынуждало А Авну выказывать ей более ласки, чем родным детям. Первым ребенком этого брака была дочь Екатерина, скончавшаяся в младенчестве.

В 1837 году И П был назначен начальником Камско-Воткинского эавода и вместе с женою водворился там. Здесь 9 мая 1838 года у них родился сын Николай и 25 апреля 1840 года - сын Петр. Явился он на свет слабеньким, с каким-то странным нарывом на левом виске, который удачно был оперирован вскоре после рождения.

0

23


Музыкальная позиция. Мировоззрение. Вехи творческого пути

1

В отличие от композиторов «новой русской музыкальной школы» — Балакирева, Мусоргского, Бородина, Римского-Корсакова, которые при всем несходстве своих индивидуальных творческих путей выступали как представители определенного направления, объединенного общностью основных целей, задач и эстетических принципов, Чайковский не принадлежал ни к каким группам и кружкам. В сложном переплетении и борьбе различных тенденций, характеризовавших русскую музыкальную жизнь второй половины XIX века, он сохранял независимую позицию. Многое сближало его с «кучкистами» и вызывало взаимное притяжение, но были между ними и разногласия, вследствие чего в их отношениях всегда сохранялась известная дистанция.

Один из постоянных упреков Чайковскому, раздававшихся из лагеря «Могучей кучки», состоял в недостаточно определенно выраженном национальном характере его музыки. «Национальный элемент не всегда удается Чайковскому», — осторожно замечает Стасов в своей большой обзорной статье «Наша музыка за последние 25 лет». В другой раз, объединяя Чайковского с А. Рубинштейном, он прямо утверждает, что оба композитора «далеко не могут служить полными представителями новых русских музыкантов и их стремлений: оба они и недостаточно самостоятельны, и недостаточно сильны и национальны».

Мнение о чуждости Чайковскому национальных русских элементов, о чрезмерно «европеизированном» и даже «космополитическом» характере его творчества было широко распространено в свое время и высказывалось не только критиками, выступавшими от имени «новой русской школы». В особенно резкой и прямолинейной форме оно выражено М. М. Ивановым. «Из всех русских авторов, — писал критик спустя уже почти двадцать лет после смерти композитора, — он [Чайковский] остался навсегда наиболее космополитом, даже и тогда, когда старался думать по-русски, приблизиться к известным особенностям нарождавшегося русского музыкального склада». «Русской манеры выражаться, русского стиля, — который мы видим, например, у Римского-Корсакова, — у него нет в помине...».

Для нас, воспринимающих музыку Чайковского как неотъемлемую часть русской культуры, всего русского духовного наследия, подобные суждения звучат дико и абсурдно. Сам автор «Евгения Онегина», постоянно подчеркивавший свою неразрывную связь с корнями русской жизни и страстную любовь ко всему русскому, никогда не переставал считать себя представителем родного и кровно близкого ему отечественного искусства, судьбы которого глубоко затрагивали и волновали его.

Как и «кучкисты», Чайковский был убежденным глинкианцем и преклонялся перед величием подвига, совершенного создателем «Жизни за царя» и «Руслана и Людмилы». «Небывалое явление в сфере искусства», «настоящий творческий гений» — в таких выражениях отзывался он о Глинке. «Нечто подавляющее, исполинское», подобного чему нет «ни у Моцарта, ни у Глюка, ни у кого из мастеров», слышалось Чайковскому в заключительном хоре «Жизни за царя», поставившем ее автора «наряду (Да! наряду!) с Моцартом, с Бетховеном и с кем угодно». «Не меньшее проявление необычайной гениальности» находил Чайковский в «Камаринской». Его слова, что вся русская симфоническая школа «в „Камаринской“, подобно тому как весь дуб в желуде», стали крылатыми. «И долго, — утверждал он, — из этого богатого источника будут черпать русские авторы, ибо нужно много времени и много сил, чтобы исчерпать все его богатство».

Но будучи столь же национальным художником, как любой из «кучкистов», Чайковский иначе решал в своем творчестве проблему народного и национального и отражал иные стороны национальной действительности. Большинство композиторов «Могучей кучки» в поисках ответа на вопросы, выдвигавшиеся современностью, обращалось к истокам русской жизни, будь то знаменательные события исторического прошлого, эпос, легенда или древние народные обычаи и представления о мире. Нельзя сказать, что Чайковского все это совершенно не интересовало. «...Я еще не встречал человека, более меня влюбленного в матушку-Русь вообще, — писал он однажды, — и в ее великорусские части в особенности <...> Я страстно люблю русского человека, русскую речь, русский склад ума, русскую красоту лиц, русские обычаи. Лермонтов прямо говорит, что темной старины заветные преданья не шевелят души его. А я даже и это люблю».

Но главным предметом творческого интереса Чайковского являлись не широкие исторические движения или коллективные устои народной жизни, а внутренние психологические коллизии душевного мира человеческой личности. Поэтому индивидуальное преобладает у него над всеобщим, лирика над эпосом. С огромной силой, глубиной и искренностью отразил он в своей музыке тот подъем личного самосознания, ту жажду освобождения личности от всего, что сковывает возможность ее полного, беспрепятственного раскрытия и самоутверждения, которые были характерны для русского общества в пореформенный период. Элемент личного, субъективного всегда присутствует у Чайковского, к каким бы темам он ни обращался. Отсюда та особая лирическая теплота и проникновенность, которыми овеяны в его произведениях картины народного быта или любимой им русской природы, и, с другой стороны, острота и напряженность драматических конфликтов, возникавших из противоречия между естественным стремлением человека к полноте наслаждения жизнью и суровой безжалостной действительностью, о которую оно разбивается.

Различиями в общей направленности творчества Чайковского и композиторов «новой русской музыкальной школы» определялись и некоторые особенности их музыкального языка и стиля, в частности, их подход к претворению народно-песенного тематизма. Для всех них народная песня служила богатым источником новых, национально своеобразных средств музыкального выражения. Но если «кучкисты» стремились обнаружить в народных мелодиях исконно присущие ей древние черты и найти соответствующие им приемы гармонической обработки, то Чайковский воспринимал народную песню как непосредственный элемент живой окружающей действительности. Поэтому он не старался отделить в ней подлинную основу от привнесенного позже, в процессе миграции и перехода в иную социальную среду, не отделял традиционную крестьянскую песню от городской, подвергшейся трансформации под воздействием вошедших в быт романсных интонаций, танцевальных ритмов и т. д. Беря народную мелодию, он обрабатывал ее свободно, подчинял своему личному индивидуальному восприятию.

Известная предвзятость со стороны «Могучей кучки» проявлялась к Чайковскому и как к воспитаннику Петербургской консерватории, которую они считали оплотом консерватизма и академической рутины в музыке. Чайковский — единственный из русских композиторов «шестидесятнического» поколения, получивший систематическое профессиональное образование в стенах специального музыкального учебного заведения. Римскому-Корсакову пришлось позже восполнять пробелы в своей профессиональной подготовке, когда он, начав преподавать в консерватории музыкально-теоретические дисциплины, по собственным словам, «стал одним из лучших ее учеников». И вполне закономерно, что именно Чайковский и Римский-Корсаков явились создателями двух крупнейших композиторских школ в России второй половины XIX века, условно названных «московской» и «петербургской».

Консерватория не только вооружила Чайковского необходимыми знаниями, но и привила ему ту строгую дисциплину труда, благодаря которой он мог создать за не очень продолжительный период активной творческой деятельности множество самых разнообразных по жанру и характеру произведений, обогативших различные области отечественного музыкального искусства. Постоянный, систематический сочинительский труд Чайковский считал обязательным долгом каждого истинного художника, серьезно и ответственно относящегося к своему призванию. Только та музыка, — замечает он, — может тронуть, потрясти и задеть, которая вылилась из глубины взволнованной вдохновением артистической души <...> Между тем работать нужно всегда, и настоящий честный артист не может сидеть сложа руки под предлогом, что он не расположен».

Консерваторское воспитание способствовало также выработке у Чайковского уважительного отношения к традиции, к наследию великих классических мастеров, что, однако, ни в какой степени не было связано с предубеждением против нового. Ларош вспоминал о «молчаливом протесте», с которым относился молодой Чайковский к стремлению некоторых педагогов «уберечь» своих питомцев от «опасных» влияний Берлиоза, Листа, Вагнера, удержав их в рамках классических норм. Позже тот же Ларош писал как о странном недоразумении о попытках некоторых критиков отнести Чайковского к композиторам консервативного традиционалистского направления и утверждал, что «г.Чайковский несравненно ближе к крайней левой музыкального парламента, чем к умеренной правой». Разница между ним и «кучкистами», по его мнению, скорее «количественная», чем «качественная».

Суждения Лароша, несмотря на их полемическую заостренность, во многом справедливы. Какую бы резкую форму ни принимали порой разногласия и споры между Чайковским и «Могучей кучкой», они отражали сложность и многообразие путей внутри единого в своей основе передового демократического лагеря русских музыкантов второй половины XIX века.

Тесные узы связывали Чайковского со всей русской художественной культурой поры ее высокого классического расцвета. Страстный любитель чтения, он отлично знал русскую литературу и внимательно следил за всем новым, что в ней появлялось, высказывая нередко очень интересные и вдумчивые суждения по поводу отдельных произведений. Преклоняясь перед гением Пушкина, поэзия которого сыграла огромную роль в его собственном творчестве, Чайковский любил многое у Тургенева, тонко чувствовал и понимал лирику Фета, что не мешало ему восхищаться сочностью описаний быта и природы у такого объективного писателя, как Аксаков.

Но совершенно особое место отводил он Л. Н. Толстому, которого называл «величайшим из всех художественных гениев», каких когда-либо знало человечество. В произведениях великого романиста Чайковского особенно привлекала «какая-то высшая любовь к человеку, высшая жалость к его беспомощности, конечности и ничтожности». «Писатель, коему даром досталась никому еще до него не дарованная свыше сила заставить нас, скудных умом, постигать самые непроходимые закоулки тайников нашего нравственного бытия», «глубочайший сердцевед», — в таких выражениях писал он о том, что составляло, по его мнению, силу и величие Толстого как художника. «Его одного достаточно, — по мнению Чайковского, — чтобы русский человек не склонял стыдливо голову, когда перед ним высчитывают все великое, что создала Европа».

Более сложным было его отношение к Достоевскому. Признавая его гениальность, композитор не испытывал к нему такой внутренней близости, как к Толстому. Если, читая Толстого, он мог проливать слезы благодатного восхищения оттого, что «чрез его посредничество соприкоснулся с миром идеала, абсолютной благости и человечности», то «жестокий талант» автора «Братьев Карамазовых» его подавлял и даже отпугивал.

Из писателей более молодого поколения Чайковский испытывал особую симпатию к Чехову, в рассказах и повестях которого его привлекали сочетание беспощадного реализма с лирической теплотой и поэтичностью. Эта симпатия была, как известно, взаимной. Об отношении Чехова к Чайковскому красноречиво говорит его письмо брату композитора, где он признавался, что «готов день и ночь стоять почетным караулом у крыльца того дома, где живет Петр Ильич», — так велико было его преклонение перед музыкантом, которому он отводил второе место в русском искусстве, непосредственно после Льва Толстого. Эта оценка Чайковского одним из величайших отечественных мастеров слова свидетельствует о том, чем была музыка композитора для лучших передовых русских людей своего времени.
2

Чайковский принадлежал к типу художников, у которых личное и творческое, человеческое и артистическое так тесно связаны и переплетены между собой, что отделить одно от другого бывает почти невозможно. Все, что волновало его в жизни, вызывало боль или радость, негодование или сочувствие, он стремился выразить в своих сочинениях на близком ему языке музыкальных звуков. Субъективное и объективное, личное и внеличное неотрывны в творчестве Чайковского. Это позволяет говорить о лиризме как об основной форме его художественного мышления, но в том широком значении, которое придавал этому понятию Белинский. «Все общее, все субстанциональное, всякая идея, всякая мысль — основные двигатели мира и жизни, — писал он, — могут составить содержание лирического произведения, но при условии, однако, чтоб общее было претворено в кровное достояние субъекта, входило в его ощущение, было связано не с какою-либо одною его стороною, но со всею целостию его существа. Все, что занимает, волнует, радует, печалит, услаждает, успокаивает, тревожит, словом, все, что составляет содержание духовной жизни субъекта, все, что входит в него, возникает в нем, — все это приемлется лирикою, как законным ее достоянием».

Лирика как форма художественного постижения мира, поясняет далее Белинский, — это не только особый, самостоятельный род искусства, сфера ее проявления более широка: «лиризм, существуя сам по себе, как отдельный род поэзии, входит во все другие, как стихия, живит их, как огонь прометеев живит все создания Зевса... Перевес лирического элемента также бывает и в эпосе, и в драме».

Дыханием искреннего и непосредственного лирического чувства овеяны все произведения Чайковского, начиная от интимной вокальной или фортепианной миниатюры до симфонии и оперы, что отнюдь не исключает ни глубины мысли, ни сильного и яркого драматизма. Творчество художника-лирика тем шире по содержанию, чем богаче его личность и разнообразнее круг ее интересов, чем отзывчивее его натура к впечатлениям окружающей действительности. Чайковский многим интересовался и остро реагировал на все происходившее вокруг него. Можно утверждать, что не было ни одного крупного и значительного события в современной ему жизни, которое оставило бы его равнодушным и не вызвало того или иного отклика с его стороны.

По натуре и образу мысли он был типичным русским интеллигентом своего времени — поры глубоких преобразующих процессов, больших надежд и ожиданий и столь же горьких разочарований и потерь. Одна из основных черт Чайковского как человека — неутолимое беспокойство духа, свойственное многим передовым деятелям отечественной культуры в ту эпоху. Сам композитор определил эту черту как «тоска по идеалу». Всю свою жизнь он напряженно, порой мучительно искал твердой духовной опоры, обращаясь то к философии, то к религии, но так и не смог привести свои взгляды на мир, на место и назначение человека в нем в единую целостную систему. «...Я не нахожу в своей душе силы выработать какие-нибудь прочные убеждения, потому что я как флюгер верчусь между традиционной религией и доводами критического разума», — признавался тридцатисемилетний Чайковский. Тот же мотив звучит в дневниковой записи, сделанной десятью годами позже: «Жизнь проходит, идет к концу, — а я ни до чего не додумался, даже разгоняю, если являются роковые вопросы, ухожу от них».

Питая непреодолимую антипатию ко всяческому доктринерству и сухим рационалистическим абстракциям, Чайковский сравнительно мало интересовался различными философскими системами, но знал работы некоторых философов и высказывал свое отношение к ним. Категорическое осуждение вызывает у него модная тогда в России философия Шопенгауэра. «В окончательных выводах Шопенгауэра, — находит он, — есть нечто оскорбительное для человеческого достоинства, что-то сухое и эгоистическое, не согретое любовью к человечеству». Резкость этого отзыва можно понять. Художник, характеризовавший себя сам как «человека, страстно любящего жизнь (несмотря на все ее невзгоды) и столь же страстно ненавидящего смерть», не мог принять и разделить философское учение, утверждавшее, что только переход к небытию, самоуничтожение служит избавлением от мирового зла.

Напротив, философия Спинозы вызывала сочувствие у Чайковского и привлекала его своей гуманностью, вниманием и любовью к человеку, позволявшими композитору сравнивать нидерландского мыслителя с Львом Толстым. Не осталась незамеченной им и атеистическая сущность воззрений Спинозы. «Я и забыл тогда, — замечает Чайковский, вспоминая о своем недавнем споре с фон Мекк, — что могли быть люди, как Спиноза, Гете, Кант, которые сумели обойтись без религии? Я и забыл тогда, что, не говоря уже об этих колоссах, существует бездна людей, сумевших создать себе гармонический строй идей, заменивших им религию».

Эти строки написаны в 1877 году, когда Чайковский считал себя атеистом. Годом позже он еще решительнее заявлял, что догматическая сторона православия — «давно во мне подвергнута убийственной для него критике». Но в начале 80-х годов в его отношении к религии происходит перелом. «...B душу мою все больше и больше проникает свет веры, — признавался он в письме к фон Мекк из Парижа от 16/28 марта 1881 года, — ...я чувствую, что все более и более склоняюсь к этому единственному оплоту нашему против всяких бедствий. Я чувствую, что начинаю уметь любить Бога, чего прежде я не умел». Правда, тут же проскальзывает замечание: «сомнения еще посещают меня». Но композитор старается всеми силами души заглушить эти сомнения и гонит их от себя.

Религиозные воззрения Чайковского оставались сложными и неоднозначными, основываясь скорее на эмоциональных стимулах, нежели на глубокой и твердой убежденности. Некоторые из догматов христианского вероучения оставались для него по-прежнему неприемлемыми. «Я не настолько проникнут религией, — замечает он в одном из писем, — чтобы в смерти видеть с уверенностью начало новой жизни». Представление о вечном райском блаженстве казалось Чайковскому чем-то до крайности унылым, пустым и безрадостным: «Жизнь имеет тогда прелесть, когда состоит из чередования радостей и горя, из борьбы добра со злом, из света и тени, словом, из разнообразия в единстве. Как же представить себе вечную жизнь в виде нескончаемого блаженства».

В 1887 году Чайковский записывает в дневнике: «Религию мою мне бы хотелось когда-нибудь подробно изложить, хотя бы для того, чтобы самому раз навсегда уяснить свои верования и ту границу, где они начинаются вслед за умозрением». Однако свести свои религиозные воззрения в единую систему и разрешить все их противоречия Чайковскому так, по-видимому, и не удалось.

Его привлекала в христианстве преимущественно нравственная гуманистическая сторона, евангельский образ Христа воспринимался Чайковским как живой и реальный, наделенный обычными человеческими качествами. «Хотя Он был Бог, — читаем в одной из дневниковых записей, — но в то же время и человек. Он страдал, как и мы. Мы жалеем его, мы любим в нем его идеальные человеческие стороны». Представление же о всемогущем и грозном Боге Саваофе было для Чайковского чем-то далеким, трудным для понимания и внушающим скорее страх, чем доверие и надежду.

Великий гуманист Чайковский, высшей ценностью для которого являлась сознающая свое достоинство и свой долг перед другими человеческая личность, мало задумывался над вопросами социального устройства жизни. Политические взгляды его были достаточно умеренны и не шли дальше мыслей о конституционной монархии. «Как бы оживилась Россия, — замечает он однажды, — если б государь (имеется в виду Александр II) закончил свое удивительное царствование дарованием нам политических прав! Пусть не говорят, что мы не доросли до конституционных форм». Иногда эта мысль о конституции и народном представительстве принимала у Чайковского форму распространенной в 70 — 80-х годах идеи земского собора, разделявшейся различными кругами общества от либеральной интеллигенции до революционеров-народовольцев.

Далекий от сочувствия каким бы то ни было революционным идеалам, Чайковский в то же время тяжело переживал все усиливавшийся в России разгул реакции и осуждал жестокий правительственный террор, направленный на подавление малейших проблесков недовольства и свободомыслия. В 1878 году, в пору наивысшего подъема и нарастания народовольческого движения, он писал: «Мы переживаем ужасное время, — и когда начинаешь вдумываться в происходящее, — то страшно делается. С одной стороны, совершенно оторопевшее правительство, до того потерявшееся, что Аксаков ссылается за смелое правдивое слово; с другой стороны, несчастная сумасшедшая молодежь, целыми тысячами без суда и следствия ссылаемая туда, куда ворон костей не заносил, — и среди этих двух крайностей равнодушия ко всему, погрязшая в эгоистических интересах масса, без всякого протеста смотрящая на то и на другое».

Подобного рода критические высказывания неоднократно встречаются в письмах Чайковского и позже. В 1882 году, вскоре после воцарения Александра III, сопровождавшегося новым усилением реакции, в них звучит тот же мотив: «Для нашего милого сердцу, хотя и печального отечества настала очень мрачная пора. Все ощущают неопределенное беспокойство и недовольство; все чувствуют, что положение дел непрочно и должны произойти перемены, — но ничего предвидеть нельзя». В 1890 году в его переписке снова звучит тот же мотив: «... в России теперь что-то неладное творится... Дух реакции доходит до того, что сочинения гр. Л.Толстого преследуются как какие-то революционные прокламации. Молодежь бунтует, а атмосфера русская, в сущности, очень мрачная». Все это, конечно, влияло на общее душевное состояние Чайковского, обостряло ощущение разлада с действительностью и рождало внутренний протест, который находил отражение и в творчестве.

Человек широких разносторонних интеллектуальных интересов, художник-мыслитель, Чайковский был постоянно отягощен глубокой напряженной думой о смысле жизни, своем месте и назначении в ней, о несовершенстве человеческих отношений и о многом другом, над чем заставляла задумываться современная ему действительность. Не могли не волновать композитора и общие принципиальные вопросы, касавшиеся основ художественного творчества, роли искусства в жизни людей и путях его развития, по которым велись в его время столь острые и горячие споры. Когда на обращенные к нему вопросы Чайковский отвечал, что музыку надо писать «как Бог на душу положит», то в этом проявлялась его непреодолимая антипатия ко всякого рода абстрактному теоретизированию, а тем более утверждению каких бы то ни было общеобязательных догматических правил и норм в искусстве. Так, упрекая Вагнера в насильственном подчинении своего творчества искусственной и надуманной теоретической концепции, он замечает: «Вагнер, по моему мнению, убил в себе огромную творческую силу теорией. Всякая предвзятая теория охлаждает непосредственное творческое чувство».

Ценя в музыке прежде всего искренность, правдивость и непосредственность выражения, Чайковский избегал громких декларативных заявлений и прокламирования своих задач и принципов их осуществления. Но это не значит, что он вообще не задумывался над ними: его эстетические убеждения были достаточно твердыми и последовательными. В самой общей форме их можно свести к двум основным положениям: 1) демократизм, уверенность в том, что искусство должно быть обращено к широкому кругу людей, служить средством их духовного развития и обогащения, 2) безусловная правда жизни. Известные и часто цитируемые слова Чайковского: «Я желал бы всеми силами души, чтобы музыка моя распространялась, чтобы увеличивалось число людей, любящих ее, находящих в ней утешение и подпору», — были проявлением не тщеславной погони за популярностью во чтобы то ни стало, а внутренне присущей композитору потребности в общении с людьми через посредство своего искусства, желания доставлять им радость, укреплять силу и бодрость духа.

О правде выражения Чайковский говорит постоянно. Вместе с тем он проявлял иногда отрицательное отношение к слову «реализм». Это объясняется тем, что оно воспринималось им в поверхностном, вульгарном писаревском толковании, как исключающее возвышенную красоту и поэзию. Главным в искусстве считал он не внешнее натуралистическое правдоподобие, а глубину постижения внутреннего смысла вещей и, прежде всего, тех скрытых от поверхностного взгляда тонких и сложных психологических процессов, которые происходят в душе человека. Именно музыка, по его мнению, более, чем какое-либо другое из искусств, обладает этой способностью. «В художнике, — писал Чайковский, — безусловная правда, не в банальном протокольном смысле, а в высшем, открывающем нам какие-то неведомые горизонты, какие-то недосягаемые сферы, куда только музыка способна проникать, а между писателями никто не заходил так далеко, как Толстой».

Чайковскому не чужда была склонность к романтической идеализации, к свободной игре фантазии и сказочному вымыслу, к миру чудесного, волшебного и небывалого. Но в центре творческого внимания композитора всегда находился живой реальный человек с его простыми, но сильными чувствами, радостями, огорчениями и невзгодами. Та острая психологическая зоркость, душевная чуткость и отзывчивость, которыми был наделен Чайковский, позволили ему создать необычайно яркие, жизненно правдивые и убедительные образы, воспринимаемые нами как близкие, понятные и похожие на нас. Это ставит его в один ряд с такими величайшими представителями русского классического реализма, как Пушкин, Тургенев, Толстой или Чехов.
3

О Чайковском можно с полным правом сказать, что его сделала композитором эпоха, в которую он жил, время высокого общественного подъема и больших плодотворных перемен во всех областях русской жизни. Когда молодой чиновник Министерства юстиции и музицирующий дилетант, поступив в только что открывшуюся в 1862 году Петербургскую консерваторию, вскоре решил посвятить себя музыке, это вызвало у многих близких ему людей не только удивление, но и неодобрение. Не лишенный известного риска поступок Чайковского не был, однако, случайным и необдуманным. За несколько лет до этого Мусоргский с той же целью вышел в отставку с военной службы вопреки советам и уговорам своих старших друзей. Обоих гениальных молодых людей толкнуло на этот шаг утверждающееся в обществе отношение к искусству как к серьезному и важному делу, способствующему духовному обогащению людей и умножению национального культурного достояния.

Вступление Чайковского на путь профессионального занятия музыкой было связано с глубоким переломом в его взглядах и привычках, отношении к жизни и труду. Младший брат и первый биограф композитора М. И. Чайковский вспоминал о том, как изменился даже внешний его облик после поступления в консерваторию: «С длинными волосами, одетый в собственные обноски прежнего франтовства, он внешним образом переменился так же радикально, как и во всех других отношениях». Демонстративной небрежностью туалета Чайковский хотел подчеркнуть свой решительный разрыв с прежней дворянско-чиновной средой и превращение из вылощенного светского человека в труженика-разночинца.

За три с небольшим года обучения в консерватории, где одним из основных его наставников и руководителей был А. Г. Рубинштейн, Чайковский овладел всеми необходимыми теоретическими дисциплинами и написал ряд хотя еще не вполне самостоятельных и неровных, но отмеченных незаурядностью дарования симфонических и камерных произведений. Крупнейшим из них была кантата «К радости» на слова оды Шиллера, исполненная на торжественном выпускном акте 31 декабря 1865 года. Вскоре после этого друг и однокашник Чайковского Ларош писал ему: «вы самый большой музыкальный талант современной России... Я вижу в вас самую великую или, лучше сказать, — единственную надежду нашей музыкальной будущности... Впрочем, все что вы сделали... я считаю только работой школьника, подготовительной и экспериментальной, если можно так выразиться. Ваши творения начнутся, может быть, только через пять лет, но они, зрелые, классические, превзойдут все, что мы имели после Глинки».

Самостоятельная творческая деятельность Чайковского развертывается во второй половине 60-х годов в Москве, куда он переехал в начале 1866 года по приглашению Н. Г. Рубинштейна для преподавания в музыкальных классах РМО, а затем в открывшейся осенью того же года Московской консерватории. «...Для П. И. Чайковского, — как свидетельствует один из его новых московских друзей Н. Д. Кашкин, — она на много лет сделалась той артистической семьей, в среде которой рос и развивался его талант». Молодой композитор встретил сочувствие и поддержку не только в музыкальных, но и в литературных и театральных кругах тогдашней Москвы. Знакомство с А. Н. Островским и некоторыми из ведущих актеров Малого театра способствовало возрастающему интересу Чайковского к народной песне и старинному русскому быту, что отразилось и в его произведениях этих лет (опере «Воевода» по пьесе Островского, Первой симфонии «Зимние грезы»).

Периодом необычайно бурного и интенсивного роста его творческого дарования были 70-е годы. «Есть такая preoccupation груда, — писал он, — которая так сильно обхватывает во время разгара работы, что не успеваешь следить за собою и забываешь все, кроме имеющего прямое отношение к труду». В этом состоянии подлинной одержимости Чайковским были созданы до 1878 года три симфонии, два фортепианных и скрипичный концерты, три оперы, балет «Лебединое озеро», три квартета и ряд других, в том числе достаточно крупных по размеру и значительных произведений. Если прибавить к этому большую, отнимавшую много сил и времени педагогическую работу в консерватории и продолжавшееся до середины 70-х годов сотрудничество в московских газетах в качестве музыкального обозревателя, то невольно поражают огромная энергия и неиссякаемый поток его вдохновения.

Творческой вершиной этого периода явились два шедевра — «Евгений Онегин» и Четвертая симфония. Создание их совпало с острейшим душевным кризисом, приведшим Чайковского на грань самоубийства. Непосредственным толчком к этому потрясению послужила женитьба на женщине, невозможность совместной жизни с которой была с первых же дней осознана композитором. Однако подготовлен был кризис всей совокупностью условий его жизни и груда на протяжении ряда лет. «Неудачная женитьба ускорила кризис, — справедливо замечает Б. В. Асафьев, — потому что Чайковский, ошибшись в расчете на создание новой, творчески более благоприятной — семейной — обстановки в данных бытовых условиях, стремительнее вырвался на волю — к полной творческой свободе. Что этот кризис был не болезненного порядка, а подготовлялся всем порывистым развитием композиторской работы и ощущением величайшего творческого подъема, показывает результат этой нервной вспышки: опера «Евгений Онегин» и знаменитая Четвертая симфония».

Когда острота кризиса несколько притупилась, наступило время критического анализа и пересмотра всего пройденного пути, затянувшееся на годы. Этот процесс сопровождался приступами резкого недовольства собой: все чаще звучат в письмах Чайковского жалобы на недостаток мастерства, незрелость и несовершенство всего написанного им до сих пор; иногда ему кажется, что он выдохся, исписался и не сможет больше создать ничего сколько-нибудь значительного. Более трезвая и спокойная самооценка содержится в письме к фон Мекк от 25 — 27 мая 1882 года: «...Несомненная перемена произошла во мне. Нет более той легкости, того наслаждения в работе, благодаря которому для меня незаметно пролетали дни и часы. Утешаю себя тем, что если мои последующие писания будут менее согреты истинным чувством, чем прежние, — то зато они выиграют в фактуре, будут обдуманнее, зрелее».

Период от конца 70-х до середины 80-х годов в развитии Чайковского можно определить как полосу исканий и накопления сил для овладения новыми большими художественными задачами. Творческая активность его не снижается в эти годы. Благодаря материальной поддержке фон Мекк, Чайковский получил возможность освободиться от тяготившей его работы в теоретических классах Московской консерватории и всецело посвятить себя сочинению музыки. Из-под его пера выходит ряд произведений, быть может, не обладающих такой захватывающей драматической силой и напряженностью выражения, как «Ромео и Джульетта», «Франческа» или Четвертая симфония, таким обаянием теплого задушевного лиризма и поэтичности, как «Евгений Онегин», но мастерских, безупречных по форме и фактуре, написанных с большой выдумкой, остроумно и изобретательно, а нередко и с подлинным ярким блеском. Таковы три великолепные оркестровые сюиты и некоторые другие симфонические произведения этих лет. Созданные тогда же оперы «Орлеанская дева» и «Мазепа» отличаются широтой форм, стремлением к острым напряженным драматическим ситуациям, хотя и страдают некоторыми внутренними противоречиями и недостатком художественной цельности.

Эти искания и опыты подготовили композитора к переходу на новую ступень своего творчества, отмеченную высшей художественной зрелостью, сочетанием глубины и значительности замыслов с совершенством их воплощения, богатством и разнообразием форм, жанров и средств музыкальной выразительности. В таких произведениях середины и второй половины 80-х годов, как «Манфред», «Гамлет», Пятая симфония, по сравнению с более ранними сочинениями Чайковского, появляются черты большей психологической углубленности, сосредоточенности мысли, усиливаются трагедийные мотивы. В эти же годы его творчество достигает широкого публичного признания и у себя на родине, и в ряде зарубежных стран. Как заметил однажды Ларош, для России 80-х годов он становится тем же, чем был Верди для Италии 50-х. Искавший уединения композитор теперь охотно появляется перед публикой и сам выступает на концертной эстраде, дирижируя своими произведениями. В 1885 году он избирается председателем Московского отделения РМО и принимает деятельное участие в организации концертной жизни Москвы, присутствует на экзаменах в консерватории. С 1888 года начинаются его триумфальные концертные поездки по странам Западной Европы и Соединенным Штатам Америки.

Интенсивная музыкально-общественная и концертная деятельность не ослабляет творческой энергии Чайковского. Чтобы сосредоточиться на сочинении музыки в свободное от других дел время, он поселяется с 1885 года в окрестностях Клина, а весной 1892 года арендует дом на окраине самого города Клина, остающийся и поныне местом памяти великого композитора и главным хранилищем его богатейшего рукописного наследства.

Последнее пятилетие жизни композитора было отмечено особенно высоким и ярким расцветом его творческой деятельности. В период 1889 — 1893 годов им были созданы такие замечательные произведения, как оперы «Пиковая дама» и «Иоланта», балеты «Спящая красавица» и «Щелкунчик» и, наконец, не имеющая себе равных по силе трагизма, глубине постановки вопросов человеческой жизни и смерти, смелости и вместе с тем ясности, законченности художественной концепции Шестая («Патетическая») симфония. Став итогом всего жизненного и творческого пути композитора, эти сочинения оказались в то же время смелым прорывом в будущее и открыли новые горизонты перед отечественным музыкальным искусством. Многое в них воспринимается теперь как предвосхищение того, что было позднее достигнуто великими русскими музыкантами XX столетия — Стравинским, Прокофьевым, Шостаковичем.

Чайковскому не пришлось пережить поры творческого спада и увядания — неожиданная катастрофическая смерть настигла его в момент, когда он был еще полон сил и находился на вершине своего могучего гениального дарования.

* * *

Музыка Чайковского уже при его жизни вошла в сознание широких слоев русского общества и стала неотъемлемой частью национального духовного достояния. Имя его стоит в одном ряду с именами Пушкина, Толстого, Достоевского и других величайших представителей отечественной классической литературы и художественной культуры в целом. Неожиданная смерть композитора в 1893 году была воспринята всей просвещенной Россией как невосполнимая национальная утрата. О том, чем являлся он для многих мыслящих образованных людей, красноречиво свидетельствует признание В. Г. Каратыгина, тем более ценное, что оно принадлежит человеку, впоследствии принимавшему творчество Чайковского далеко не безоговорочно и со значительной долей критицизма. В статье, посвященной двадцатилетию со дня его смерти, Каратыгин писал: «...Когда погиб в Петербурге от холеры Петр Ильич Чайковский, когда не стало больше на свете автора „Онегина“ и „Пиковой дамы“, я впервые оказался способен не только понять размер утраты, понесенной русским обществом, но и болезненно ощутить сердцем всероссийское горе. Впервые ощутилась мною на этой почве связь моя с обществом вообще. И оттого, что тогда это случилось впервые, что Чайковскому я обязан первым пробуждением в себе чувства гражданина, члена русского общества, — дата его смерти и поныне имеет для меня какое-то особенное значение».

Сила внушения, исходившая от Чайковского как художника и человека, была огромна: ни один из русских композиторов, начинавших свою творческую деятельность в последние десятилетия XIX века, не избежал в той или иной степени его влияния. Вместе с тем в 900-х и начале 910-х годов, в связи с распространением символизма и других новых художественных течений, в некоторых музыкальных кругах возникают сильные «античайковистские» тенденции. Музыка его начинает казаться слишком простой и приземленной, лишенной порыва в «иные миры», к таинственному и непознаваемому.

Против тенденциозно пренебрежительного отношения к наследию Чайковского решительно выступил в 1912 году Н. Я. Мясковский в известной статье «Чайковский и Бетховен». С возмущением отвергал он попытки некоторых критиков принизить значение великого русского композитора, «творчество которого не только дало мам возможность стать на уровень со всеми остальными культурными нациями в их же собственном признании, но тем самым подготовило свободные пути к грядущему первенствованию...». Ставшая для нас теперь привычной параллель между двумя композиторами, имена которых сопоставлены в заглавии статьи, могла показаться тогда многим смелой и парадоксальной. Статья Мясковского вызвала разноречивые отклики, в том числе и остро полемические. Но были в печати и выступления, поддерживавшие и развивавшие высказанные в ней мысли.

Отголоски того негативного отношения к творчеству Чайковского, которое проистекало из эстетских увлечений начала века, сказывались и в 20-е годы, причудливо переплетаясь с вульгарно-социологическими тенденциями тех лет. В то же время именно это десятилетие было ознаменовано новым подъемом интереса к наследству великого отечественного гения и более углубленным пониманием его значения и смысла, в чем большая заслуга принадлежит Б. В. Асафьеву как исследователю и пропагандисту. Многочисленные и разнообразные по содержанию публикации последующих десятилетий раскрыли все богатство и многогранность творческого облика Чайковского как одного из величайших художников-гуманистов и мыслителей прошлого времени.

Споры о ценности музыки Чайковского давно перестали быть для нас актуальными, ее высокое художественное значение не только не снижается в свете новейших завоеваний русского и мирового музыкального искусства нашего времени, но непрерывно возрастает и раскрывается все глубже и шире, с новых сторон, незамеченных или недооцененных современниками и представителями ближайшего следовавшего за ним поколения.

Ю. Келды

0

24

Путь к мастерству (1866-1878)

П. И. Чайковский - вторая половина 1860-х гг - кликните по картинке!В 1866 году Чайковский переехал в Москву. Его пригласил преподавать в только что открывшуюся Московскую консерваторию Николай Григорьевич Рубинштейн, брат его учителя А.Г.Рубинштейна, известный пианист, дирижер, основатель консерватории в Москве. Чайковский появился в Москве, будучи автором лишь многочисленных ученических работ, которые он сочинял во время учебы в консерватории. В течение очень короткого времени он стал одним из самых значительных современных музыкантов России, его известность становилась все более широкой. Постепенно его музыку узнали и в Европе. Именно в это время появилась и Первая симфония Чайковского, названная им "Зимние грёзы", в которой запечатлены не только бескрайние заснеженные просторы России, знакомые композитору с детства, когда вместе с родителями он пересекал в экипажах и санях полстраны, но и душевные переживания человека, настроения путника, погружённого в себя во время бесконечно долгой дороги.

Сам Чайковский через много лет так оценил свою жизнь в Москве: "Нет сомнения, что если б судьба не толкнула меня в Москву, где я прожил 12 с лишним лет, то я бы не сделал всего того, что я сделал."

Титульный лист прижизненного издания 1 симфонии, op. 13 - кликните по картинке! В Москве Чайковский вошел в круг московской интеллигенции. Он тесно общался с актерами знаменитого Малого театра, познакомился с Л.Н.Толстым, что оставило след в его душе на всю жизнь. Толстой был потрясен музыкой 2 части Первого квартета Чайковского на вечере, устроенном в его честь в Московской консерватории. С драматургом А.Н.Островским у Чайковского установились не только дружеские, но и творческие отношения. Знаменитый драматург стал либреттистом первой оперы молодого Чайковского "Воевода".

Будучи профессором консерватории,Чайковский много времени уделял преподавательской работе. Через его класс прошли несколько сот учащихся. Судьба подарила ему и выдающегося ученика, Сергея Ивановича Танеева, которому он посвятил свою симфоническую фантазию "Франческа да Римини".

Результатом педагогической деятельности Чайковского в стенах Московской консерватории явилось создание им первых для России учебников, учебных планов. В учебный обиход русских консерваторий Чайковский ввёл сделанные им на русский язык переводы учебных пособий европейских теоретиков.

П. И. Чайковский - вторая половина 1860-х гг - кликните по картинке! Приехав в Москву, Чайковский как композитор начал сочинять практически во всех жанрах. Он писал оперы, симфонии, сочинял квартеты, концертные пьесы для различных инструментов, музыку для фортепиано, романсы и многое другое. Он нередко писал по заказу для различных мероприятий, проходивших в Москве. Традиция заказов московских устроителей различных торжеств продолжалась и в последующие годы, когда Чайковским была сочинена кантата, даже получившая в название имя первой русской столицы - "Москва".

Одной из отличительных черт творчества Чайковского этого периода было обращение к музыкальному фольклору разных народов. Так, он использует сербские напевы в сочинениях, посвященных событиям войны на Балканах (Славянский марш). Украинские напевы использованы в знаменитом Первом концерте для фортепиано с оркестром. В балет "Лебединое озеро" композитор ввел целую сюиту из танцев разных народов.

Вершинными сочинениями московского периода явились Четвертая симфония и опера "Евгений Онегин", первая опера Чайковского на пушкинский сюжет. Композитор вполне сознавал значение этих произведений. В одном из писем он писал: "Я испытываю сегодня большое наслаждение от сознания, что я окончил два больших сочинения, в которых, мне кажется, я шагнул вперед и значительно".

Создание Четвертой симфонии и "Евгения Онегина" совпало для Чайковского со сложным моментом его жизни. Он сделал попытку жениться. Тяжелый душевный кризис, который он пережил в это время, заставил его оставить службу в консерватории и уехать из Москвы. Вся дальнейшая жизнь его проходила в постоянных переездах, путешествиях. Наступили годы странствований и творческих поисков.

П. Е. Вайдман

0

25

"Воевода", опера в 3-х д. 4 к. (1+2+1) на либретто А.Н.Островского и Ч. по комедии "Воевода", Сцены из народной жизни XVII века ("Сон на Волге") А.Н.Островского.

Действие происходит в большом городе на Волге, в половине (середине?) XVII столетия.

Сочинялась в Москве, март 1867 и Париже, июль 1868. 1-е исп. 2 дек. 1867, Москва, 2-е симф. собр. РМО.

Дирижер Н.Г.Рубинштейн. "Антракт и пляска сенных девушек" (д. II, карт. 2, № 4) - 30 янв. 1869, Москва, Большой театр (бенефис артистки А.Г.Меньшиковой). Дирижер Э.Н.Мертен. Художник К.Ф.Вальц.

Сюжет:

I д. В сад у дома купца Дюжого пробирается на свидание с его дочерью, Марьей Власьевной, боярин Бастрюков. Он встревожен сообщением, что Дюжой выдает свою старшую дочь, Прасковью, замуж за его злейшего врага, воеводу Шалыгина, разорившего семью Бастрюкова. Появившийся внезапно во время свидания влюбленных воевода Нечай Шалыгин, пораженный красотой Марьи Власьевны, отказывается от старшей дочери в пользу младшей. Марью в качестве его невесты уводят в терем. Отчаявшийся Бастрюков пытается похитить любимую. Однако им помешает Шалыгин. Слуги Бастрюкова вынуждены отступить в неравной борьбе со стражниками воеводы. Боярин с твердым обещанием вернуть невесту покидает ненавистный дом.

II д., 1 к. Дом Бастрюкова. Дни и ночи напролет боярин озабочен судьбой невесты. Он находит поддержку у товарища по несчастью Романа Дубровина, которого Воевода разорил и увел к себе его жену, Олену. Роман предлагает Бастрюкову завтра утром, когда Шалыгин со слугами отправится на богомолье, похитить девушек. План принят.

2 к. Терем Воеводы. Танцы сенных девушек не могут, однако, развлечь тоскующую Марью Власьевну. Когда она остается одна, появившаяся Олена, жена Дубровина, сообщает ей о предстоящем побеге.

III д. Под покровом ночи обе пары готовятся к побегу. Их радостное свидание прерывает разгневанный Воевода приказом связать провинившихся, а Марью Власьевну силой увести назад в терем. Народ, возмущенный очередным произволом Воеводы, заполняет двор. Толпа освобождает заключенных под стражу. Старый боярин Бастрюков сообщает собравшимся, готовым к страшной расправе над Шалыгиным, что тот лишен воеводства. Отец благословляет молодых на брак под прославление народа.

Сюжет оперы, вероятно, был предложен самим драматургом А.Н.Островским. Ч. привлекли возможность обрисовать некоторые характерные стороны старого русского быта, использовать русские песни, воплотить лирические образы. Стимулировало Ч. и то, что Островский сам взялся за составление либретто. Однако он написал лишь 1-е д. и начало 2-го, остальное составлял сам композитор. Затем текст фрагментов, написанных Островским Ч. утратил, и, хотя по просьбе композитора, этот текст драматург восстановил, дальнейшее Ч. вынужден был дописывать сам. Поначалу работа шла довольно успешно, но затем застопорилась. Лишь просьба певицы Меньшиковой закончить оперу к ее бенефису подвигла Ч. продолжить работу и поторопиться с ее окончанием.

В 1870-е гг., по свидетельству композитора, партитура "Воеводы" была им уничтожена, а часть музыкального материала вошла в другие произведения.

В 1930-х гг. предпринималась попытка восстановить оперу по эскизам, сохранившимся фрагментам. Этот вариант восстановленной партитуры не сохранился. Позже были созданы еще 2 варианта. Первый сделан П.Ламмом при участии Б.В.Асафьева и В.Я.Шебалина. 2-й вариант выполнен композитором Ю.В.Кочуровым на основе версии Ламма (часть сцен пересочинена) и поставлен в 1949 в Малом оперном театре в Ленинграде (редакция либретто С.Д.Спасского; режиссер Б.А.Покровский, художник А.М.Мазанов).

Современники, как и сам Ч., впоследствии отозвались о "Воеводе", главным образом, неблагоприятно: "в либретто остались совсем почти условные лица старинной итальянской opera seria: угнетенные любовники, злодей, благородные отцы, наперсник и наперсница, и в конце оперы, вместо посланника богов, новый воевода с царским указом" (Н.Д.Кашкин). Сурово отозвался о "Воеводе" Г.Ларош: "С новейшими немецкими композиторами г.Чайковский разделяет пристрастие к оркестру и равнодушие к человеческому голосу; первый обработан со тщанием, с тонкой обдуманностью, с теплой любовью, второй - небрежно и незначительно". Спустя более 10 лет сам Ч. писал: "Воевода" без всякого сомнения очень плохая опера... Во-первых, сюжет никуда не годен, т.е. лишен драматического интереса и движения. Во-вторых, опера была написана слишком спешно и легкомысленно, вследствие чего формы вышли не оперные, не подходящие к условиям сцены... Третий его недостаток - слишком массивный оркестр и преобладание последнего над голосами. Все это недостатки, происходящие от неопытности" (письмо к Н.Ф.фон Мекк от 27 нояб./9 дек./ 1879).

В основу "Антракта и плясок сенных девушек" (д. II, № 4), по свидетельству М.И.Чайковского, положены не сохранившиеся "Характерные танцы". В женском хоре (д. I, № 1) цитирована свадебная песня "На море утушка", записанная Островским и переданная им Чайковскому. В песне Марьи Власьевны использована лирическая песня "Коса ль моя, косынька…", записанная самим Чайковским в 1867 году. Чайковским также использованы другие народные песни, а также фрагменты своих собственных более ранних сочинений в том числе и "Оды к Радости". В свою очередь, музыка "Воеводы" была впоследствии использована в опере "Опричник", балете "Лебединое озеро" и Торжественной увертюре "1812 год".

Знаменитый русский писатель В.Ф.Одоевский отзывался в собственном дневнике о 1-й опере Чайковского: "Эта опера - задаток огромной будущности для Чайковского". Условия для постановки 1-й оперы были неблагоприятны. Хор и оркестр были заняты в итальянской труппе, которая абонировала Большой театр, хотя артисты сочувственно отнеслись к новому сочинению. Артистка И.Оноре писала, что дирекция ничего не сделала, чтобы сносно поставить первую оперу талантливого композитора. Вместе с тем, у публики "Воевода" имел успех: Ч. вызывали 15 раз и поднесли ему лавровый венок. Мнения об исполнителях неоднородны. Например, Г.Ларош хвалит дирижера ("в общем слышится жизнь и энергия, а не безучастный метроном", другой рецензент критикует его за неслаженность исполнения ("Рус. ведомости", 5 февр. 1869). Одоевский порицает солистов: "Представление удалось - Чайковского несколько раз вызывали и Меньшикову также - хотя она фальшивила по обыкновению несколько раз; а голос удивительный - чисто взяла верхнее Re бемоль, но что проку! Если бы она, Демидов и Орлов учились!" (цит. дневник, с. 251-252). Отрицателен и отзыв Н.Д.Кашкина: исполнителям "иногда не хватало самых элементарных познаний, вследствие чего вещи иногда простые обращались для них в непреодолимые трудности". После пяти представлений "Воевода" был снят с репертуара из-за пренебрежительного отношения тогдашней дирекции императорских театров к русскому искусству.

П. Е. Вайдман

0

26

"УНДИНА", опера в 3-х д. Либретто В.А.Соллогуба по книге "Ундина. Старинная повесть, рассказанная на немецком языке в прозе бароном Ф.Ламотт-Фуке", на русском в стихах В.А.Жуковским.

Сочинялась в Москве, янв.1869 - Каменке, июль 1869 года.

Впервые исполнены отрывки из оперы 16 марта 1870, Москва, концерт в Большом т-ре: Интродукция, песня Ундины и финал I д. Дирижер Э.Н.Мертен. Ундина - А.Д.Александрова-Кочетова, Гульбранд - А.М.Додонов.

Сюжет:

I д. Старый рыбак Гольдман и его жена Берта беспокоятся об их приемной дочери Ундине, которая куда-то запропастилась. Входит рыцарь Гульбранд и просит ночлега. Он рассказывает о страшном лесе и об "ангеле светлой красоты", который спас его. Этим "ангелом" оказывается Ундина. Беседу старика, старухи и рыцаря прерывает появление Ундины, которая поет ариозо: "Ручеек - мой дядя, водопад - мой брат!" Рыцарь объясняется девушке в любви. Они решают пожениться и поспешно оставляют хижину, сообщив старику о своем решении. Начинается буря. Гульбранд борется со стихией, неся Ундину на плече.

II д. Герцог, на площадке дома которого происходит действие, является названным отцом Бертальды, жаждет отомстить Гульбранду за его брак с Ундиной. Бертальда все еще любит Гульбранда и ревнует его к Ундине. Появившийся рыцарь в дуэте с Бертальдой сообщает, что разлюбил Ундину и возвращается к прежней возлюбленной. На пиру, прославляющем Бертальду, Ундина поет балладу, из которой выясняется, что Бертальда - дочь Гольдмана и Берты. Рыцарь прогоняет Ундину "в нечистый край, тебе родной". Девушка с горя бросается в Дунай. Хор свидетельствует: "судьбы совершились веленья, Ундина погибла в волнах". Рыцарь хочет спасти Ундину, но его удерживают. Герцог в недоумении.

III д. Сцена представляет собой дорогу. Вдали виден храм. Рыцарь опять влюблен в Ундину и оплакивает ее. Бертальда зовет рыцаря в храм, где все готово к их браку. Гульбранд колеблется. Появившийся Герцог рассказывает, что его по ночам преследует призрак Ундины, умоляющий не допустить брак Гульбранда и Бертальды. Последняя настаивает. Ее не останавливает даже появление Гольдмана, который произносит те же слова запрета, что и Герцог. Он и Герцог узнают от наперсника Альвальдо, что по дороге из колодца вышла Ундина и расстроила брачное шествие. Вбегает возбужденный рыцарь, за ним Ундина. Следует их любовный дуэт, после которого Гульбранд падает мертвым. Ундина оплакивает его и исчезает, оборачиваясь фонтаном. На сцене - ночь и лунное сияние. Под звуки хора:

"Свершилось чудное, а нам
Смириться должно, перед небом,
Внимать его священной воле
И прославлять его дела"

заканчивается опера.

Музыкальный материал оперы был позже использован: интродукция к опере без существенных изменений стала интродукцией к "Снегурочке", а песня Ундины из д. I "Водопад, мой дядя" - 1-й песней Леля. Финальный дуэт Ундины и Гульбрандта из III д. оперы переделан в дуэт Одетты и Зигфрида из "Лебединого озера" По свидетельству Н.Д.Кашкина, свадебный марш из III д. оперы без средней части использован в симфонии № 2, ч. II

"Ундина" - вторая опера Чайковского. создавалась на уже готовое либретто, написанное для композитора А.Ф.Львова, опера которого была поставлена в Петербурге в 1848, но провалилась. Чайковский с детства знал этот сюжет и любил его. "Ундина" Жуковского была любимой книгой в семье Чайковских. Ундиночкой называли его сестру Александру. Первое издание "Ундины" В.А.Жуковского сохранилось в клинском музее в личной библиотеке композитора, а в ней между старинными гравюрами иллюстраций лежат засушенные цветы. Позже, вплоть до последнего года жизни, Чайковский несколько раз принимался еще и еще раз обратиться к сюжету Ундины и написать то оперу, то балет на этот сюжет.

А тогда, в 1869 году, молодой Чайковский работал над оперой очень быстро и с увлечением. Он спешил, так как рассчитывал на обещание Дирекции Императорских театров поставить оперу, если партитура будет готова к осени 1869. Обещание было нарушено - в мае 1870 "Ундина" была отвергнута синклитом дирижеров императорских театров во главе с К.Лядовым (отцом А.К.Лядова). Чайковский забрал партитуру из Дирекции и, по собственному признанию, её потом уничтожил в 1873, не дав "Ундине" увидеть света рампы.

Судя по сохранившимся отрывкам, в развитии сюжета большую роль играли картины природы и средневекового быта, дававшие возможность Ч. проявить дар к изобразительно-живописному письму. Сохранившиеся свадебное шествие последнего акта и ария Ундины из I д. дают представление о владении Чайковским к тому времени средствами колористического письма. В этом смысле примечателен финал I а.: Наводнение, потоп, во время которого Ундина увлекает за собой Гульбранда. Дуэт Ундины и Гульбранда впоследствии стал знаменитым фрагментом во 2 акте Лебединого озера, дуэтом Одетты и Зигфрида, где голоса певцов были заменены на дуэт виолончели и скрипки. Опера "Ундина" стала важнейшим творческим моментом в жизни Чайковского на его пути к "Лебединому озеру" и "Снегурочке".

П. Е. Вайдман

0

27

Жизнь и творчество русского композитора
Опера «Опричник»

Создавалась опера в Москве, февр. 1870 - апр. 1872. Впервые исполнена 21 янв. 1872, Москва, 7-е собрание РМО. Дирижер Н.Г.Рубинштейн. Свадебный хор (д. IV, № 14) 12 апр. 1874, Петербург, Мариинский театр, бенефис Э.Ф.Направника. Дирижер Э.Ф.Направник. Художник М.А.Шишков. Действующие лица и исполнители: Князь Жемчужный - В.И.Васильев 1-й; Наталья, его дочь - В.И.Рааб; Молчан Митьков, жених Натальи - В.Ф.Соболев; Боярыня Морозова, вдова - А.П.Крутикова; Андрей Морозов, ее сын - Д.А.Орлов; Басманов, молодой опричник - В.М.Васильев 2-й; Князь Вязьминский - И.А.Мельников; Захарьевна, мамка Натальи - О.Э.Шредер.

Сюжет: I д. Князь Жемчужный, подделав в свою пользу завещание старого боярина Морозова, выгоняет его сына Андрея и вдову из их дома. Андрей влюблен в дочь Жемчужного Наталью, его подругу детства, но их браку препятствует желание отца видеть дочь женой боярина Молчана Митькова. Андрей надеется на помощь своего наперсника, опричника Федора Басманова и для достижения цели решает вступить в опричнину.

II д. 1 к. Боярыня Морозова не может смириться с потерей положения. Ее одолевает гордыня, не спасает даже религиозное чувство. Пришедший Андрей хочет передать матери деньги от Басманова, но мать не хочет принять их, проклиная опричнину, причинившую столько горя многим семьям, его отцу. Андрей обещает отомстить врагам.

2 к. Опричники расположились в царских хоромах. Их предводитель - князь Вязьминский - враг старого Морозова, после смерти последнего поклялся мстить его сыну. Однако он должен подчиниться распоряжению царя и принять в опричники Андрея Морозова. Церемония включает произнесение клятвы - присяги беспрекословно подчиняться царю, даже, если понадобится, отречься от родных. С трудом справившись с колебаниями, Андрей произносит требуемую клятву.

3 д. Народ на площади сокрушается о том, что царь поддерживает опричнину. Выходящую из церкви Морозову, к ее удивлению, мальчишки дразнят опричницей. Появляется Наталья, убежавшая от отца, не желая подчиниться его воле и выйти замуж за Молчана Митькова. Опричники во главе с Басмановым и Андреем Морозовым отбивают Наталью от преследования Жемчужного. Узнавши от сына правду о его вступлении в опричнину, Морозова проклинает сына. Басманов предлагает Андрею испросить у царя разрешения выйти из опричников и вернуться в земщину.

4 д. Свадьба Андрея и Натальи. Царь отпускает Андрея из опричнины после полуночи, но, желая проверить верность последнего клятве, науськанный Вязьминским, требует к себе новобрачную. Андрей, однако, не желает расставаться с любимой. И это нарушение клятвы послушания ("Пусть велят нас разлучить мечами") влечет за собой казнь Андрея, которую осуществляют тотчас же. Замертво падает старуха Морозова при виде казни сына. Свершивший свою месть Вязьминский торжествует.

Мысль о создании оперы, вероятно, пришла к Чайковскому после просмотра трагедии Лажечникова в Малом театре. В трактовке событий драматург основывается на "Истории Государства Российского" Н.М.Карамзина, заимствуя из нее даже отдельные слова, обороты речи, факты. Г.Ларош так характеризовал либретто: ""Опричник" Лажечникова содержит в себе почти готовую оперу: сократите число действующих лиц, сократите разговор, уничтожьте несколько сцен, обременяющих оперное действие, и вы получите либретто замечательное по складности, по оживлению, по глубокому и неостывающему интересу. Недостаток либретто "Опричника" заключается именно в том, что оно недостаточно придерживается подлинной драмы, что либреттист счел нужным заменить сценарий Лажечникова сценарием собственного изобретения, и что в этом самобытном сценарии психологическое развитие и психологическое правдоподобие подлинника утеряны".

Сведений о ходе работы над эскизами оперы и ее инструментовкой почти не сохранилось. Ясно лишь, что приспосабливая трагедию, Чайковский исключил Грозного, как и ряд других действующих лиц, но этот образ незримо присутствует в опере, - о нем говорят, и по его воле движутся события. Составляя либретто, Чайковский полностью использовал текст либретто I и II д. оперы "Воевода" Островского со своими дополнениями, что само по себе является фактом примечательным - использован литературный первоисточник комедии применительно к трагедии, причем в другой исторической обстановке. Процесс работы проходил неровно: с одной стороны Чайковский жаловался на отсутствие энтузиазма в работе: "Опера моя идет очень вяло. Причиною этого я считаю то, что сюжет ее хотя и хорош, но как-то мне не по душе" (письмо к А.И.Чайковскому от 23 апр. 1870). С другой стороны, ему дорого новое детище: "... я клянусь честью, что никогда не обмакну пера в чернила, если моя опера будет забракована" (письмо к И.А.Клименко от 15 ноября 1872).

В опере использованы русские народные песни: в I-м д. в номерах, заимствованных из "Воеводы": хоре "На море утушка" (№ 2), песне Натальи "Коса ль моя косынька" и заключительном хоре "За двором лужок зеленешенек" (№ 6).

Для постановки "Опричника" в Киеве (1874) и Москве (1875) Чайковский написал несколько вставных номеров, внес некоторые изменения в партитуру. Есть свидетельство о том, что были написаны вставные арии Басманова и Андрея. В 1878 по просьбе певца Б.Б.Корсова композитор написал 2 варианта арии Вязьминского (автографы утеряны). В последние дни своей жизни Чайковский вновь обратился к этой опере, чтобы еще раз ее переделать. Для этой цели он взял из библиотеки Мариинского театра автограф партитуры. Он был возвращен туда братом Модестом после кончины композитора. "Опричник" в какой-то степени продолжение первой оперы Чайковского - "Воеводы". Но здесь мастерство композитора предстает более совершенным. Впервые Чайковский обратился к сильным, ярким характерам (Андрей, Наталья, боярыня Морозова) и отчетливо поставил тему рокового противоборства незаурядной личности с "темными силами", завершающеюся неминуемой ее гибелью.

Драматургия оперы строится на столкновении нескольких конфликтных мотивов - вражды Морозовых с Жемчужным и Вязьминским, борьбы Андрея за соединение с Натальей, его вынужденной конфронтации с любимой матерью. В центре трагедии образ Андрея Морозова, проходящий через все картины оперы в сложных взаимоотношениях со всеми главными персонажами.

Постановка "Опричника" в Петербурге состоялась более года спустя после показа оперы в дирекции театров. Роль Наташи по желанию Чайковского исполняла чешская певица В.И.Рааб, обладавшая безупречным вокальным мастерством, но не сумевшая создать убедительный образ русской девушки, как и Д.А.Орлов (Андрей), исполнению которого не хватало драматического таланта, по отзывам критики. Выделились знаменитый бас И.А.Мельников (Вязьминский), А.П.Крутикова (Морозова), сочетавшая необыкновенную поэтичность игры со страстностью красивого, звучного голоса ("Петерб. листок", 17 апр. 1874). Хор и оркестр звучали превосходно. Дирекция императорских театров, однако, не позаботилась о достойной постановке, декорации традиционно заимствовались из других спектаклей. Тем не менее "Опричник" имел большой успех у публики, выдержав за 1,5 года 14 представлений. Чайковский на репетициях оставался недоволен: "Меня терзает "Опричник". Эта опера до того плоха, что на всех репетициях (особенно от 3 и 4-го акта) я убегал, чтоб и не слышать ни одного звука, а на представлении готов был провалиться. Не странно ли, что когда я написал ее, то мне первое время казалось, что это прелесть, что такое. Но какое разочарование с первой репетиции! Нет движения, нет стиля, нет вдохновения!" (письмо от 27 апр.\9 мая 1874). "... в ней мало драматического движения, неровность стиля и видны живые нитки..." (письмо к А.П.Мерклинг от 25 апр./ 7 мая 1874). Вместе с тем, Чайковский болезненно реагировал на отрицательные отзывы критиков, наиболее резкий из которых принадлежал Ц.Кюи, говорившему о музыке "Опричника", как о "бедной идеями и почти сплошь слабой, без единого заметно выдающегося места, без единого счастливого вдохновения, - с капитальнейшими недостатками, понятными в начинающем ученике, но не в композиторе, исписавшем такое количество нотной бумаги...".

Другие отклики были более благожелательны. Так, Г.А.Ларош писал: " ...разработав оркестровую партию с любовью и тщанием истинного симфониста г.Чайковский нигде не пренебрег партией голосовою... Его действующие лица - не безжизненные манекены... самостоятельною и нередко вдохновенною мелодиею они возвышаются над инструментами оркестра и высказывают волнующее их настроение". В "Русcкой газете" Н.Д.Кашкин отмечал: "Богатство и красота мелодий, роскошная инструментовка, общее подкупающее слушателя изящество, которым опера проникнута с начала до конца, производят впечатление, заставляющее позабыть о недостатках".

9 дек. 1874 "Опричник" был поставлен в Киеве частной антрепризой И.Я.Сетова. Присутствовавший Чайковский, разочарованный неполным составом оркестра и скудостью декораций, в целом остался доволен, особенно начинавшим свою карьеру артистом Ф.И.Стравинским (Вязьминский). Летом 1874 "Опричник" был поставлен в Одессе, весной 1875 - в Москве в Большом театре. После смерти Чайковского "Опричник" ставился некоторое время. В последнее время эта опера исполнятся очень редко, хотя многие её страницы - подлинные шедевры. На концертной эстраде певцы охотно поют арии из "Опричника". Они также включены в программы конкурсов имени Чайковского.

П. Е. Вайдман

0

28

К своей пятой опере композитор шел многие годы, но предопределили ее появление, в частности, встречи с Л. Н. Толстым, состоявшиеся в декабре 1876 года.

Петр Ильич провел с великим писателем всего лишь два вечера, но еще долгое время находился под впечатлением от разговоров с ним. Постепенно композитор совершенно уверовал, как в истину, в убеждение Толстого, что «тот художник, который работает не по внутреннему побуждению, а с тонким расчетом на эффект, тот, который насилует свой талант с целью понравиться публике и заставляет себя угождать ей,— тот не вполне художник, его труды непрочны, успех их эфемерен».

Слова Толстого попали на благодатную почву. Размышляя над ними, композитор окончательно укрепился в решении продолжить работу над жанром оперы, к которой он испытывал сильную тягу — «внутреннее побуждение», выражаясь словами писателя. Более того, он был уверен, что свои чувства, мысли и убеждения должен выразить через оперу, обладающую необычайной силой воздействия на слушателей. «Соединяя в себе столь много различных элементов, служащих одной цели (музыку, поэзию, живопись, скульптуру, танцы, пантомиму, искусство режиссера и актера.— Г. П.),— опера едва ли не самая богатая музыкальная форма». Поэтому Петр Ильич вступает в резкую полемику с В. В. Стасовым, который советовал ему не браться больше за оперу. Композитор был непримиримым в вопросах выбора своего дальнейшего музыкального пути. «Приговор» Стасова, что-де он, Чайковский,— автор программных симфонических произведений, симфоний и квартетов, романсов — неспособен к сочинению хорошей оперы, не мог уже остановить его. «...У меня на этой дороге намечена станция: о п е р а, и, что бы Вы мне ни говорили,— писал он Владимиру Васильевичу,— ...про мою неспособность к этому роду музыки, я пойду своим путем, нимало не смущаясь».

Петр Ильич категорически отвергает несколько сюжетов для оперы, предложенных Стасовым, в том числе шекспировского «Отелло» и сценарий «Кардинала» по роману А. Виньи «Сен-Map». Обстоятельно мотивируя отказ, он пишет, излагая свое кредо в отношении к оперному жанру: «Мне нужен такой сюжет, в котором преобладал бы один драматический мотив, например: любовь (материнская или половая — это все равно), ревность, честолюбие, патриотизм и т. п. Я желал бы драмы более интимной, более скромной...»Он подчеркивал, что «склонен исключительно к выражению чувств нежных и любовных», а не сюжета « героико-историко-религиозно-политико-мелодраматйческого». «...Мне нужны люди, а не куклы; я охотно примусь за всякую оперу, где хотя и без сильных и неожиданных эффектов, но существа, подобные мне, испытывают ощущения, мною тоже испытанные и понимаемые... Я ищу интимной, но сильной драмы, основанной на конфликте положений, мною испытанных или виденных, могущих задеть за живое...»

С лирическими операми своего времени Петр Ильич был отлично знаком: в 1853 году появилась «Травиата» Верди, в 1856—«Русалка» Даргомыжского, в 1859 — «Фауст» Гуно, в 1863 — «Искатели жемчуга» Визе, в 1869 — «Каменный гость» Даргомыжского, в 1875 — «Кармен» Визе и «Демон» Рубинштейна. Он знал хорошо и народно-исторические оперы, написанные петербургскими композиторами-«кучкистами»: «Борис Годунов» Мусоргского, «Псковитянка» Римского-Корсакова, «Князь Игорь» Бородина. Отдавая дань самобытности драматургии этих опер, их новаторству в области создания народной драмы, основу которой составляла русская песня и психологически верная декламация, Чайковский продолжал поиски воплощения «движения человеческой души» в рамках собственно оперного жанра, ценя развитые вокальные формы. И в этом он был страстным продолжателем традиций, заложенных оперным творчеством Глинки. Вместе с тем Чайковский страстно желал познать и отразить одновременно душевный строй человека своей эпохи. Поэтому в тех или иных сюжетах его волновала прежде всего душевная драма героев. Передавая чувства этих героев, композитор вкладывал эмоции, свойственные своим современникам, а средствами музыкального языка становились интонации характерных для того времени подлинных крестьянских песен, городского романса в органичном сочетании с традиционными развитыми оперными формами: ариями, ариозо, романсами, ансамблями, хорами и т. д. Не случайно поэтичнейший сюжет пушкинского «Евгения Онегина», предложенный певицей Е. А. Лавровской, сразу же воспламенил и несказанно обрадовал композитора, как совершенно подходящий к его «музыкальному характеру».

0

29

Опера «Евгений Онегин»

Лирические сцены в 3 действиях. Либретто по одноименному роману в стихах А. С. Пушкина написано композитором в сотрудничестве с К. Шиловским.
Первое представление состоялось 17 марта 1879 года в Москве на сцене Малого театра. Исполнителями были ученики Московской консерватории.

Действующие лица:
Ларина, помещица, меццо-сопрано
Её дочери:
   Татьяна, сопрано
   Ольга, меццо-сопрано
Филипьевна, няня, меццо-сопрано
Евгений Онегин, баритон
Ленский, тенор
Князь Гремин, бас
Ротный, бас
Зарецкий, бас
Трике, француз, тенор
Гильо, камердинер, без слов
Крестьяне, крестьянки, гости на балу, помещики и помещицы, офицеры

Первое действие. Первая картина. Старый, густо разросшийся сад. Ларина и няня варят варенье. Из раскрытых окон барского дома доносятся девичьи голоса. Это поют дочери Лариной — Татьяна и Ольга. Их пенье рождает у матери воспоминания о давно минувших днях, об ушедших в прошлое годах, об увлечениях молодости. Вдали зазвенела песня. Она все ближе и ближе, ширится, растет. Крестьяне пришли поздравить барыню с урожаем. Протяжная песня сменяется быстрой пляской. Мечтательно-задумчивая Татьяна с книгой в руке рассеянно следит за танцующими Шаловливая хохотушка Ольга весело пляшет вместе с крестьянами.

Приезжает сосед Лариных по именью — Владимир Ленский, юный поэт, с пылкой нежностью влюбленный в подругу своих детских лет Ольгу. На этот раз он привез с собой приятеля Онегина, холодного, чопорного петербуржца. По смущенью Татьяны, по той робости, с какой она беседует с Онегиным, прозорливая старушка- няня замечает, что ее любимице приглянулся новый барин.

Вторая картина. Спальня Татьяны. Девушка, взволнованная встречей с Онегиным, не может уснуть. Она просит няню рассказать о старине. Старушка вспоминает прожитое, но Татьяна не слушает. Ее думами безраздельно завладел Онегин. В искренних и безискусственных словах Татьяна изливает в письме к Евгению свои чувства.

Минула бессонная ночь. Пастушья свирель возвещает приход утра. Татьяна зовет няню и просит отправить письмо Онегину.

Третья картина. Уединенный уголок сада. Вбегает Татьяна и в изнеможении опускается на скамью. С трепетным волнением ожидает она Евгения, его ответа на свое признанье.

Входит Онегин. Холодно и рассудочно звучит его отповедь: он не может ответить взаимностью на любовь Татьяны и покровительственно советует девушке учиться властвовать собой.

Второе действие. Первая картина. Зал в доме Лариных. Бал в честь именин Татьяны. В быстром вальсе кружатся пары. Среди гостей и Онегин с Ленским. Евгений досадует на приятеля за то, что тот привез его на этот глупый бал, где надо выслушивать сплетни провинциальных кумушек. В отместку он начинает ухаживать за Ольгой. Кокетство Ольги оскорбляет, а поведение Онегина возмущает Ленского. Между друзьями вспыхивает ссора. Ленский вызывает Онегина на дуэль.

Вторая картина. Раннее морозное утро. У оледенелой мельничной плотины Ленский и его секундант Зарецкий поджидают запаздывающего Онегина. Ленский в глубоком раздумье: что ждет его в грядущем, что несет ему наступающий день?

Приходит Онегин со своим секундантом. Перед тем как начать дуэль, противники вспоминают былую дружбу. Они колеблются — не пожать ли друг другу руки, не разойтись ли полюбовно? Но отступать поздно — дуэль должна состояться, и каждый решительно отвергает мысль о примирении. Зарецкий отмеряет дистанцию. Противники становятся к барьеру. Выстрел. Ленский убит.

Третье действие. Первая картина. Прошло несколько лет. Вернувшись из заграничных странствий, Онегин попадает в Петербурге на бал. Здесь знатный вельможа князь Гремин представляет его своей жене. В блистательной светской красавице Евгений узнает Татьяну Ларину и с безудержной страстью влюбляется в нее.

Вторая картина. На пути Татьяны вновь, как призрак беспощадный, встал Онегин. Он повсюду неотступно преследует ее. Вот и сейчас, вбежав в гостиную, Онегин застает Татьяну за чтением своего письма. Татьяна в смятении, на глазах ее — слезы. Для Онегина они дороже всех сокровищ мира. Значит, он не безразличен Татьяне, значит, у него есть надежда на взаимность. Взволнованно и страстно объясняется Онегин Татьяне в любви:

Нет, поминутно видеть вас,
Повсюду следовать за вами,
Улыбку уст, движенье глаз
Ловить влюбленными глазами,
Внимать вам долго, понимать
Душой все ваше совершенство,
Пред вами в муках замирать,
Бледнеть и гаснуть... вот блаженство!

На пылкое признание Онегина Татьяна отвечает таким же откровенным признанием. К чему скрывать, к чему лукавить? Она до сих пор любит Онегина. С горечью и печалью вспоминает Татьяна встречу с Онегиным в деревенской глуши, те блаженные времена, когда счастье было так возможно, так близко. Но судьба Татьяны решена. Она отдана другому и будет верна ему всю жизнь. В порыве отчаяния, покинутый Татьяной, Онегин восклицает: — Позор! Тоска! О жалкий жребий мой!

Прижизненное издание оперы 'Евгений Онегин' - кликните по картинке! Действие происходит в деревне и Петербурге в 20-х годах.

Создавалась: Москва - май 1877, Сан-Ремо - февр. 1878. Датируется на основании писем Ч. (т. VI, № 565; т. VII, № 735).

Первое исполнение. Дек. 1878, Московская консерватория. Отрывки: 1-4 карт. 17 марта 1879, Москва, Малый театр. Ученический спектакль Московской консерватории. Дирижер Н.Г.Рубинштейн. Режиссер И.В.Самарин. Художник К.Ф.Вальц.

1877 год, май, Москва. П.И.Чайковскому только что исполнилось 37 лет. Если посмотреть на весь творческий путь Чайковского - композитора, то к этому моменту он прошел, практически, его половину. Он уже стал известен в России. Его музыка уже начала распространяться в Европе. Чайковский был тогда автором трех симфоний, четырех опер. Им были написаны такие всемирно известные его шедевры, как балет "Лебединое озеро", Первый фортепианный концерт, фортепианный цикл "Времена года" и многое,многое другое.

О том, как среди других, в поиске сюжета для оперы Чайковский вдруг неожиданно для себя и других, выбрал столь любимый в России роман в стихах А.С.Пушкина "Евгений Онегин", он рассказал сам, во всех подробностях в письме к брату М.И.Чайковскому 18 мая 1877 года: "На прошлой неделе я был как-то у Лавровской. Разговор зашел о сюжетах для оперы. <...> Лизавета Андреевна молчала и добродушно улыбалась, как вдруг сказала: "А что бы взять "Евгения Онегина"? Мысль эта показалась мне дикой, и я ничего не отвечал. Потом, обедая в трактире один, я вспомнил об "Онегине", задумался, потом начал находить мысль Лавровской возможной, потом увлекся и к обеду решился. Тотчас побежал отыскивать Пушкина. С трудом нашел, отправился домой, перечел с восторгом и провел совершенно бессонную ночь, результатом которой был сценариум прелестной оперы с текстом Пушкина. Ты не поверишь <...> как я рад избавиться от эфиопских принцесс, фараонов, отравлений, всякого рода ходульности. Какая бездна поэзии в "Онегине". Я не заблуждаюсь: я знаю, что сценических эффектов и движения будет мало в этой опере. Но общая поэтичность, человечность, простота сюжета в соединении с гениальным текстом заменят с лихвой эти недостатки."

Драматические инсценировки гениального романа А.С.Пушкина на русской сцене были и до Чайковского. Одна из них была предпринята в Москве в 1846 году с музыкой выдающегося русского композитора А.С.Верстовского. Другая инсценировка романа Пушкина довольно долго шла на Петербургской сцене с музыкой знаменитого А.Ф.Львова, известного как автора российского национального гимна "Боже, царя храни!". Чайковский, по всей вероятности, мог знать либо обе постановки, либо, скорее всего, петербургскую. Любопытно, что обе инсценировки были сделаны известным литератором Г.В.Кугушевым и содержали лишь избранные сцены из романа: 1. Письмо. 2. Проповедь и дуэль. 3. Встреча.

Портрет А. С. Пушкина работы О. А. Кипренского. 1827. ГТГ - кликните по картинке! Сценарий своей новой оперы "Евгений Онегин" Чайковский сообщил своему брату М.И.Чайковскому в том же письме, в котором он рассказал об истории возникновения замысла этой оперы. Строение сценария напоминает драматическую инсценировку романа Пушкина, но с некоторыми дополнениями. В нем три действия. В последнем предполагалась картина, рисующая бал в Москве (таким образом, в опере должно было быть три бала!), на котором Татьяна знакомится со своим будущим мужем, Генералом, рассказывая ему свою историю и соглашаясь выйти за него замуж. В конечном итоге, Чайковский опустил сцену московского бала, тем самым еще больше приблизившись к своим предшественникам, инсценировавшим "Евгения Онегина" в драматическом театре. Очень возможно, что подзаголовок, который Чайковский даст своей опере - "Лирические сцены" - пришел к нему именно от драматического спектакля на этот же сюжет. Тем более, что в разработке сценария принимал участие друг Чайковского К.С.Шиловский, который был и музыкантом, и художником, и актером. Причем он сотрудничал с Малым театром в Москве, на сцене которого шла инсценировка с музыкой Верстовского. Чайковский приступил к сочинению оперы немедленно. Освободившись от занятий в Московской консерватории, в которой он преподавал, он уехал в усадьбу К.С.Шиловского Глебово. Поселился там в отдельном флигеле и работал с огромным наслаждением: " <...> я влюблен в образ Татьяны, я очарован стихами Пушкина и пишу на них музыку <...> потому, что меня тянет. Опера продвигается быстро",- писал он брату.

Живя в Глебово и работая над "Евгением Онегиным", Чайковский сообщил своим родным, что намерен жениться. Сообщил он и имя своей избранницы: "Женюсь я на девице Антонине Ивановне Милюковой. Она бедная, но хорошая и честная девушка, очень меня любящая", - писал композитор своему отцу в июне 1877 года из Глебово. Факт обращения к сюжету "Онегина" принято связывать и с личными обстоятельствами Чайковского, когда, почти как в романе Пушкина, он получил письмо от девушки с признанием в любви. После непродолжительного общения, он решает на ней жениться. Что было в этой истории первично: обращение к Пушкину и затем решение жениться, как бы стремясь не повторить онегинской ошибки, или собственный роман с А.И.Милюковой, который натолкнул на сюжет из Пушкина? Так или иначе, но личная судьба композитора развивалась на фоне сочинения оперы "Евгений Онегин".

Эскизы оперы были завершены осенью 1877 года. За это время Чайковский пережил большие потрясения в личной жизни, скорая женитьба невероятно быстро завершилась разрывом с женой. Чайковский оставил службу в консерватории, покинул Москву, Россию и в Европе окончил эскизы и инструментовал свою новую оперу.

Оперы, которые предшествовали "Онегину", Чайковский отдавал для исполнения в Императорские театры Москвы и Петербурга. Он стремился попасть на эти сцены, очень горевал, когда постановки задерживались или откладывались. И вдруг он переменил свои прежние взгляды и обратился с просьбой к директору Московской консерватории Н.Г.Рубинштейну: "Постановка же ее именно в Консерватории есть моя лучшая мечта. Она рассчитана на скромные средства и небольшую сцену." А несколько позже он писал своему другу К.К.Альбрехту, который был хормейстером в первой постановке Онегина: "Я никогда не отдам этой оперы в Дирекцию театров прежде, чем она не пойдет в консерватории. Я ее писал для консерватории, потому что мне нужна здесь небольшая сцена." Далее композитор перечислил, что необходимо ему для постановки "Онегина", добавив при этом, что если опера не будет поставлена в Консерватории, то она не будет поставлена нигде: "Я готов ждать сколько угодно."

Осенью вышел из печати клавир оперы, в котором был напечатан авторский подзаголовок оперы: "Лирические сцены". Чуть позже в ученическом концерте были исполнены отрывки из оперы, на которые рецензент отреагировал так: "Никогда еще композитор не был в такой мере самим собою как в этих лирических сценах <...> г.Чайковский - несравненный элегический поэт в звуках."

В начале 1879 года началась подготовка к премьере оперы силами учеников и педагогов консерватории на сцене Малого театра в Москве. Поскольку это была сцена небольшая, на ней шли драматические спектакли, то и состав исполнителей, хора, оркестра мог быть только небольшим. Для примера, можно привести случай, когда пятью годами раньше ставилась сказка А.Н.Островского "Снегурочка" с музыкой Чайковского, но в ней был большой оркестр, хор, и тогда этот драматический спектакль с большим количеством исполнителей, хором и оркестром шел на сцене Большого театра. На сцене Малого театра хор и оркестр не могли быть большими.

Итак, в марте 1879 года состоялась премьера "Евгения Онегина" на сцене Малого театра в Москве в исполнении учащихся Московской консерватории. Согласно списку исполнителей, объявленных в программе и отчета о премьере в спектакле участвовали: хор из 28 учениц и 20 учеников, оркестра из 32 человек (в их число входили четыре профессора консерватории и два музыканта из оркестра Большого театра). Дирижировал Н.Г.Рубинштейн. Режиссером был актер Малого театра И.В.Самарин. Исполнялся в этой постановке первоначальный финал оперы, в котором появлялся муж Татьяны и указывал Онегину на дверь.

Пресса на спектакль была разная. Преимущественно, опера не была оценена по достоинству. Судьба "Евгения Онегина" сложилась так, что еще при жизни автора эта опера постепенно, от постановки к постановке превратилась в спектакль большой сцены, изменился и ее финал, который взял за основу развитие сюжета у Пушкина. И сам композитор для постановок на сцене Императорской оперы внес множество изменений, введя новые сцены, изменив темпы, что уже делало невозможным камерное ее исполнение. Однако в XX веке великим реформатором сцены К.С.Станиславским была сделана попытка воссоздать облик камерного "Онегина", лирических сцен. Так или иначе, но в наши дни продолжают жить и имеют равное право на существование две исполнительских версии оперы "Евгений Онегин". Каждая из них имеет свои достоинства и права на исполнительскую жизнь. "Евгений Онегин" до конца жизни Чайковского оставался одним из любимейших его сочинений. Он был счастлив, видя успех своего детища не только на сценах оперных театров России, но и Европы. Объяснялось это теми чувствами, которые он вложил в эту оперу: "Я написал эту оперу потому, что в один прекрасный день мне с невыразимою силою захотелось положить на музыку все, что в "Онегине" просится на музыку. Я это и сделал как мог."

П. Е. Вайдман

0

30

Биография Чайковского. Легендарная Жанна

Окончив сочинение «Евгения Онегина», Петр Ильич сразу же намеревался создать новую оперу. Поиски сюжета не прекращались даже тогда, когда он начал писать Первую сюиту для симфонического оркестра. Наконец, к ноябрю 1878 года композитор окончательно остановился на легенде о Жанне д'Арк, волновавшей его еще в детстве. Он сам составил либретто по одноименной трагедии Ф. Шиллера в переводе В. А. Жуковского, использовав также мотивы драмы «Жанна д'Арк» Ж. Барбье и либретто оперы «Орлеанская дева» О. Мерме. Создание музыки было начато тогда же за рубежом — во Флоренции, а затем продолжено в Кларане и Париже. Несмотря на увлеченность работой над шестой оперой, Петр Ильич находил время и для занятий любимыми делами — для чтения, проигрывания музыкальных произведений, посещения концертов. Купив клавиры квартетов Моцарта и Бетховена, по вечерам он с удовольствием проигрывал их. С не меньшим наслаждением перечитывал один из своих любимых романов — «Крошку Доррит» Ч. Диккенса, «чудную, архигениальную вещь». Потрясающее впечатление на него произвели «Братья Карамазовы» Ф. М. Достоевского своими «болезненно-нервными фигурами, более напоминающими существа из области горячешного бреда и сонных грез, чем настоящих людей». А прочитав впервые книгу Ж.-Ж. Руссо «Исповедь», был изумлен тем, как французский писатель высказывает удивительно понятные вещи, о которых Петр Ильич сам «никогда ни с кем не говорил, ибо не умел их выразить».

В одном из концертов под управлением Эдуарда Колонна Чайковский познакомился с драматической легендой (ораторией) «Осуждение Фауста». «...Что за странный человек был этот Берлиоз,— думал он.— Вообще его музыкальная натура мне скорее антипатична, и я не могу никак примириться с некоторым уродством его гармоний и модуляций. Но иногда он достигает невероятных высот». «Некоторые места „Фауста" и особенно эта поразительная чудная сцена на берегу Эльбы принадлежат к перлам его творчества. Я с трудом сдерживал вчера во время этой сцены подступавшие к горлу рыдания,— поделился он впечатлениями с Н Ф. фон Мекк.— Что за прелесть этот речитатив Мефистофеля перед усыплением Фауста и следующий за ним хор духов и танец сильфов! Чувствуешь, слушая эту музыку, как охвачен был писавший ее поэтическим вдохновением, как он глубоко был потрясен своей задачей». Другое сочинение Берлиоза — Фантастическую симфонию — композитор прослушал в концерте Жюля Паделу, французского дирижера, основателя и руководителя «Популярных коцертов» в Париже.

В марте 1879 года началась подготовка премьеры «Евгения Онегина», и Петр Ильич приехал в Москву, чтобы присутствовать на генеральной репетиции и на первом спектакле. А затем всю весну и лето он, работая над завершением партитуры «Орлеанской девы» и Первой сюиты, провел в Каменке, Низах, Браилове и Симаках.

Имение Н Ф. фон Мекк Симаки полюбилось Петру Ильичу особенно своей живописностью. Старый домик в густом саду с вековыми дубами и липами стоял на берегу реки. С балкона — чудный вид на село. Абсолютная тишина. Усадьба, окруженная полями и перелесками, где можно было совершать чудесные прогулки в полнейшем уединении. Дивное купанье. А когда тревожные предчувствия (беспокойство о здоровье родных, о судьбе своего детища — новой оперы «Орлеанская дева») волновали, нервы шалили, то самым целительным средством были длительные прогулки в лес: они всегда успокаивали, возвращали душевное равновесие. Петр Ильич любил не только радостно-солнечные, но и пасмурные, серенькие деньки. В то время стояло начало осени, которое по своей прелести было для него сравнимо только с весной. «Сентябрь с его нежно меланхолической окраской природы» наполнял душу «тихими и радостными ощущениями».

«Была минута, час тому назад,— делился Петр Ильич своим восторгом с братом Модестом,— когда я среди прилегающего к саду поля пшеницы был так подавлен восторгом, что пал на колени и благодарил бога за всю глубину испытанного блаженства. Я был на относительном возвышении; невдалеке виднелся выглядывающий из густой зелени домик мой; вдали со всех сторон — леса, расположенные на холмиках; за рекой село, откуда долетали милые деревенские звуки, состоящие из детских голосов, блеяний овец и мычаний возвратившегося скота; на западе великолепно заходило солнце, и на противоположной стороне красовалась уже полная луна. Повсюду красота и простор! Ай, ай, ай, что за минуты бывают в жизни,— ради них можно позабыть все!..»

Вдруг пришла телеграмма от Анатолия Ильича: «Вследствие служебных неприятностей выхожу в отставку. Желал бы видеть как можно скорее. Здоров». Решено: сегодня же надо ехать. В Петербурге Петр Ильич повидал своего старого отца, навестил племянницу Тасю Давыдову, помещенную в пансионат и очень горевавшую о разлуке с матерью и домом. Дела у брата уладились, теперь можно осуществить и свое давнее намерение: повидать Модеста в Гранках, затем выехать к сестре в Каменку, чтобы немного передохнуть после сочинения «Орлеанской девы», над которой трудился восемь месяцев. Ему вспомнилось, как «в очень сильной творческой лихорадке» проходили первые дни работы над оперой и как он писал тогда Модесту Ильичу: «Я принялся за „Орлеанскую дев у", и ты не можешь себе представить, как это мне трудно досталось. То есть трудность не в отсутствии вдохновения, а, напротив, в слишком сильном напоре оного. (Надеюсь, что ты не упрекнешь меня в самохвальстве.) Мной овладело какое-то бешенство: я целые три дни мучился и терзался, что материалу так много, а человеческих сил и времени так мало!.. Читая книгу (Валлона.— Г. П.) о Жанне д'Арк... и дойдя до процесса abjuration (отречения.— Г. П.) и самой казни (она ужасно кричала все время, когда ее вели, и умоляла, чтоб ей отрубили голову, но не жгли), я страшно разревелся. Мне вдруг сделалось так жутко, больно за все человечество, и взяла невыразимая тоска!»

0

31

Опера «Орлеанская дева»

Титульный лист прижизненного издания клавира оперы 'Орлеанская дева' - кликните по картинке! Опера в 4-х д., 6-ти к. Либретто Чайковского по одноименной трагедии Ф.Шиллера в переводе В.А.Жуковского. Посвящ. Э.Ф.Направнику.

Создана в декабре 1878, Флоренция - августе 1879, Симаки.

Впервые исполнена. 13 февраля 1881, в Петербурге, в Мариинском театре в бенефис Э.Ф.Направника. Дирижер Э.Ф.Направник. Художник по костюмам М.Григорьев. Были использованы декорации из других спектаклей.

Сюжет:

I д. Франция XV века. В разгаре Столетняя война с англичанами. На площади перед церковью деревенские девушки украшают дуб и поют песенки. Крестьянин Тибо д'Арк досадует на их легкомыслие в столь грозный для Отечества час. Он озабочен судьбой дочери, семнадцатилетней Иоанны и хочет выдать ее замуж за Раймонда, чтобы уберечь от опасности. Но Иоанна ощущает как веление свыше другое предназначение. Тревожный набат возвещает о падении Парижа и об осаде Орлеана, которому грозит гибель. Народ в страхе молится о спасении, Иоанна вдохновенно пророчествует о близкой победе над неприятелем. Девушка прощается с отчим краем, ей слышатся голоса ангелов, благославляющих ее на героический подвиг.

II д. В замке Шинон развлекается забывший свой долг Король со своей возлюбленной Агнессой Сорель. Менестрели, пажи, цыгане, скоморохи сменяют друг друга песнями, плясками, забавами. Король парализован, бездействен. Ни появление рыцаря Лоре, смертельно раненого в бою, ни отречение мужественного рыцаря Дюнуа, решившего с честью разделить участь сражавшихся ("Прости! Монарха нет у нас! Я не слуга твой...") не может поколебать решения короля спасаться бегством. Внезапно появившиеся архиепископ, придворные, народ сообщают Королю о бегстве англичан, победе французов, о "славной деве", воодушевившей воинов на решающий бой. Иоанна рассказывает изумленным присутствующим о видении, которое посетило ее, о распоряжении свыше возглавить борьбу с иноземцами. Обет хранить девственность было условием этой победы. По распоряжению Короля Иоанна встает во главе войска.

III д. 1 к. В глухом лесу Иоанна вступает в поединок с бургундским рыцарем Лионелем. Он сражен, отброшен шлем с забралом. Покоренная прекрасным ликом юноши, девушка не в состоянии убить его. Лионель тронут благородством Иоанны: "Молва идет, что ни один твой враг тобой не пощажен, за что же мне пощада, одному?" Она же потрясена проснувшемся чувством, одной возможностью нарушить обет. Лионель решается перейти на сторону французов и отдает свой меч пришедшему Дюнуа. В сердце недавнего противника зажглась любовь к Иоанне.

2 к. Народ прославляет короля и Иоанну - победительницу. Ее отец Тибо, однако, удручен, он считает, что все деяния дочери - от дьявола и решает спасти ее душу, даже пожертвовав самой ее жизнью. В момент, когда король объявляет Иоанну спасительницей отечества и приказывает воздвигнуть ей алтарь, Тибо обвиняет дочь в сношениях с нечистым и требует от нее публично доказать свою невинность. На вопрос к ней: "Считаешь ли себя святой и чистой?" Иоанна ответа не дает, ее мучает любовь к Лионелю. Дюнуа пытается защитить героиню, но испуганный народ, впечатленный ударом грома,отрекается от нее, пророча кару неба. Иоанна гонит Лионеля, тщетно желающего вступиться за нее, прочь.

IV д. 1 к. Иоанна д'Арк, всеми покинутая и проклятая, одна в глухой чаще леса. Как "смертному дерзну отдать творцу обещанную душу?.." - терзается она сакраментальным вопросом. Но девушка не в силах противиться любви, и она страстно отвечает на признание Лионеля, разыскавшего ее в лесу. Счастливый миг, однако, тотчас гаснет: ворвавшиеся в лес английские солдаты убивают Лионеля, а Иоанну уводят.

2 к. На площади в Руане разложен костер. Иоанна должна быть казнена. Народ, заполнивший площадь, сочувствует героине, нарастает сомнение в праведности готовящейся расправы. Однако Иоанну привязывают к столбу, костер разжигается. Девушка, как символ защиты держащая в руках крест, взывает к богу, готовая смиренно принять смерть. Ей слышатся голоса ангелов, несущих прощение.

История Жанны д'Арк, французской крестьянки, которой дано было сверху святое предназначение - повести войско на защиту Отечества от противника, интересовала Чайковского с детства. В шестилетнем возрасте он написал стихотворение на французском языке "Героиня Франции". Обращение к "Орлеанской деве" Шиллера предвосхитило тот глубокий интерес к трагедии, который возник в 80-х годах в связи с постановкой ее в Малом театре (84 г.) с великой трагической актрисой М.Н.Ермоловой в главной роли, которая и прежде охотно читала на своих вечерах монологи из пьесы.

После "Онегина" Чайковский стремился найти новый путь. новые сюжеты в сфере оперного театра:"...Мне приятно думать, что "Орлеанская дева" уже свободна от прежней ложной моей оперной манеры... Оперный стиль должен отличаться широтой, простотой и некоторой декоративностью", - признавался автор. (Из письма к Н.Ф.фон Мекк от 12 окт. 1879 г.)

Либретто "Орлеанской девы" Чайковский составлял сам, пользовался автор и другими источниками, в частности, книгой Валлона о Жанне д'Арк, мотивами драмы "Жанна д'Арк" Ж.Барбье, либретто оперы "Орлеанская дева" О.Мерме, положив в его основу трагедию Шиллера в переводе Жуковского. ("... трагедия Шиллера, хотя и не согласна с исторической правдой, но превосходит все другие художественные изображения Иоанны глубиной психологической правды", - писал Н.фон Мекк. Из письма от 26 декабря 1878 г.). Композитор критически оценивал источники, подчас резко оспаривая их "позицию": "...Возвращаюсь к книге Валлона... Вместо того, чтобы постараться объяснить нам все величие факта, героинею которого является девятнадцатилетняя девушка, естественным образом, г.Валлон тщится доказать, что Иоанна в самом деле ежедневно разговаривала с архангелом Михаилом и другими небесными силами, и что она говорила и поступала под наитием святого духа. Но тогда отчего же эта могущественная протекция не извлекла ее из когтей инквизиции?" (из письма к фон Мекк от 10 декабря 1878 г.).

Композитор одновременно работал над литературной и музыкальной частями оперы, посвящая одну половину дня сочинению музыки, другую - составлению либретто. В библиотеке Чайковского сохранились том Шиллера, на страницах которого запечатлена работа над либретто, и книга Валлона в красивом переплете, с иллюстрациями, которая была подарена ему Н.Ф.фон Мекк. В томе Шиллера Чайковского зачеркивал ненужное, вписывал новые стихи, сокращал, перепланировал сцены.

В ряде моментов он отступил от Шиллера. Прежде всего - в трактовке финала, отказавшись от версии гибели Жанны на поле битвы. В опере Иоанна восходит на костер, обвиненная инквизицией в общении с нечистью. Другим отступлением от Шиллера было развитие лирической линии в сюжете: мотива взаимной любви Иоанны и рыцаря Лионеля, из стана противников. У Шиллера эта линия лишь едва намечена. У Чайковского Лионель - бургундский рыцарь. У Шиллера- английский.

Эскизы оперы были готовы 21 февраля 1879 года, немногим менее, чем за три месяца. Партитура же закончена в конце августа того же года. В хоре менестрелей использована французская народная песня (Brunett) "Mes belles amourettes" Полугодом ранее та же песня вошла в несколько ином виде в "Детский альбом" ("Старинная французская песенка").

"Орлеанская дева" по праву входит в круг типичных сочинений Чайковского. Лирические эпизоды, происходящие от песенных традиций русской оперы, облагораживают декоративно-изобразительный стиль оперы теплотой переживания. На фоне хоровых сцен рельефно выделяется образ Иоанны, помещенный в центр народной жизни. Даже в сохранившихся эскизах финальной сцены композитор, едва намечая музыкальную ткань, подробно выписывает сценические ремарки. Они показывают, как страдает и боится Иоанна казни. Народ своими выкриками, сочувствующими репликами пытается помочь и поддержать свою любимую героиню и спасительницу.

Героический характер лирики, ее мужественный тон отличает этот персонаж. В такой лирике есть энергия, приподнятость, внутреннее горение и благородство. Например, вдохновенное пророчество Иоанны характеризует её знаменитую арию. Именно таковой воспринимала "речь" Иоанны лучшая исполнительница шиллеровской героини на сцене Малого театра М.Н.Ермолова, которая считала эту речь "приподнятой", каковой на земле не говорят.

Образ Иоанны характерен для Чайковского. Она раздираемая противоречиями - в данном случае между психологией женщины и воительницы, между любовью и долгом; "земным" и "небесным".

Судьба этой героини очень волновала Чайковского, он рассказывал, что: "Читая книгу Wallon о Жан д'Арк... и дойдя до процесса abjuration (отречения) и самой казни (она ужасно кричала все время, когда ее вели, и умоляла, чтобы ей отрубили голову, но не жгли), я страшно разревелся. Мне вдруг сделалось так жалко, больно за все человечество и взяла невыразимая тоска" (10 дек. 1878 г.). Следует заметить, что именно образу Иоанны, истории её жизни и подвига были посвящены стихи Чайковского - ребенка. На протяжении всей жизни он интересовался историей жизни этой героини Франции, а зная это пристрастие композитора Н.Ф.фон Мекк подарила ему часы с изображением конной статуи Иоанны в Орлеане, Это же изображение присутствует в виде водяных знаков на бумаге и конвертах, которыми пользовался Чайковский в своей переписке в последние годы своей жизни.

Почти во всех актах "Орлеанской девы" грандиозные массовые кульминационные сцены следуют за "лирическими" эпизодами (монологами, дуэтами).

Премьера оперы готовилась тщательно под руководством самого Чайковского. Роль Иоанны была передана меццо-сопрано М.Д.Каменской, что вызвало большие переделки в этой партии, предназначенной ранее для сопрано. "Нужно отдать справедливость Направнику, музыка моя разучена превосходно, и я могу быть уверенным, что в этом отношении будет сделано все, что можно, - писал Чайковский... Что меня очень радует, - отмечал он, - так это то, что все артисты исполняющие оперу, полюбили ее и делают свое дело не только по долгу, но с любовью и искренним усердием" (из письма к фон Мекк от 1 февр. 1881 г.).Зато постановка нищенская, - продолжал композитор... Все декорации и костюмы приказано набрать из старья..." Таким образом, опера, требовавшая по своему содержанию и характеру блестящего и эффектного сценического воплощения волей дирекции была обречена на скудную постановку в старых, обветшалых декорациях и костюмах. "Мизерно, грязно и жалко", - сетовал композитор.

Тем не менее, на первом представлении опера имела шумный успех. По свидетельству брата и биографа композитора, "до наступления первой недели великого поста опера несколько раз давала полные сборы". При этом критика встретила оперу недоброжелательно, лишь несколько лет спустя грандиозный успех выпал на долю композитора при постановке её на сцене Национального театра в Праге: "Композитор... со смелой фантазией своей и техникой во всем законченной, сотворил произведение цены высокой и продолжительной".

Из-за неблагоприятной атмосферы вокруг оперы она была вскоре снята с репертуара, осенью 1882 г. возобновлена и шла в течение одного сезона. Затем была снята снова и при жизни автора не возобновлялась. Известно, что Чайковский буквально в последние дни своей жизни намеревался переделать последнюю картину (сожжение Иоанны на костре) и заменить ее новой, по Шиллеру (гибель Девы в бою). Однако смерть помешала ему осуществить это намерение.

П. Е. Вайдман

0

32

Биография Чайковского. Музыкальный драматург

В январе 1884 года в московском Большом театре начались репетиции первой постановки «Мазепы». Петр Ильич постоянно бывал на них. Он аккомпанировал певцам, которые разучивали свои партии с большим усердием. Особую старательность проявляла Э. К. Павловская — исполнительница партии Марии. Однако на генеральной репетиции Петра Ильича поразила крайняя холодность публики. Композитор испытал глубокую горечь, нервы его пришли в крайне возбужденное состояние, хотя и ему, и артистам было устроено много оваций. Поэтому сразу же после премьеры, состоявшейся 3 февраля, он бесповоротно решил уехать отдохнуть за границу, даже не оставшись послушать первое исполнение своей новой (Второй) сюиты, намеченное на следующий день. Перед отъездом написал письма благодарности участникам московской премьеры оперы — дирижеру И. К. Альтани, певцам Б. Б. Корсову, Э. К. Павловской, П. Б. Борисову — за их сочувствие, за чудесное исполнение своих партий, а Э. Ф. Направнику сообщил, что по состоянию здоровья не может приехать в Петербург на первый спектакль «Мазепы», назначенный на 6 февраля.

В Берлине композитора ждала депеша от брата Модеста с известием, что первое исполнение оперы в Петербурге прошло успешно. Из германской столицы Чайковский направился в Париж, но здесь ему довелось пережить немало горестных минут: он получил письмо от П. И. Юргенсона о неуспехе «Мазепы» в Мариинском театре и сожалении, что композитор отсутствовал на премьере. Теперь Петр Ильич понял, что брат просто не хотел его расстраивать, и пришел в самое мрачное настроение. «Неужели ты думаешь,— отвечал он Петру Ивановичу,— что я сам не понимаю лучше, чем кто-либо другой, как многого я лишаюсь и как парализую все свои успехи своим несчастным нравом?.. Ничто так не может меня разозлить, как фраза „ты сам виноват". Конечно „сам", но виноват ли я в том, что я так создан, а не иначе? » Как благодарил он теперь брата за его депешу: «...Ты хорошо сделал, что лгал; ибо меня, право, можно было убить правдой...» — писал он Модесту.

Вернувшись в Петербург, Петр Ильич убедился, что сильно преувеличивал свои невзгоды: «...„Мазепа" здесь все-таки понравился и никакого позора (как мне это казалось издали) не было. Не подлежит также сомнению, что здешняя критика (которая единодушно втоптала в грязь мою бедную оперу) не есть отражение общего мнения и что все- таки и здесь немало людей очень мне сочувственных»,— сообщил он Н Ф. фон Мекк. Однако в связи с петербургской постановкой потребовались некоторые сокращения ряда сцен оперы. Приступив к работе, Петр Ильич обнаружил, что изменения должны быть более капитальны. Ему захотелось сократить хор в первой картине первого действия, сцену Мазепы с Марией во второй картине второго действия и последний номер третьего действия и дописать новые эпизоды в партии Марии и ее колыбельной песне, которой теперь заканчивалось произведение.

Седьмая опера Чайковского отличалась от предыдущих его опер значительностью музыкально-драматического содержания. Вначале композитора привлекла «интимная драма» — трагедия юной Марии Кочубей, полюбившей старца-гетмана, и ее любовь, послужившая поводом для распрей между Кочубеем и Мазепой. Но затем основу конфликта и музыкальной драматургии произведения составили также сложная историческая тема — одна из великих страниц жизни русского народа в борьбе за свободу своей родины — и победа под предводительством Петра Первого над шведскими захватчиками, нашедшая яркое выражение в симфонической картине «Полтавский бой», и политическое соперничество Мазепы и Кочубея, приведшее к жестокой расправе над отцом Марии.

В этой опере композитор органически сочетал лирико-психологическую и историческую драмы, проявив глубокое понимание законов музыкально-театральной драматургии. Чайковский тонко чувствовал жанры трагедии и комедии в драматическом театре. Он изучал классические образцы в области литературы и в музыке, жадно и глубоко познавал произведения современных авторов, используя малейшую возможность для посещения театров, где бы и когда бы ни находился. Он, остро воспринимая увиденное и услышанное, переосмысливал его и воплощал в собственном творчестве. Вот почему с такой необычайно выразительной силой он следует принципам музыкально-драматургического построения и слушательского восприятия в «Мазепе».

0

33

Опера «Maзепа»

Обложка прижизненного издания клавира оперы 'Мазепа' - кликните по картинке! Опера в 3 действиях (6 картинах). Впервые поставлена 15 февраля 1884 г. в Большом театре в Москве. Действие происходит на Украине в начале XYIII века.

Сюжет: Д.1, 1 к. На всю великую Украину славятся несметные богатства стольника Петра I Кочубея, но главная его гордость - прекрасная дочь. К ней собираются подруги в день летнего народного праздника. Но ни хороводы, ни игры, ни песни, ни любовь молодого казака Андрея не радуют ее. Ее мысли заняты гостящим у отца гордым старцем, гетманом Мазепой. И Мазепа отвечает Марии тем же пылким чувством; он просит у Кочубея ее руки. Кочубей изумлен, рассержен предложением семидесятилетнего гетмана. Просьбы гостя становятся все настойчивее, они переходят в требования, и в ответ на них Кочубей просит Мазепу оставить его дом. Напрасно Мария, ее мать и гости стараются успокоить ссорящихся. Оскорбленный Мазепа и - после мучительных колебаний - Мария уходят вместе, охраняемые стражей гетмана.

2 к. Тишина и печаль царят в доме Кочубея. Мать, оплакивая Марию, словно умершую, обращается к мужу, советуя ему прибегнуть к помощи надежных людей и отомстить ненавистному Мазепе. Но Кочубей и сам, неотступно думая о мести, решил посвятить в свои планы жену, преданного Искру и Андрея. Еще в дни былой дружбы он не раз слышал от гетмана о "грядущих измененьях, переговорах...". Поняв уже тогда намерение Мазепы перейти на сторону шведов, Кочубей обдумывает теперь свой донос русскому царю. Он хорошо понимает, с каким риском связано его дело: Петр I бесконечно верит Мазепе. Знает об этом и Андрей, вызвавшийся лично доставить донос в столицу.

Д.2, 1 к. Сырые и холодные подземелья Белоцерковского дворца. В одном из них сидит прикованный к стене цепями Кочубей. Подтвердилось худшее его предположение: Петр I не поверил доносу и отдал доносчика в руки Мазепы: "Заутра казнь..." Бессильное отчаяние овладевает Кочубеем. Мрачные размышления прерываются появлением прислужника Мазепы Орлика. От имени гетмана он требует признания о спрятанных Кочубеем кладах. Услышав решительный отказ выдать тайну, разъяренный Орлик приказывает вновь пытать узника.

2 к. Мазепа любуется красотой украинской ночи с балкона своего дворца. Но ни красота, ни мысли о Марии не могут смягчить в его душе. Вошедшему Орлику отдается приказ готовить казнь Кочубея.

К гетману неслышно подходит Мария. Беспокойством и ревнивыми подозрениями полно ее сердце. Успокаивая ее, Мазепа раскрывает Марии свою тайну: "... быть может, трон воздвигну я!" Мария с восторгом выслушивает это признание и в ответ на осторожный вопрос гетмана, кто ей дороже - он или отец, в ослеплении отвечает: "Ты мне всего, всего дороже!"

Однако оставшись одна, Мария вновь оказывается во власти тревожных предчувствий, неожиданно появляется проникшая сюда с риском для жизни мать, которая умоляет дочь спасти отца. С ужасом узнает о готовящейся расправе над Кочубеем и, увлекаемая матерью, спешит к месту казни.

3 к. Толпы народа заполнили поле в окрестностях Белой Церкви: здесь должна свершиться казнь. Появляются палачи с топорами, проезжает на коне Мазепа, сопровождаемый возмущенными возгласами народа, распевает песенку пьяный казак. Стража гетмана и монахи ведут осужденных. В предсмертной молитве опускаются на колени Кочубей и Искра, а затем, обняв друг друга, всходят на эшафот. Прибежавшие на поле мать и Мария уже не могут остановить происходящее - казнь совершается.

Д.3 Отгремело Полтавское сраженье. Вместе со шведами спешит покинуть Украину Мазепа. Тщетно искал его во время боя Андрей. И теперь, прийдя к разрушенной усадьбе Кочубея, он особенно остро переживает потерянную возможность мести. Слышится конский топот - это Мазепа и Орлик спасаются от преследования. С обнаженной саблей бросается навстречу своему врагу Андрей, но Мазепа опережает его, смертельно ранив выстрелом из пистолета. Всходит луна, и в ее призрачном свете появляется из-за деревьев Мария. Зрелище смерти отца лишило ее рассудка. С ужасом и болью смотрит на нее Мазепа, но Орлик торопит его и, спасая свою жизнь, гетман скрывается вместе с ним. Неожиданно Мария замечает раненого Андрея. Не узнав его, она принимает его за ребенка, уснувшего в траве... Положив его голову к себе на колени, она поет умирающему колыбельную песню.

Чайковский сочинил оперу "Мазепа" в 1881-1883 годах. Случилось это после чтения в Каменке, на Украине, в доме сестры композитора А.И.Давыдовой Пушкинской "Полтавы": "Полтава очень соблазняет меня"; "...в один прекрасный день я перечел поэму Пушкина, был тронут некоторыми красивыми сценами и стихами и начал со сцены между Марией и Мазепой, которая без изменений перенесена из поэмы в либретто".

Обращение Чайковского к исторической тематике после создания им "лирических сцен" по Онегину - явление весьма оригинальное. Словно найдя себя в области оперы, создав лирический шедевр, Чайковский вновь погружается в поиски тем, сюжетов. И вот в поле его зрения эпизод из русской истории, воплощенный в поэме Пушкина "Полтава". Примечательно, что ко времени обращения Чайковского к этому сюжету уже существовали оперы по этой поэме Пушкина, которые назывались "Полтава", "Мария". Чайковский выносит в название и, тем самым, главным героем выбирает Мазепу, то есть как бы с точки зрения Пушкина и русских историков отрицательного героя. Но следует заметить, что в европейской литературе к тому времени существовал другой литературный источник этого сюжета - стихотворение В.Гюго. Чайковский без сомнения знал его, равно как и поэму Ф.Листа по этому стихотворению Гюго. В ней Мазепа - романтический герой, мученик. Очевидно, что "Мазепа" Чайковского - это своеобразный сплав всех литературных источников и трактовок этого исторического персонажа. Чайковский в основном сам конструирует либретто на основе либретто, подготовленного писателем Бурениным для композитора К.Ю.Давыдова.

Чайковский прежде всего лирик, поэтому несмотря на наличие батальной сцены ("Полтавский бой"), народных жанровых сцен, в центре драматургии лирические эпизоды главных действующих лиц. Особыми чертами он наделяет образ стареющего Гетмана, натуры сильной, неординарной, в чем-то привлекательной. Ему в уста вложена прекрасная музыка, исполненная благородства и сдержанной красоты. Это обстоятельство делает лирическую драму между Марией, Андреем и Мазепой еще более острой и неоднозначной.

Чайковский в опере "Мазепа" продолжил пушкинскую линию в своем творчестве, но сделал это и в данном случае со свойственным ему своеобразием и лирическим переосмыслением.

"Мазепа" - опера, не знающая выдающихся постановок. Хотя отдельные номера из неё исполнялись знаменитыми певцами. Причины этого явления, очевидно, в сложности трактовки композитором сюжета. Это не чисто героическая опера, неоднозначно трактуется известное историческое событие, а поэтому представляется, что открытие этой оперы на сцене еще впереди.

П. Е. Вайдман

0

34

Опера «Черевички»

Обложка первого издания оперы 'Черевички' - кликните по картинке! 2-я редакция оперы "Кузнец Вакула".
Комико-фантастическая опера в 4-х д. 8 к. Либретто Я.П.Полонского по повести Н.В.Гоголя "Ночь перед Рождеством".

Создана Февр.-март 1885, Майданово.

Первое исполнение: 19 янв. 1887, Москва, Большой театр. Дирижер П.И.Чайковский. Режиссер А.И.Барцал. Художник К.Ф.Вальц. Действующие лица и исполнители: Вакула, кузнец - Д.А.Усатов; Солоха, мать Вакулы (ведьма) - А.В.Святловская; Бес из пекла, фантастическое лицо - Б.Б.Корсов; Чуб, пожилой казак - И.В.Матчинский; Оксана, дочь Чуба - М.Н.Климентова; Пан Голова, кум Чуба - В.С.Стрелецкий; Панас, кум Чуба - П.Н.Григорьев; Школьный учитель из бурсаков - А.М.Додонов; Светлейший - П.А.Хохлов; Церемониймейстер - Р.В.Василевский.

Для вставной арии Вакулы "Слышит ли, девица" взята первая половина украинской лирической песни "Ой, не пугай, пугаченьку".

Первая редакция оперы - "Кузнец Вакула".
Комическая опера в 3-х д. 8 к.

Либретто Я.П.Полонского по повести Н.В.Гоголя "Ночь перед Рождеством", op.14. Посвящена памяти великой княгини Елены Павловны.

Действие происходит в Диканьке на Украине и в Петербурге в конце XVIII века.
Создана Низы - июнь 1874, Москва - август 1874.

Первое исполнение фрагментов:

22 нояб. 1874, Москва, 2-е собрание РМО. Дирижер Н.Г.Рубинштейн. Увертюра; 20 ноября 1876 Петербург, 2-е собрание РМО. Дирижер Э.Ф.Направник. Танцы из д. III. Премьера оперы - 24 ноября 1876, Петербург, Мариинский театр. Дирижер Э.Ф.Направник. Режиссер Г.П.Кондратьев. Художники М.И.Бочаров, М.А.Шишков.

Действующие лица и исполнители: Вакула, кузнец - Ф.П.Комиссаржевский; Солоха - А.П.Бичурина; Чуб - И.В.Матчинский; Оксана - В.И.Рааб; Бес - И.А.Мельников; Школьный учитель - Н.Г.фон Дервиз; Голова - О.А.Петров; Панас - В.М.Васильев 2-й; Светлейший -Ф.И.Стравинский; Дежурный - П.Н.Дюжиков.

Сюжет

I д. 1 к.
Зимняя Диканька в лунную ночь. Слывущая ведьмой Солоха охотно принимает ухаживания Беса, с которым они договариваются полетать на помеле. Бес жаждет отомстить Вакуле, сыну Солохи, за то, что тот его намалевал так, что "инда черти хохочут сдуру". Вот он и решил нагнать бурю и тем самым задержать в доме Чуба, отца Оксаны, девушки, к которой Вакула неравнодушен, чтобы молодые не могли побыть в одиночестве. "Гей вы, ветры буйные, - заклинает Бес... С цепи морозной сорвитеся, по степи к морю неситеся!" Он мчится за оседлавшей помело Солохой и крадет месяц на небе. Однако никакая мгла не может остановить Чуба и его кума Панаса, задумавших посетить Дьяка и попробовать его знатной варенухи.

2 к.
Оксана любуется своим отражением в зеркальце. На все горячие признания пришедшего Вакулы капризная красавица отвечает насмешками. Вакула по недоразумению выпроваживает сбившегося с дороги Чуба из собственной избы, после чего Оксана и его гонит прочь, хотя ей и жаль его, "и разбирает смех".

II д.
В избе Солохи с ней любезничает Бес, они танцуют гопака под музыку бесенят, вылезших из щелей в облике сверчков и тараканов. Танец прерывается стуком в дверь. Входит Голова, и Бес вынужден спрятаться в мешок из-под угля. Потом та же ситуация повторяется с Дьяком, Чубом. последним входит Вакула. Не замечая тяжести мешков с незадачливыми поклонниками, он взваливает их на плечи и уносит в кузницу.

2 к.
Колядование молодежи в рождественскую ночь. Оксана при всех объявляет Вакуле, что пойдет за него замуж лишь в том случае, если он достанет ей такие сапожки, которые носит сама императрица. Вакула не в силах больше терпеть уколы любимой и решает утопиться. Он уносит с собой маленький мешок, в котором притаился Бес. Веселящаяся молодежь открывает оставшиеся мешки и с удивлением, с хохотом обнаруживают в них Голову, Чуба и Дьяка.

III д. 1 к.
Глухое место близ реки. Русалки подо льдом жалуются на холод. Вакула в тяжелом раздумьи. Неожиданно из принесенного им мешка выскакивает черт и требует, чтобы парубок отдал ему душу за Оксану. Но Вакула, изловчившись, оседлал черта и потребовал вести его в Петербург к царице за черевичками.

2 к.
Приемная во дворце. Вакула присоединяется к запорожцам, которые в этот день должны предстать перед царскими очами.

3 к.
В дворцовой зале звучит торжественный полонез. Светлейший объявляет о победе русских войск. Вакула, пользуясь случаем, выпрашивает себе царицыны черевички. После русской пляски и гопака гости удаляются смотреть придворную комедию. Вакула же верхом на черте устремляется в обратный путь.

4 к.
Утро Рождества. Благовест. Солоха с Оксаной оплакивают пропавшего Вакулу. Неожиданно появившийся Вакула, поддерживаемый молодежью, просит у Чуба руки дочери и на сей раз получает согласие. Оксана готова уже принять его и без привезенных черевичек. Все славят жениха и невесту.

Обложка первого издания клавира оперы 'Кузнец Вакула' - кликните по картинке! Мысль написать эту оперу возникла у Чайковского в связи с объявленным Русским музыкальным обществом конкурсом на сочинение оперы по повести Гоголя "Ночь перед рождеством" по готовому либретто Я.П.Полонского. Оно было написано для А.Н.Серова, но, в связи со смертью последнего, осталось невостребованным. Чайковский увлекся работой и любил это свое детище всю жизнь. Партитура Чайковского была представлена на конкурс под девизом "Ars longa, vita brevis" ("Искусство вечно, жизнь коротка"). Она была признана авторитетным жюри лучшей и получила первую премию в 1500 руб. В 1885 г. Чайковский переделал оперу, 2-я редакция получила название "Черевички".

Песня Солохи "Ой, как светит месяц" построена на украинской лирической песне. В "Русской пляске" цитируются две русские народные песни: свадебная "Не летай же ты сокол" и хороводная "Зеленое мое ты виноградье".

Опера примечательна тем, что открыла лирико-комический жанр в русской классике. Нет в оперном творчестве Чайковского более светлого оперного произведения. Поэтизация народной жизни в ее лирике и быту, в ее реальности и фантастике, предлагаемые Гоголем, оказались близки и Чайковскому. Привлекла и возможность отразить украинский колорит, неповторимость природы Украины, ее песенности, традиций, говора, обычаев. Целую россыпь народных жанров использует композитор в опере. Тут и задушевное ариозо - песня Оксаны "Цвела яблонька в садочке, цвела, да повяла", украинская дума - ария Вакулы "Слышит ли девица сердце твое..." из 1 к. III д. Картина вьюги с ее впечатляющей звукописью - свидетельство развернувшегося неистощимой выдумкой оркестрового мастерства композитора. Не менее ярко, чем быт украинской деревни, запечатлен в опере быт екатерининского Петербурга. Присуждение Чайковскому премии за "Кузнеца Вакулу" не приблизило постановку, которая состоялась лишь год спустя после этого события.

Состав исполнителей был неравноценным. По мнению рецензентов, артисты В.И.Рааб и Ф.П.Комиссаржевский, певшие Оксану и Вакулу, выступили неудачно, так как им оказалась далека жизнь украинской деревни. Хвалили А.А.Батурину - Солоху и особенно исполнителей характерных ролей И.А.Мельникова (Бес), О.А.Петрова (Голова) и Н.Г.Дервиза (псевдоним Энде) в роли Школьного учителя. Хотя сам Чайковский считал, что опера "торжественно провалилась", на самом деле она имела несомненный успех. Отзывы, правда, были самыми противоречивыми. Критик К.Геллер писал: "Вакула-кузнец" не более как попытка согласить симфонические требования с требованиями оперы, к бытовой картине Гоголя приноровить схоластические притязания ученого симфониста" ("Биржевые ведомости", 29 ноября 1876 г.). С одной стороны, Чайковского упрекали в том, что в музыке преобладает меланхолический характер, что, написав комическую оперу, Чайковский взялся не за свое дело. С другой стороны, В.В.Стасов вообще отказывал Чайковскому в таланте оперного композитора, считая его областью симфонический жанр. Г.А.Ларош отмечал "прекрасные мелодии, полные настроения и благородного изящества", но аккомпанемент счел слишком изощренным в гармоническом отношении ("Голос", 2 декабря 1876 г.). Это совпало с мнением самого Чайковского , который писал фон Мекк: "Я утомлял слушателя излишним обилием деталей, сложностью гармонии и отсутствием чувства меры в оркестровых эпизодах. Кроме того, я не умел дать отдохнуть слушателю: я давал ему сразу слишком много пряной музыкальной пищи... Стиль Вакулы не оперный, а симфонический и даже камерный".

Сценическая история "Вакулы" непродолжительна - в течение нескольких сезонов опера прошла в Мариинском театре 18 раз. На других сценах Чайковский ставить ее не разрешал.

Названная во второй редакции "Черевичками", опера "Кузнец Вакула" осталась прежней по основному тематическому материалу. Переделка была вызвана стремлением вызволить оперу "из реки забвения" (письмо 4 марта 1885 года). Опыт Чайковского, накопленный на протяжении десятилетия, разделявшего первую и вторую редакции, отразился в переделках. В основном редакция свелась к упрощению различных элементов музыкальной ткани. Лирическую сферу оперы углубляет введение так называемой вставной арии Вакулы "Слышит ли девица". А добавление песенки "Школьного учителя" и куплетов Светлейшего обогащают жанровую часть оперы.

Весьма заметны и изменения в хоровых эпизодах "Черевичек". Например, в хоровой колядке (№ 13) расширен по сравнению с первой редакцией состав хора. Здесь Чайковским использован опыт народно-обрядовых хоров опер Римского-Корсакова.

Приступая к переработке "Кузнеца Вакулы", Чайковский надеялся на скорую постановку. Однако намерение ее осуществить по разным причинам откладывалось, несмотря на твердые намерения директора императорских театров И.А.Всеволожского. В итоге были заказаны пышные декорации для петербургских сцен, новые - для деревенских. Спектакль был замыслен в духе grand opera. Сам композитор провел первые три премьерных спектакля в Большом театре (сезон 1886/87). Затем спектакль был передан дирижеру И.К.Альтани. Премьера вызвала противоречивые отклики. Чайковский как дирижер был признан "одушевлявшим исполнение одинаково на сцене и в оркестре". Примечательно, что почти все номера, вновь введенные композитором в "Черевички", имели успех у публики. Вместе с тем, сценическая судьба оперы сложилась не очень благоприятно. После первых спектаклей был перерыв в течение года. 15 февраля 1888 года "Черевички" были даны с участием знаменитых артистов Мариинского театра, супругов Фигнер (Медеи и Николая), гастролировавших в Москве, что придало спектаклю особый вес и принесло успех. Однако 6 марта 1888 года "Черевички" в утреннем спектакле прошли в последний раз на московской сцене. В Мариинском театре постановка оперы состоялась уже после смерти композитора в 1906 году.

Именно с премьеры оперы "Черевички " началась регулярная и систематическая деятельность Чайковского в качестве дирижера. А на память о его дебюте как оперного дирижера у него сохранился замечательный сувенир - серебряные туфельки - башмачки - черевички. На них выгравированы основные музыкальные темы главных действующих лиц оперы. Неизвестно, кем был преподнесен этот сувенир, но совершенно очевидно, что, хотя это и было сделано в день именин Чайковского, но было связано именно с премьерой оперы "Черевички". В настоящее время эти туфельки хранятся в Клинском музее, в кабинете-гостиной композитора.

П. Е. Вайдман

0

35

Биография Чайковского. Народная музыкальная драма

Оперу «Чародейка», много лет спустя после ее создания, назовут «первым истинным романом в русском музыкальном театре». Действие ее происходит в XV веке. Неподалеку от Нижнего Новгорода, у перевоза через Оку, стоит заезжий (постоялый) двор. Хозяйка его — молодая вдова Настасья, прозванная Кумой,— слывет в народе за свою привлекательность и доброту Чародейкой. Пленила она старого князя Курлятева — наместника в Нижнем Новгороде, пленила и княжича Юрия, но сама полюбила его. В порыве отмщения за князя и весь княжеский род надменная старая княгиня отравила Настасью, а отец в припадке ревности убил сына.

Когда Петр Ильич познакомился с драмой И. П. Шпажинского «Чародейка», которая шла на сцене московского Малого театра, его прежде всего поразила скрытая сила нравственной красоты героини, что соответствовало «коренной потребности» раскрыть в музыке «вечно женственное» (Гёте). И переделку драмы в либретто композитор сразу же определил именно в этом направлении.

Рассказывая певице Э. К. Павловской, будущей первой исполнительнице заглавной партии, Чайковский подробно описывает, как он понимает этот образ: «...В глубине души этой гулящей бабы есть нравственная сила и красота, которой до этого случая только негде было высказаться. Сила эта в любви. Она сильная женская натура, умеющая полюбить только раз навсегда и в жертву этой любви отдать все... То обстоятельство, что могучая красота женственности скрывается у Настасьи очень долго в оболочке гулящей бабы, скорее усугубляет сценическую привлекательность ее. Отчего Вы любите роль Травиаты? Отчего Вы должны любить Кармен? Оттого, что в этих образах под грубой формой чувствуется красота и сила». (Значительно позже, уже после создания «Пиковой дамы» и «Иоланты», во время работы над Шестой симфонией, Петр Ильич обратился к Модесту Ильичу с просьбой подыскать либретто для будущей оперы, снова вспомнив привлекательный сюжет... что-нибудь вроде „Кармен" и „Сельской чести"».)

Трагедию Настасьи — женщины, вышедшей из народа, с гордым, свободолюбивым характером — композитор воспринимал как трагедию социальную (в этом смысле «Чародейка» перекликается с «Опричником») и сочинял эту оперу как драму народную, как картину народной жизни. Героиня здесь неотделима от народа. « Народ меня в обиду не дал бы»,— говорит она княжичу. И действительно, народ готов защищать Куму от гнева наместника, предупреждает ее об опасности, когда княгиня посылает сына убить Настасью, и пытается устроить ей побег с любимым. (Музыкальный образ Настасьи, по справедливому замечанию Ю. А. Розановой, сочетает глубину и силу «лиризма с эпической величавостью, вытекающей из народной его сущности. Страстность, цельность натуры роднит Куму с другими героинями композитора — Марией, Иоанной д'Арк, Наташей в „Опричнике",— но ни в одной из них так открыто и непосредственно не выявлены черты народности».)Работая с И. П. Шпажинским над либретто, Чайковский стремился к проявлению со стороны народа более активных действий. Он сам ввел дополнительную сцену народного бунта против угнетений и притеснений наместника (второй акт). Он хотел, чтобы трагедия заканчивалась «всенародно», чтобы народ был свидетелем злодеяний князя и его жены. Но либреттист только отчасти смог выполнить это намерение композитора (кстати, не удалось добиться Петру Ильичу от Шпажин- ского необходимой для оперы, в отличие от драмы, «сжатости и быстроты действия» — избежать многословия и растянутости).

Четыре акта «Чародейки» Чайковский не делит на картины, а дает непрерывное развитие действия: массовые сцены сменяются ансамблевыми или сольными. Особо выделяется «капитальнейшая» сцена Настасьи и княжича Юрия (третий акт), в которой раскрывается столкновение и борьба двух характеров с их сложной и многогранной сменой чувств, тончайшей градацией настроений и состояний героев: гнев и угрозы, насмешка и ирония, мольбы, волнение и зарождение любви, робкое признание и страстность, упоение счастьем.

Наиболее характерная черта музыкальной драматургии «Чародейки», отражающей жизнь народа,— песенность. В обширных хоровых народных сценах первого акта Чайковский широко использует характерные жанры русского фольклора: хороводный, величальный, лирический, плясовой и даже частушку. С жанром лирической протяжной песни связывает он первое появление героини на сцене и ее арию, составляющую центр первого акта:

Глянуть с Нижнего, со крутой горы,
На кормилицу Волгу-матушку,
Где в желтых песках, в зеленых лугах
Обнялась она с Окой-сестрой...
Что за ширь кругом! Конца-краю нет!
И засмотришься, залюбуешься,
И в самой тебе та же ширь-простор.
Вольной птицею полететь туда.
Во раздолье то душа просится!

Широка и привольна бесконечно льющаяся мелодия арии (она уже звучала раньше — в оркестровом вступлении к опере). Во вдохновенной музыке с ее возвышенным, поэтическим настроем, с ее близостью прекрасного напева русским песням композитор смог выразить и свое восхищение, которое испытывал, любуясь красотой русской природы, когда путешествовал по Волге: «Действительно, „Волга-матушка" есть нечто грандиозное, величаво-поэтическое... Не в берегах красота, а в этой безграничной шири...» Песенностью он пронизывает и все хоровые, ансамблевые и сольные номера в последующих актах оперы и достигает вершины песенного разлива в арии «Где же ты, мой желанный?», а в оркестровом вступлении и сцене последнего акта (как и в первой арии) использует подлинные русские напевы.

Первая постановка оперы состоялась в Мариинском театре 20 октября 1887 года. Композитор дирижировал первыми четырьмя спектаклями. Партии исполняли известные певцы: Э. К. Павловская, И. А. Мельников (князь), М. Д. Васильев 3-й (княжич), М. А.Славина (княгиня), Ф. И. Стравинский (Мамыров). В том же году «Чародейка» была исполнена в Тифлисе (дирижер М. М. Ипполитов-Иванов, Кума — В. М. Зарудная), а по прошествии трех лет и в московском Большом театре.

0

36

Опера «Чародейка»

Опера в 4-х д. Либретто И.В.Шпажинского по его трагедии "Чародейка" (Нижегородское предание). Действие происходит в Нижнем Новгороде и его окрестностях (в последней четверти XV века).

Опера создавалась в сент. 1885, Майданово - май 1887, там же.

Впервые исполнена 20 окт. 1887, Петербург, Мариинский Театр. Дирижер П.И.Чайковский. Режиссер О.О.Палечек. Художник М.И.Бочаров. Костюмы по рисункам Е.П.Пономарева.

Сюжет

I д.
На веселом дворе молодой вдовы Настасьи идет гулянье, льется вино, затеваются игры. К берегу причаливают лодки желающих "потешиться, на воле в веселии пожить да поиграть". Отвечая на просьбы гостей, хозяйка, которую злые языки прозвали чародейкой, Кумой, заводит задушевную песню о Волге-матушке. Мимо проезжает княжич Юрий, Настасью интригует молва о его великодушии и красоте. Но княжич сторонится чародейки. Внезапно появляется наместник Князь, прерывающий веселье. Жестокий, своенравный, он давно грозится уничтожить "гнездо гульбищ". Среди гостей смятение. Одни разбегаются, другие полны решимости защитить Настасью. Лишь она спокойна. Красота девушки, ее приветливый взгляд, исполненные достоинства слова окорачивают гнев вельможи. Он принимает приглашение к столу, дарит женщине, пораженный ее красотой, дорогой перстень. Реакция на неожиданную милость Князя выражена в большом ансамбле-децимете с хором, где разноречивые чувства его участников подчиняются благоговению перед силой редкой красоты. Прерванное веселье возобновляют с еще большим куражом скоморохи. Сопровождающий наместника злобный дьяк Мамыров, мечтавший расправиться с местом "поганства, пьянства и бесчинств" с подачи Кумы и по распоряжению князя вынужден присоединиться к бесшабашной пляске скоморохов.

II д.
Княгиня в тоске. С некоторых пор Князь ее покинул, зачастил в заезжий двор к Куме. Мамыров в отместку за издевательства над ним наместника и Настасьи оговаривает ее перед Княгиней как колдунью, сумевшую прельстить ее мужа. Наместник же не в силах думать ни о чем другом, кроме Настасьи. Княгиня упрекает его в измене и потере достоинства, грозится покарать "лихую бабу". Князь разгневан, он пытается защитить Настасью, но жена неумолима. Узнавши об измене отца, княжич Юрий клянется убить разлучницу, вступившись за поруганную честь матери.

III д.
Две большие сцены диалога составляют содержание этого центрального акта драмы, за которой, по словам Чайковского, "неминуемо следует страшная и ужасная катастрофа". Князь сулит Настасье богатство и довольство. Но она не отвечает его страсти, а на угрозы прибегнуть к силе, отрезает: "Зарежусь! Скорей умру, чем сдамся"... Наместник, полный тяжелых раздумий, уходит. После небольшого трио Кумы, ее подруги Поли и дяди Фоки, которые предупреждают Настасью о грозящей смертельной опасности со стороны княжича, следует вторая вершина этого акта. Сцена уже начинается с кульминации. Характерна ремарка композитора: "Юрий роняет кинжал и, прикрыв рукою глаза, медленно идет к двери". Он поражен, ослеплен несказанной красотой молодой женщины. Противоречиво развертывается диалог героев. Настасья рассказывает Юрию об упорных преследованиях Князя. Юрий не в силах противостоять сильному, цельному чувству Кумы и страстно отвечает на ее любовь, властно овладевшую им. Дуэт победившей взаимности завершает действие: "Когда ты гнев в душе моей, поведав все, смирила, Призором ласковых очей и речью зло смягчила".

IV д.
Здесь - развязка драмы, трагическая гибель влюбленных. Уже в симфоническом антракте, предваряющем действие, ощутимо предчувствие роковой судьбы. В ариозо Кумы "Где же ты, мой желанный" ничего не осталось от ее чародейства, сильное, пламенное чувство отныне безраздельно владеет ею. Пробирающихся по лесной тропе Настасью и Юрия, которые задумали бежать, преследует княгиня, переодевшаяся странницей. Она хочет сгноить соперницу зельем, полученным у колдуна, да таким, "которое бы по жилам кипящим оловом пошло". Ловко завладев доверием Настасьи Княгиня-странница, воспользовавшись отлучкой сына, дает Куме выпить отраву. Настасья умирает на руках прибывшего Юрия. Потрясенный горем, он проклинает мать. По приказу Княгини, труп Кумы сбрасывают в реку. Появившийся Князь не верит в смерть Настасьи и в исступлении гнева убивает сына. На Оке разражается буря, сверкает молния, начинается гроза. Старый Князь, истерзанный страшными видениями, падает замертво.

Случайно попавшая в руки Чайковскому драма "Чародейка. Нижегородское предание" известного в то время И.Шпажинского сразу завладела его воображением и, вместе с тем, вызвала необходимость существенно переосмыслить первоисточник пьесы, не лишенный эффектности, но достаточно поверхностный, мелодраматический. Драма привлекла внимание Чайковского прежде всего силой страстей, в ней заложенных. Главные герои пьесы - князь Курлятов, родовитая Княгиня, его жена, прославившийся в битве с татарами их сын, Юрий и, с другой стороны, молодая вдова, красавица Настасья, прозванная "чародейкой", взаимодействуют как два накладывающихся друг на друга "треугольника"; любовь - ненависть, сотрясающие пьесу, движут ее драматургию.

Пожелания композитора автору драмы, ставшему и либреттистом будущей оперы, сводились и к изменениям самих характеристик действующих лиц и к усилению специфики оперной драматургии. Так, в либретто исчез грубовато-бытовой колорит, который отличал пьесу Шпажинского. Чайковский попросил сократить число действий до 4-х. "В опере... необходима сжатость и быстрота действия - иначе ни у автора-музыканта не хватит сил написать, ни у слушателя внимательно дослушать...", - объяснял Чайковский свою позицию. Композитор также настоял на введении самостоятельной народной сцены восстания нижегородцев против насилия наместника. Развита роль масс и в последнем акте, который написан Шпажинским заново. Интересами драматургии продиктованы и более мелкие изменения: в первую народную сцену для контраста введен эпизод ссоры, а в третьем акте полукомедийный эпизод подвыпившего Фоки заменен глубоко драматичным трио - подруги Кумы, Поли, Фоки и самой Насти, обсуждающих готовящееся покушение на Куму. По предложению Чайковского был введен новый персонаж - колдун Кузьма.

Ни одна из опер Чайковского не подвергалась стольким переделкам - и в период создания черновых эскизов, и во время инструментовки, и даже в дни подготовки премьеры, как "Чародейка". В музыке оперы Чайковский использовал некоторые напевы русских народных песен. Определяя своеобразие жанра "Чародейки", известный русский музыковед Б.В.Асафьев проницательно писал: "...она была первым по своей целеустремленности русским симфоническим и бытовым романом в русском музыкальном театре. Именно рядом с природой, с действием у русской реки, с задушевными признаниями (отсюда песенно-романсный тонус), с русской гульбой в слободке заречной, с суеверными оберегами от жизни, с русской жестокой ревностью и местью, с жуткой страстью сильных суровых характеров..." И все это многообразие объединено главной героиней оперы, Настасьей, Кумой - проницательной женщиной, цельной натурой, трагическая судьба которой предопределена ее особой красотой. Никто лучше самого Чайковского не определил эту особость: "То обстоятельство, что могучая красота женственности скрывается у Настасьи очень долго в оболочке Гулящей бабы, скорее усугубляет сценическую привлекательность ее..." Красота вносит с собою раздор, по существу, объяснимы все перипетии "Чародейки" - как сочувствие, так и сопротивление ее красоте, руководимое завистью, алчностью, хищничеством (Княгиня, которая ослеплена чувством оскобленной оставленной женщины и родовитой аристократки, и Князь, ее муж - жестокий насильник, разбуженный подлинной страстью к Куме).

Не только Настасья, но и наместник - Князь Курлятев, неистовый в страстях и неудержимый в деспотизме, и его жена - сильная, властная, гордо самолюбивая натура - выписаны тонко и психологически глубоко. Составляя круг контрдействия, Князь и Княгиня обрисованы в то же время отнюдь не прямолинейно. Каждый показан в противоречии свойств, у каждого своя роковая роль в движении драмы к катастрофе. Не только главные, но и второстепенные персонажи важны для Чайковского: остаются в памяти угловатый речитатив дьяка Мамырова, окарикатуренные интонации церковного пения, сопровождающие беглого монаха, пьяницу и доносчика Паисия. Глубокое чуткое чувство Родины возвышает всю творческую концепцию "Чародейки".

Четыре акта оперы состоят из ряда больших, непосредственно следующих друг за другом сцен; включенные в них ариозо, диалоги, хоры не препятствуют непрерывному потоку симфонически развиваемой музыки, отмеченной единством вокальной и инструментальной партий.

Перед нами излюбленная Чайковским симфонизированная драма. От спокойно-величавого созерцания Оки - Волги и быта заречной слободы через сквозное становление страстей и интриг к финалу, где развязка человеческой любви и ненависти поглощается грозой и бурей. Нагнетание идет через весь четвертый акт и завершается человеческая катастрофа разбушевавшейся катастрофой в природе.

По-своему действует, "поет" в "Чародейке" русская природа. Волга и оказалась - в ее течении и в перспективности видов на могучий ее простор - главной, симфонически раскрываемой темой всей оперы... Недаром вступление к "Чародейке" развивается из напева-тезиса: "Глянуть с Нижнего", становящегося величанием красоты стихийного речного простора, красоты, которую не затуманить никакому наплыву человеческих хищных страстей".

"Чародейка" стала крупным этапом в развитии Чайковского-драматурга. Здесь композитор продвинулся вперед в смысле свободного и логичного сочинения конструктивно четких музыкальных форм и непрерывности нарастающего действия, здесь еще теснее и органичнее смыкаются вокальная, хоровая и оркестровая части произведения. "Чародейка" - шаг вперед и как возвышение индивидуального до общезначимого, лирического до эпического.

Сценическая судьба оперы сложилась не особенно счастливо. "Никогда с таким старанием я не работал, как над "Чародейкой", писал Чайковский одному из друзей. Но, увы, пятым представлением он уже не дирижировал, а на седьмом, состоявшемся при полупустом зале, всем стал ясен "решительный провал".

Что касается критики, то ни одна опера Чайковского не вызвала столь многочисленные отрицательные отклики, как "Чародейка". Композитора винили в отсутствии драматического чутья, в засильи оркестровых фрагментов. Главное же - не понимали основного достоинства произведения - глубокого взаимопроникновения вокального и инструментального начал. Примечательно парадоксальное замечание Н.Д.Кашкина, который один из немногих дал опере в целом весьма положительную оценку при первых постановках на петербургской и потом на московской сценах: "...заботиться о сжатости музыки композитору, вероятно, было очень трудно; кажется, имей он больше простора, и впечатления растянутости не получилось бы, ибо оно, по нашему мнению, является последствием не размеров сцены, а, скорее, отрывочной спешности в ее развитии".

П. Е. Вайдман

0

37

Биография Чайковского. «Неслыханный подвиг»

«В настоящее время я осуществляю неслыханный подвиг: 6 недель тому назад я приехал сюда с оперным либретто в кармане, а через 2 месяца нужно, чтобы все было закончено. Я работаю со страстью и бесконечным наслаждением, так как сюжет мне нравится, есть настроение работать...» — писал Чайковский Арто из Флоренции 25 февраля 1890 года.

«Героическое решение» написать оперу в чрезвычайно короткий срок было принято в декабре прошлого года, когда И. А. Всеволожский пригласил к себе композитора, и в присутствии управляющего конторой петербургских театров В. В. Погожева, заведующего монтировочной частью, и декораторов М. И. Чайковский прочел свое либретто для оперы «Пиковая дама» по повести А. С. Пушкина. После обсуждения всех сценических достоинств и недостатков либретто пригодными оказались лишь две первые картины. Все же остальные по мере готовности Модест Ильич должен был передавать брату, чтобы работа над оперой не задерживалась.

После длительных концертных поездок последних трех лет, постоянно отвлекавших от творчества, Петр Ильич почувствовал «неотложную потребность заняться, в виде отдыха, своим настоящим делом, то есть сочинением». И спустя десять дней после премьеры «Спящей красавицы» он выехал из Петербурга во Флоренцию. Так хотелось оказаться вдали от различных дел, встреч, суеты, поскорее начать новое произведение.

Работая вместе с братом над либретто, Петр Ильич особое внимание обращал на краткость, лаконизм в изложении, стремясь избежать многословия. Он активно вводил в либретто необходимые, на его взгляд, эпизоды (настоял на сцене Лизы у Канавки: «...Нужно, чтобы зритель знал, что сталось с Лизой»), сочинял тексты отдельных номеров (арии князя Елецкого, финала третьей картины, арии Лизы «Ах, истомилась я горем»).

Объясняя основное отличие либретто от пушкинской повести, Модест Ильич указывал на два момента: «перенесение времени действия в эпоху Екатерины и введение любовно-драматического элемента». Но главное заключалось не только в этом. Композитор своими изменениями внес особую остроту в психологический подтекст повести, в основной драматический конфликт, подчеркнув идею социального неравенства, которое породило этот конфликт. У Пушкина Германн — инженер, у Чайковского Герман — гусар. У Пушкина Лиза — бедная девушка, приживалка, которая после гибели Германна могла выйти замуж за нелюбимого, у Чайковского Лиза — богатая наследница, внучка графини, девушка с цельным, сильным характером, страстная натура, которая, полюбив горячо и самоотверженно, не смогла жить после гибели Германа. Композитор, обостряя конфликтную ситуацию для влюбленного бедного офицера, вводит образ жениха Лизы — князя Елецкого. Кроме того, если в повести Германн только притворяется влюбленным, то оперный Герман любит самозабвенно, и богатство для него лишь средство для того, чтобы соединиться с возлюбленной. Именно безумная страсть приводит к безумию истинному — душевному расстройству, и только после этого средство обогащения превращается в цель.

«Пиковую даму» Чайковский создавал как монооперу: через образ Германа — героя драмы,— как сквозь призму «пропускал» все события и развитие действия. В музыке он раскрывал смысл, подтекст происходящего не только на сцене, но и в душе каждого персонажа «Пиковой дамы». Подобно тому, как в своих симфониях, в этой опере композитор разрабатывал две основные темы. Одну из них, связанную с тайной трех карт, составляют два мотива, из интонаций которых вырастают многие темы оперы. Другая — тема любви. На разработке этих тем построена музыкальная драматургия всего сочинения.

0

38

Опера «Пиковая дама»

Биография Чайковского. «Неслыханный подвиг» →

Титульный лист клавира прижизненного издания 'Пиковой дамы' - кликните по картинке! Опера в 3-х действиях, 7-ми картинах. Либретто М.И.Чайковского при участии П.И.Чайковского по одноименной повести А.С.Пушкина.

Действие происходит в Петербурге в конце XVIII в.

Созд. янв. 1890, Флоренция - июнь 1890, Фроловское.

Первое исполнение 7 дек. 1890, Петербург, Мариинский театр. Дирижер Э.Ф.Направник. Режиссер Г.П.Кондратьев. Танцы и интермедия поставлены М.Петипа. Художники: В.В.Васильев - д. I, кар. 1, А.С.Янов - д. I, карт. 2, Г.Левот - д. II, карт. 3 и д. III, карт. 7, К.М.Иванов - д. III, карт. 4 и д. III, карт. 6, И.П.Андреев - д. III, карт. 5. Костюмы по рисункам Е.П.Пономарева.

Сюжет

д. I, 1к.
Солнечный Летний сад. В обстановке благоденствия и радости прогуливается толпа горожан, дети в сопровождении нянюшек и гувернанток. Офицеры Сурин и Чекалинский делятся впечатлениями о странном поведении своего приятеля Германа. Все ночи напролет он проводит в игорном доме, но даже не пытается испробовать судьбу. Вскоре появляется и сам Герман в сопровождении графа Томского. Ему открывает Герман душу: он страстно, пылко влюблен, хотя имени своей избранницы не знает. Присоединившийся к компании офицеров князь Елецкий рассказывает о предстоящей скоро женитьбе: "Светлый ангел согласие дал свою судьбу с моею сочетать!" Герман в ужасе узнает, что невеста князя и есть предмет его страсти, когда мимо проходит Графиня в сопровождении своей внучки, Лизы.

Обе женщины охвачены тяжелыми предчувствиями, гипнотизированные горящим взглядом несчастного Германа. Тем временем Томский рассказывает присутствующим светский анекдот о графине, которая, будучи юной московской "львицей", проиграла все состояние и "ценой одного рандеву", узнав роковую тайну трех всегда выигрывающих карт, одолела судьбу: "Раз мужу те карты она назвала, в другой раз их юный красавец узнал, но в эту же ночь, лишь осталась одна, к ней призрак явился и грозно сказал: "Получишь смертельный удар ты от третьего, кто, пылко, страстно любя, прийдет, чтобы силой узнать у тебя три карты, три карты, три карты!" Герман внимает рассказу с особым напряжением. Сурин и Чекалинский подшучивают над ним и предлагают выведать у старухи тайну карт. Начинается гроза. Сад пустеет. Лишь Герман встречает разбушевавшуюся стихию "с открытым забралом", у него в душе клокочет огонь не меньшей силы: "Нет, князь! Пока я жив, тебе я не отдам ее, не знаю как, но отниму!" - восклицает он.

2 к.
В сумерки девушки музицируют в комнате Лизы, стараясь развеселить опечаленную, несмотря на состоявшуюся помолвку с князем, девушку. Оставшись одна, она поверяет ночи свою тайну: "И вся моя душа во власти его!" - признается она в любви к таинственному незнакомцу, в глазах которого прочла "огонь палящей страсти". Неожиданно на балконе возникает Герман, который пришел к ней перед тем, как уйти из жизни. Его пылкое объяснение увлекает Лизу. Стук разбуженной Графини его прерывает. Спрятавшийся за портьеру Герман возбужден самим видом старухи, в лице которой ему чудится страшный призрак смерти. Не в силах больше скрывать свои чувства, Лиза отдается во власть Германа.

II д., 1 к.
В доме богатого столичного сановника бал. Елецкий, встревоженный холодностью Лизы, уверяет ее в безмерности своей любви. Чекалинский и Сурин в масках издеваются над Германом, нашептывая ему: "Не ты ли тот третий, кто, страстно любя, прийдет чтоб узнать от нее три карты, три карты, три карты?" Герман взволнован, их слова возбуждают его воображение. По окончании представления "Искренность пастушки" он сталкивается с Графиней. И когда Лиза отдает ему ключи от спальни Графини, которая ведет в ее комнату,Герман воспринимает это как предзнаменование. Сегодня ночью он узнает тайну трех карт - путь завладеть рукой Лизы.

2 к.
Герман пробирается в спальню Графини. С трепетом всматривается он в портрет московской красавицы, с которой связан "какой-то тайной силой". Вот и она в сопровождении приживалок. Графиня недовольна, ей не по вкусу нынешние нравы, обычаи, она с тоской вспоминает прошлое и засыпает в кресле. Неожиданно перед ней возникает Герман, умоляющий открыть тайну трех карт: "Вы можете составить счастье целой жизни, и оно вам ничего не будет стоить!" Но Графиня, онемевшая от испуга, недвижима. Под угрозой пистолета она испускает дух. "Она мертва, а тайны не узнал я", - сокрушается близкий к умопомрачению Герман в ответ на упреки вошедшей Лизы.

III д. 1к.
Герман в казармах. Он читает письмо Лизы, простившей его, где она назначает ему свидание на набережной. В воображении встают картины похорон старухи, слышится заупокойное пение. Возникший призрак Графини в белом похоронном саване вещает: "Спаси Лизу, женись на ней, и три карты выиграют сряду. Запомни! Тройка! Семерка! Туз!" "Тройка... Семерка... Туз..." - как заклинание повторяет Герман.

2 к.
Лиза ждет Германа на набережной у Канавки. Ее разрывают сомнения: "Ах, истомилась, исстрадалась я", - в отчаяньи восклицает она. В момент, когда часы бьют полночь, и Лиза окончательно разуверилась в возлюбленном, он появляется. Но Герман, поначалу повторяющий за Лизой слова любви, одержим уже другой идеей. Пытаясь увлечь девушку поспешить за ним в игорный дом, он с криком убегает. Поняв неотвратимость произошедшего, девушка бросается в реку.

3 к. Игроки веселятся за карточным столом. Их развлекает Томский шутливой песенкой. В разгаре игры появляется взбудораженный Герман. Дважды подряд, предлагая крупные ставки, он выигрывает. "Сам черт с тобой играет заодно", - возглашают присутствующие. Игра продолжается. На сей раз против Германа князь Елецкий. И вместо беспроигрышного туза в его руках оказывается дама пик. Герману видятся на карте черты умершей старухи: "Проклятая! Что надобно тебе! Жизнь моя? Возьми, возьми ее!" Он закалывается. В проясненном сознании возникает образ Лизы: "Красавица! Богиня! Ангел!" С этими словами Герман умирает.

Портрет А. С. Пушкина работы О. А. Кипренского. 1827. ГТГ - кликните по картинке! Опера была заказана Чайковскому дирекцией императорских театров. Сюжет предложен И.А.Всеволожским. Начало переговоров с дирекцией относится к 1887/88 годам. Первоначально Ч. отказался и лишь в 1889 г. решил писать оперу на этот сюжет. На совещании в дирекции императорских театров в конце 1889 г. были обсуждены сценарий, планировка сцен оперы, постановочные моменты, элементы оформления спектакля. В эскизах опера сочинена с 19/31 янв. по 3/15 марта во Флоренции. В июле - дек. 1890 Ч. внес множество изменений в партитуру, в литературный текст, речитативы, вокальные партии; по желанию Н.Н.Фигнера было также создано два варианта арии Германа из 7-й карт. (разные тональности). Все эти изменения зафиксированы в корректурных оттисках переложения для пения с фортепиано, пометах, различных вставках 1-го и 2-го изд.

При создании эскизов Ч. активно перерабатывал либретто. Он существенно изменил текст, ввел сценические ремарки, сделал сокращения, сочинил собственные тексты для арии Елецкого, арии Лизы, хора "Ну-ка, светик Машенька".

В либретто использованы стихи Батюшкова (в романсе Полины), В.А.Жуковского (в дуэте Полины и Лизы), Г.Р.Державина (в заключительной сцене), П.М.Карабанова (в интермедии).

В сцене в спальне графини использована старинная французская песня " Vive Henri IV". В той же сцене с несущественными изменениями заимствовано начало арии Лоретты из оперы А.Гретри "Ричард Львиное сердце". В заключительной сцене использована вторая половина песни (полонеза) "Гром победы, раздавайся" И.А.Козловского.

Перед началом работы над оперой Чайковский находился в подавленном состоянии, в чем он признавался в письме к А.К.Глазунову: "Переживаю очень загадочную стадию на пути к могиле. Что-то такое совершается внутри меня, для меня самого непонятное. Какая-то усталость от жизни, какое-то разочарование: по временам безумная тоска, но не та, в глубине которой предвидение нового прилива любви к жизни, а нечто безнадежное, финальное... А вместе с этим охота писать страшная... С одной стороны чувствую, что как будто моя песенка уже спета, а с другой - непреодолимое желание затянуть или все ту же жизнь, или еще лучше новую песенку"...

Певцы Фигнеры Николай и Медея - первые исполнители партий Германа и Лизы в опере 'Пиковая дама' Чайковский очень любил и высоко ценил свою оперу "Пиковая дама", называя ее шедевром. Она была написана в эскизах в течение 44 дней во Флоренции. Сюжет заимствован из одноименной повести Пушкина. Либретто написано братом композитора М.И.Чайковским, хотя некоторые тексты написал сам Чайковский. Опера сочинялась скоро и с особой страстью. После ее завершения композитор написал струнный секстет "Воспоминание о Флоренции", посвятив его городу, в котором он создал своей любимое детище.

Ч. хорошо осознавал значение "Пиковой дамы" даже в процессе работы. Вот строки его письма князю Константину Константиновичу: "Я писал ее с небывалой горячностью и увлечением, живо перестрадал и перечувствовал все происходящее в ней (даже до того, что одно время боялся появления призрака "Пиковой дамы") и надеюсь, что все мои авторские восторги, волнения и увлечения отзовутся в сердцах отзывчивых слушателей" (от 3 авг. 1890 г.). И еще одна красноречивая самооценка: "... или я ужасно ошибаюсь, или "Пиковая дама" в самом деле шедевр..." Эта самооценка оказалась пророческой. Характеристика композитором идеи Четвертой симфонии как нельзя лучше отвечает основному смыслу его оперного шедевра: "Это - фатум, это та роковая сила, которая мешает порыву к счастью дойти до цели". "Все новое, сравнительно с Пушкиным, в сюжете... - отмечает либреттист оперы М.И.Чайковский, - перенесение времени действия в эпоху Екатерины и введение любовно-драматического элемента". Добавим, что Герман в опере не рассчетливый и честолюбивый игрок с "душой Мефистофеля", а бедный офицер, "теплое, живое отношение" к которому со стороны самого автора рождает и наш ответный отклик - скорее сочувствие, чем осуждение. Лиза превращена из бедной воспитанницы во внучку старой графини. К тому же она - невеста и, в отличии от неимущего Германа, ее жених - знатный и богатый князь Елецкий. Все это усиливает мотив социального неравенства, разделяющий героев. Толкуя по-своему пушкинскую повесть, Ч. одновременно укрупнил ее.

Особенностью оперы является то обстоятельство, что главный герой ее, Герман, присутствует на сцене и поет во всех семи картинах оперы, что требовало от певца высокого мастерства и выносливости. Партия Германа писалась в расчете на замечательного русского тенора Н.Н.Фигнера, который и стал ее первым исполнителем.

Композитор сам принимал участие в подготовке петербургской премьеры, проходя партии Германа и Лизы с супругами Фигнер. По отзывам критики, "яркий темперамент Фигнера придал каждой фразе в соответствующих сильных моментах очень большую рельефность. В чисто лирических местах... пение Фигнера было проникнуто очаровательной мягкостью и задушевностью". "Фигнер и петербургский оркестр... сделали истинные чудеса", - писал впоследствии Чайковский. Успех "Пиковой дамы", как и предвидел ее автор, был потрясающим. С таким же невероятным успехом "Пиковую даму" приняли в Киеве 12 дней спустя после петербургской премьеры в исполнении оперной антрепризы И.П.Прянишникова под управлением И.В.Прибика с известным артистом М.Е.Медведевым в роли Германа. 4 ноября 1891 "Пиковую даму" давали в Москве в Большом театре. Автор присутствовал на спектакле, как и на первых представлениях в Петербурге и Киеве и принимал участие в репетиционной работе. Дирижировал И.К.Альтани. Главные роли исполняли выдающиеся артисты: М.Е.Медведев (Герман), перешедший из Киева в Москву, М.А.Дейша-Сионицкая (Лиза), П.А.Хохлов (Елецкий), Б.Б.Корсов (Томский) и А.П.Крутикова (Графиня). Очень тщательно была подготовлена постановка в национальном театре Праги под управлением дирижера А.Чеха (12 окт. - 30 сент. 1892 г.) - первое исполнение "Пиковой дамы" за рубежом.

П. Е. Вайдман

«ПИКОВАЯ ДАМА». Запись в mp3

Действующие лица и исполнители:
Герман — Никандр Ханаев (тенор), Лиза — Ксения Держинская (сопрано), Графиня — Бронислава Златогорова (контральто), Граф Томский — Александр Батурин (баритон), Князь Елецкий — Пантелеймон Норцов (баритон), Полина/Миловзор (Дафнис) — Мария Максакова (меццо-сопрано), Прилепа/Хлоя — Валерия Барсова (сопрано), Златогор — Владимир Политковский (баритон), Чекалинский — Сергей Остроумов (тенор), Сурин — Иван Маншавин (тенор), Чаплицкий — Михаил Новоженин (бас), Нарумов — Константин Терехин (бас), Маша — Надежда Чубиенко (сопрано), Гувернантка — Маргарита Шервинская (контральто), Церемонимейстер — Пётр Белинник (тенор).

Хор и оркестр Большого театра СССР. Дирижёр Самуил Самосуд. Запись 1940 года.

    01. Интродукция
    02. I АКТ, I СЦЕНА. Хор детей, нянюшек и др.
    03. Сцена: Чекалинский. Ариозо Германа
    04. Хор прогуливающихся
    05. Квинтет и сцена
    06. Сцена. Баллада Томского
    07. Финальная сцена и шторм
    08. I АКТ, II СЦЕНА. Дуэт Лизы и Полины
    09. Хор девушк. Романс Полины
    10. Сцена и ариозо Гувернантки
    11. Финальная сцена
    12. II АКТ, СЦЕНА III. Антракт и хор
    13. Сцена: Церемонимейстер
    14. Сцена: Герман
    15. Интерлюдия «Искренность пастушки»
    16. Финальная сцена
    17. II АКТ, СЦЕНА IV. Сцена (Герман) и хор
    18. Финальная сцена
    19. III АКТ, СЦЕНА V. Антракт и сцена (Герман)
    20. Сцена (Герман)
    21. III АКТ, СЦЕНА VI. Сцена и ариозо Лизы
    22. Сцена и дуэт Лизы и Германа
    23. III АКТ, СЦЕНА VII. Хор гостей
    24. Песня Томского
    25. Финальная сцена

0

39

Биография Чайковского. «Чудный дар природы...»

На следующий день после премьеры «Иоланты» петербургские газеты отмечали, что «успех оперы и автора у публики был полный». Все сольные номера бисировались. В записках режиссера Мариинского театра Г. П. Кондратьева читаем: «Вся опера произвела самое выгодное впечатление и по окончании ее много раз вызывали Чайковского, Направника и всех исполнителей». Но, несмотря на то, что публика проявила большой интерес к новой опере Чайковского и встретила ее горячо и восторженно, петербургская критика дала ей отрицательную оценку. Композитор писал Ю. Э. Конюсу: «Газеты, как водится, обругали меня жестоко» и брату Анатолию Ильичу: «...Вся петербургская пресса занимается руготней моих детищ, кто во что горазд. Но я к этому вполне равнодушен, ибо не впервой, и я знаю, что в конце концов возьму свое».

Вскоре после петербургской премьеры «Иоланта» была поставлена за границей — в Гамбурге и Шверине. Спектакли прошли с большим успехом. Первого представления «Иоланты» в московском Большом театре Петр Ильич не увидел. Оно состоялось 11 ноября 1893 года под управлением И. К. Альтани. Главные роли исполняли: М. А. Эйхенвальд — Иоланта, Л. М. Клементьев — Водемон, С. Е. Трезвинский — король Рене, Б. Б. Корсов — Роберт, С. Г. Власов — Эбн-Хакиа, Л. Г. Звягина — Марта. (На московскую премьеру отликнулся Н. Д. Кашкин, в двух статьях своих дав объективную, исторически верную оценку сочинению. Знаменательными окажутся слова критика о том, что «„Иоланта" всегда останется дорогим, поэтическим произведением и займет место в ряду лучших созданий ее незабвенного автора».)

Сюжетом для оперы послужила лирическая драма датского писателя Генрика Герца «Дочь короля Рене». Чайковский познакомился с ней в феврале 1883 года, прочитав в одном из номеров «Русского вестника». Он был очарован поэтичностью сюжета, «оригинальностью и обилием лирических моментов» и тогда же решил положить его на музыку. Но либретто оперы, создаваемое Модестом Ильичом по русскому переводу драмы, сделанному В. Р. Зотовым, в котором она шла на сценах Александринского театра в Петербурге и Малого в Москве, было готово лишь к концу апреля 1891 года.Как и во многих других оперных сочинениях, в «Иоланте» Чайковский начал работу с тщательного обдумывания идеи, общего плана и отдельных музыкальных характеристик. Этот момент был чрезвычайно важен для творческого мышления композитора. Ведь в развитии сюжета, как правило, кульминацию представляет собой момент наиболее острого столкновения характеров (то есть образов-носителей идеи произведения, играющих переломную роль в развитии действия) или эпизоды, которые закрепляют новую ступень в развитии образа. В «Иоланте» идея, воплощенная в стремлении к свету, достигает наиболее полного выражения в момент, когда в душе слепой девушки впервые зародилась любовь и она узнала о существовании видимого мира — в сцене-дуэте Иоланты с Водемоном («Чтобы стать как ты, хотела б я узнать свет солнца»). И вот именно с кульминационного момента — сцены-дуэта, назвав ее «дуэтом о свете»,— и начинает писать композитор свою последнюю оперу.

Характеры действующих лиц в «Иоланте» имеют свои прообразы в предшествующих операх композитора. Искренняя, впервые глубоко полюбившая Иоланта, с кристально чистым, обаятельно-прекрасным душевным миром продолжает галерею пленительных женских образов Натальи, Татьяны, Настасьи, Марии, Лизы и является, в некотором смысле, итогом многолетних исканий Чайковского. Романтический образ восторженного мечтателя Водемона сродни Ленскому, отчасти Герману. Мужественный, темпераментный, но вместе с тем несколько рассудительный, иронически настроенный Роберт напоминает (при всем различии этих образов) князя Елецкого. Образ благородного, полного человеческого достоинства Рене — Гремина из «Евгения Онегина» и Кочубея из «Мазепы».

Как и в других операх, в «Иоланте» Чайковский характеризует действующих лиц, играющих второстепенную роль в развитии действия, сольным номером-портретом, подчеркивающим наиболее типичную сторону их характера или душевное состояние. Короля Рене он показывает прежде всего как любящего отца, трагически переживающего несчастье дочери. Пафос отцовской скорби раскрывается в его ариозо «Ужели роком осужден» («Господь мой, если грешен я...»). В образе Роберта подчеркивается его страстная влюбленность: ария — ликующе-радостный дифирамб возлюбленной («Кто может сравниться с Матильдой моей»). Образ мавританского врача Эбн-Хакиа композитор наделяет чертами мудрого спокойствия и рассудительности, выраженными в монологе «Два мира: плотский и духовный» (в теме его Петр Ильич использовал напев, услышанный от ремесленника из оружейной лавки в Константинополе. Облик чеканщика оружия — «серьезного, глубоко сосредоточенного человека» — он хотел также передать в облике Эбн-Хакиа).

0

40

Опера «Иоланта»

Биография Чайковского. «Чудный дар природы...» →

Титульный лист прижизненного издания оперы 'Иоланта' - кликните по картинке! Сюжет: в Провансе, в горах Южной Франции, находится древний замок короля Рене. В нем живет дочь короля - прекрасная Иоланта. Большое несчастье постигло ее в детстве: она ослепла. Девушка не подозревает о своей слепоте: по приказу Рене при ней запрещено упоминать о зрении и свете. Отец, подруги, старая кормилица - все приветливы, ласковы с Иолантой, и жизнь ее радостна и спокойна. Но Рене не оставляет мысль об исцелении дочери. По его просьбе в замок приезжает прославленный мавританский врач Эбн-Хакиа, который, осмотрев Иоланту во время ее сна, сообщает королю свое заключений: благополучный исход операции возможен, но лишь в том случае, если больная узнает о своем несчастье и страстно захочет видеть. Рене в смятении. Он понимает, что без этого условия врач не согласится на операцию, но, зная о том, каким мучительным ударом для дочери будет известие о ее слепоте, не решается открыть ей тайну.

Тем временем Иоланту, в одиночестве спящую на террасе, видит Готфрид Водемон - молодой бургундский рыцарь. Заблудившись на охоте, он вместе со своим другом, герцогом Робертом, случайно оказался в королевском саду, даже не предполагая этого. Водемон очарован зрелищем спящей незнакомой ему девушки. Но Роберта не трогает красота Иоланты - он пылко влюблен в графиню Лотарингии Матильду. Лишь одно обстоятельство омрачает его чувство к ней: еще в детстве Роберт был обручен с дочерью короля Рене - Иолантой. Он никогда не видел ее, и вот теперь, через много лет, пришло время заключить союз, давно предрешенный родителями. Роберт в отчаянии, не в силах представить разлуку с Матильдой. Водемон утешает его.

Проснувшись, Иоланта слышит незнакомые ей голоса и поспешно устремляется в сад. Она спрашивает незнакомцев, кто они и откуда, но Водемон, удерживаемый Робертом, отвечает не вполне определенно. Девушка предлагает рыцарям вина, однако Роберт, подозревающий западню, отказывается и уходит в лес на розыски приближенных.

Водемон остается с Иолантой наедине и, все больше очаровываясь ее нежным обликом, говорит девушке о своем восхищении и о своей любви. В замешательстве срывая с куста розы, слушает рыцаря Иоланта, а он, все более воодущевляясь, просит сорвать ему на память розу. Девушка срывает белую, тогда как рыцарь просил красную. Таким образом выясняется, что она слепа. Самозабвенно рассказывает он Иоланте о бесконечной красоте природы, о свете - источнике познанья. Однако это не пробуждает в ней желания видеть.

В отчаяньи король угрожает Водемону смертной казнью в случае неблагоприятного исхода операции. Опасение за жизнь ставшего ей близким человека вызывает в Иоланте страстное желание успешного исхода операции. Между тем Роберт со своими приближенными возвращается выручать друга. Пораженный неожиданной встречей с королем Рене, он смущен и взволнован, а Водемон умоляет друга во всеуслышанье рассказать о своей любви к Матильде. Король, тронутый его прямотой, возвращает рыцарю его слово.

Входит Бертран и сообщает о свершившемся чуде - Иоланта видит! Напряженное ожидание присутствующих сменяется бурной радостью. Счастливый Рене благословляет брак дочери с Водемоном и со всеми вместе славит солнце и свет.

Одноактная опера "Иоланта" была заказана Чайковскому в 1891 году. Она предназначалась к постановке в один вечер с балетом "Щелкунчик", заказанным в то же самое время И.А.Всеволожским, директором Императорских театров. Сюжет был разработан на русской сцене ещё до Чайковского по драме датского драматурга Х.Херца. Причем в основе драмы Херца лежали подлинные исторические факты. Чайковский был знаком и с драмой Херца и с её русским переводами. В его библиотеке сохранилось издание драмы на немецком языке, сделанное в Берлине в 1876 году, но когда именно Чайковский познакомился с этим сюжетом - неизвестно. Хотя первые мысли об опере на этот сюжет появляются за несколько лет до начала работы над "Иолантой". Возможно, при заказе этой оперы мнение Чайковского по поводу этого сюжета было принято во внимание.

Любопытно, что именно в эти же годы в русских журналах публикуется повесть В.Г.Короленко "Слепой музыкант", в которой также разрабатывается почти аналогичный сюжет, хотя и в совершенно другом историческом контексте. Но и у Чайковского, и у Короленко присутствует противопоставление ценности мира духовной красоты и реальной красоты бытия. Есть даже сходство в сценах с выбором слепым юношей (Короленко) и слепой девушкой (Чайковский) цветка. Прямого влияния одного произведения на другое не обнаруживается, однако совпадение симптоматично.

В опере Чайковского многие исследователи находят отголоски увлечения композитором в этот период философией Спинозы, чтением его трудов, переписки. Книги эти сохранились в библиотеке Чайковского, в них можно увидеть многочисленные пометки композитора.

Сюжет в либретто разработан и переработан М.И.Чайковским, который после успеха "Пиковой дамы" стал признанным либреттистом. Правда, скорее всего, концепция "Иоланты" - это прежде всего выражение нравственных и философских устремлений самого композитора. Либреттист же лишь воплощал намерения Чайковского. Подлинным выражением идеи оперы стал финальный хор, прославляющий мироздание, свет разума, нравственности и чистоты.

П. Е. Вайдман

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » "КИНОДИВА" Кино, сериалы и мультфильмы. Всё обо всём! » Композиторы, дирижёры и музыканты » Чайковский Петр Ильич - – великий русский композитор, дирижер.