ЧИТАЕМ КУПРИНА
Александр Куприн. Поединок (продолжение)
-----------------------------------------------------------------------
Работа над повестью растянулась на годы. Куприн обдумывал план “Поединка” в 1902 году, уничтожил уже написанные главы в 1903 году. И лишь в 1904—1905 годах повесть была завершена, причем автор остался недоволен финалом. Годы работы над “Поединком” — время максимального сближения Куприна с товариществом писателей “Знание” и центральной фигурой этого круга русских писателей-реалистов начала 1900-х годов — М. Горьким. В 1902—1905 годах Горький постоянно интересовался замыслом Куприна. В первой публикации, в шестом сборнике “Знания”, увидевшем свет весной 1905 года, “Поединок” был посвящен А. М. Горькому. “Все смелое и буйное в моей повести принадлежит Вам”, — писал Куприн Горькому сразу после выхода “Поединка”.
Даже самые доброжелательные рецензенты отмечали: “Поединку” вредит именно публицистическая, по-своему красивая и даже эффектная злоба...” (П. М. Пильский). Но и самые убежденные “идейные противники” повести признавали: болезненные, острые социальные проблемы русской армии начала 1900-х годов, проблема отчужденности, глухого непонимания между офицерами и солдатами, ограниченности, кастовой замкнутости, скудного образовательного уровня, жестоких тягот “семейно-гарнизонного” быта широких слоев русского офицерства очерчены Куприным жестко, страшно, но — точно.
Однако, кажется, жесткий социальный критицизм “Поединка” — следствие, а не причина глубокого, почти безысходного отчаяния, царящего на страницах повести.
Символичное название произведения — “тема дуэли” — проходит через всю русскую литературу XIX века. Однако в этой цепи, между рыцарским поединком Петруши Гринева с клеветником Швабриным в “Капитанской дочке” (1836) и бессмысленно жестоким убийством штабс-капитаном Соленым барона Тузенбаха в “Трех сестрах” (1901), теряет смысл не только “единоборство чести”. Теряет смысл, ветшает, готовится к гибели целая система ценностей, социальная формация, эпоха, менталитет, собственно — целый мир. Ф. Д. Батюшков в статье “Обреченные” (1905), посвященной героям “Поединка”, сопоставлял сцену полкового смотра (гл. XV), одну из лучших сцен повести, с картиной И. Е. Репина “Заседание Государственного совета”. Сложная, великолепная и мощная с виду, но утратившая органику, силы, смысл существования машина управления Российской империей у Репина и машина армии у Куприна обречены на скорую и страшную гибель.
Подпоручик Ромашов, главный герой повести, не видит и не чувствует смысла в самом существовании армии — с ее уставами, учениями, гарнизонной и казарменной повседневностью. И это, пожалуй, ужасней всего в жизни Ромашова и его однополчан.
Герои “Поединка” страшны в своем отчаянии. Осадчий, воспевающий “радость прежних войн, веселую и кровавую жестокость” (через десять лет, в годы Первой мировой войны, эти умонастроения, эти чувства найдут жестокий, кровавый выход на полях сражений. В пламени мировой войны погибнет миф о “поступательном развитии” европейской истории, наивные концепции гуманизма и прогресса; Куприн инстинктивно почувствовал хрупкость этих идей раньше, чем его современники-философы). Вот “ницшеанец” Назанский, обуреваемый светлыми идеями и тяжелыми алкогольными кошмарами на продавленной койке (Куприн намеревался показать безумие Назанского в последних главах “Поединка”). Умная, образованная, очаровательная Шурочка терпеливо готовит мужа к экзаменам в Академию Генерального штаба и хладнокровно ставит любящего (и, возможно, любимого) Ромашова под дуло пистолета. Вот пьют “под стук телеги” завсегдатаи офицерского собрания...
И только в великолепной сцене ночного разговора Ромашова с солдатом Хлебниковым на откосе железной дороги (гл. XVI) брезжит свет сострадания, и вместе с ним — в поступках подпоручика, в шепоте солдат, вспоминающих сказки Петровской эпохи, — появляются смысл, уют, спокойствие.
Но уже в следующих строках “чувство нелепости, сумбурности, непонятности жизни” продолжает преследовать поручика.
-----------------------------------------------------------------------
4
На дворе стояла совершенно черная, непроницаемая ночь, так что сначала
Ромашову приходилось, точно слепому, ощупывать перед собой дорогу. Ноги
его в огромных калошах уходили глубоко в густую, как рахат-лукум, грязь и
вылезали оттуда со свистом и чавканьем. Иногда одну из калош засасывало
так сильно, что из нее выскакивала нога, и тогда Ромашову приходилось,
балансируя на одной ноге, другой ногой впотьмах наугад отыскивать
исчезнувшую калошу.
Местечко точно вымерло, даже собаки не лаяли. Из окон низеньких белых
домов кое-где струился туманными прямыми полосами свет и длинными косяками
ложился на желто-бурую блестящую землю. Но от мокрых и липких заборов,
вдоль которых все время держался Ромашов, от сырой коры тополей, от
дорожной грязи пахло чем-то весенним, крепким, счастливым, чем-то
бессознательно и весело раздражающим. Даже сильный ветер, стремительно
носившийся по улицам, дул по-весеннему неровно, прерывисто, точно
вздрагивая, путаясь и шаля.
Перед домом, который занимали Николаевы, подпоручик остановился,
охваченный минутной слабостью и колебанием. Маленькие окна были закрыты
плотными коричневыми занавесками, но за ними чувствовался ровный, яркий
свет. В одном месте портьера загнулась, образовав длинную, узкую щель.
Ромашов припал головой к стеклу, волнуясь и стараясь дышать как можно
тише, точно его могли услышать в комнате.
Он увидел лицо и плечи Александры Петровны, сидевшей глубоко и немного
сгорбившись на знакомом диване из зеленого рипса. По этой позе и по легким
движениям тела, по опущенной низко голове видно было, что она занята
рукодельем.
Вот она внезапно выпрямилась, подняла голову кверху и глубоко
передохнула... Губы ее шевелятся... "Что она говорит? - думал Ромашов. -
Вот улыбнулась. Как это странно - глядеть сквозь окно на говорящего
человека и не слышать его!"
Улыбка внезапно сошла с лица Александры Петровны, лоб нахмурился. Опять
быстро, с настойчивым выражением зашевелились губы, и вдруг опять улыбка -
шаловливая и насмешливая. Вот покачала головой медленно и отрицательно.
"Может быть, это про меня?" - робко подумал Ромашов. Чем-то тихим, чистым,
беспечно-спокойным веяло на него от этой молодой женщины, которую он
рассматривал теперь, точно нарисованную на какой-то живой, милой давно
знакомой картине. "Шурочка!" - прошептал Ромашов нежно.
Александра Петровна неожиданно подняла лицо от работы и быстро, с
тревожным выражением повернула его к окну. Ромашову показалось, что она
смотрит прямо ему в глаза. У него от испуга сжалось и похолодело сердце, и
он поспешно отпрянул за выступ стены. На одну минуту ему стало совестно.
Он уже почти готов был вернуться домой, но преодолел себя и через калитку
прошел в кухню.
В то время как денщик Николаевых снимал с него грязные калоши и очищал
ему кухонной тряпкой сапоги, а он протирал платком запотевшие в тепле
очки, поднося их вплотную к близоруким глазам, из гостиной послышался
звонкий голос Александры Петровны:
- Степан, это приказ принесли?
"Это она нарочно! - подумал, точно казня себя, подпоручик. - Знает
ведь, что я всегда в такое время прихожу".
- Нет, это я, Александра Петровна! - крикнул он в дверь фальшивым
голосом.
- А! Ромочка! Ну, входите, входите. Чего вы там застряли? Володя, это
Ромашов пришел.
Ромашов вошел, смущенно и неловко сгорбившись и без нужды потирая руки.
- Воображаю, как я вам надоел, Александра Петровна.
Он сказал это, думая, что у него выйдет весело и развязно, но вышло
неловко и, как ему тотчас же показалось, страшно неестественно.
- Опять за глупости! - воскликнула Александра Петровна. - Садитесь,
будем чай пить.
Глядя ему в глаза внимательно и ясно, она, по обыкновению энергично
пожала своей маленькой, теплой и мягкой рукой его холодную руку.
Николаев сидел спиной к ним, у стола, заваленного книгами атласами и
чертежами. Он в этом году должен был держать экзамен в академию
генерального штаба и весь год упорно, без отдыха готовился к нему. Это был
уже третий экзамен, так как два года подряд он проваливался.
Не оборачиваясь назад, глядя в раскрытую перед ним книгу, Николаев
протянул Ромашову руку через плечо и сказал спокойным, густым голосом:
- Здравствуйте, Юрий Алексеич. Новостей нет? Шурочка! Дай ему чаю. Уж
простите меня, я занят.
"Конечно, я напрасно пришел, - опять с отчаянием подумал Ромашов. - О,
я дурак!"
- Нет, какие же новости... Центавр разнес в собрании подполковника
Леха. Тот был совсем пьян, говорят. Везде в ротах требует рубку чучел...
Епифана закатал под арест.
- Да? - рассеянно переспросил Николаев. - Скажите пожалуйста.
- Мне тоже влетело - на четверо суток... Одним словом; новости старые.
Ромашову казалось, что голос у него какой-то чужой и такой сдавленный,
точно в горле что-то застряло. "Каким я, должно быть, кажусь жалким!" -
подумал он, но тотчас же успокоил себя тем обычным приемом, к которому
часто прибегают застенчивые люди: "Ведь это всегда, когда конфузишься, то
думаешь, что все это видят, а на самом деле только тебе это заметно, а
другим вовсе нет".
Он сел на кресло рядом с Шурочкой, которая, быстро мелькая крючком,
вязала какое-то кружево. Она никогда не сидела без дела, и все скатерти,
салфеточки, абажуры и занавески в доме были связаны ее руками.
Ромашов осторожно взял пальцами нитку, шедшую от клубка к ее руке, и
спросил:
- Как называется это вязанье?
- Гипюр. Вы в десятый раз спрашиваете.
Шурочка вдруг быстро, внимательно взглянула на подпоручика и так же
быстро опустила глаза на вязанье. Но сейчас же опять подняла их и
засмеялась.
- Да вы ничего, Юрий Алексеич... вы посидите и оправьтесь немного.
"Оправьсь!" - как у вас командуют.
Ромашов вздохнул и покосился на могучую шею Николаева, резко белевшую
над воротником серой тужурки.
- Счастливец Владимир Ефимыч, - сказал он. - Вот летом в Петербург
поедет... в академию поступит.
- Ну, это еще надо посмотреть! - задорно, по адресу мужа, воскликнула
Шурочка. - Два раза с позором возвращались в полк. Теперь уж в последний.
Николаев обернулся назад. Его воинственное и доброе лицо с пушистыми
усами покраснело, а большие, темные, воловьи глаза сердито блеснули.
- Не болтай глупостей, Шурочка! Я сказал: выдержу - и выдержу. - Он
крепко стукнул ребром ладони по столу. - Ты только сидишь и каркаешь. Я
сказал!..
- Я сказал! - передразнила его жена и тоже, как и он, ударила маленькой
смуглой ладонью по колену. - А ты вот лучше скажи-ка мне, каким условиям
должен удовлетворять боевой порядок части? Вы знаете, - бойко и лукаво
засмеялась она глазами Ромашову, - я ведь лучше его тактику знаю. Ну-ка,
ты, Володя, офицер генерального штаба, - каким условиям?
- Глупости, Шурочка, отстань, - недовольно буркнул Николаев.
Но вдруг он вместе со стулом повернулся к жене, и в его широко
раскрывшихся красивых и глуповатых глазах показалось растерянное
недоумение, почти испуг.
- Постой, девочка, а ведь я и в самом деле не все помню. Боевой
порядок? Боевой порядок должен быть так построен, чтобы он как можно
меньше терял от огня, потом, чтобы было удобно командовать... Потом...
постой...
- За постой деньги платят, - торжествующе перебила Шурочка.
И она заговорила скороговоркой, точно первая ученица, опустив веки и
покачиваясь:
- Боевой порядок должен удовлетворять следующим условиям:
поворотливости, подвижности, гибкости, удобству командования,
приспособляемости к местности; он должен возможно меньше терпеть от огня,
легко свертываться и развертываться и быстро переходить в походный
порядок... Все!..
Она открыла глаза, с трудом перевела дух и, обратив смеющееся,
подвижное лицо к Ромашову, спросила:
- Хорошо?
- Черт, какая память! - завистливо, но с восхищением произнес Николаев,
углубляясь в свои тетрадки.
- Мы ведь все вместе, - пояснила Шурочка. - Я бы хоть сейчас выдержала
экзамен. Самое главное, - она ударила по воздуху вязальным крючком, -
самое главное - система. Наша система - это мое изобретение, моя гордость.
Ежедневно мы проходим кусок из математики, кусок из военных наук - вот
артиллерия мне, правда, не дается: все какие-то противные формулы,
особенно в баллистике, - потом кусочек из уставов. Затем через день оба
языка и через день география с историей.
- А русский? - спросил Ромашов из вежливости.
- Русский? Это - пустое. Правописание по Гроту мы уже одолели. А
сочинения ведь известно какие. Одни и те же каждый год. "Para pacem, para
bellum" ["Если хочешь мира, готовься к войне" (лат.)]. "Характеристика
Онегина в связи с его эпохой"...
И вдруг, вся оживившись, отнимая из рук подпоручика нитку как бы для
того, чтобы его ничто не развлекало, она страстно заговорила о том, что
составляло весь интерес, всю главную суть ее теперешней жизни.
- Я не могу, не могу здесь оставаться, Ромочка! Поймите меня! Остаться
здесь - это значит опуститься, стать полковой дамой, ходить на ваши дикие
вечера, сплетничать, интриговать и злиться по поводу разных суточных и
прогонных... каких-то грошей!.. бррр... устраивать поочередно с
приятельницами эти пошлые "балки", играть в винт... Вот, вы говорите, у
нас уютно. Да посмотрите же, ради бога, на это мещанское благополучие! Эти
филе и гипюрчики - я их сама связала, это платье, которое я сама
переделывала, этот омерзительный мохнатенький ковер из кусочков... все это
гадость, гадость! Поймите же, милый Ромочка, что мне нужно общество,
большое, настоящее общество, свет, музыка, поклонение, тонкая лесть, умные
собеседники. Вы знаете, Володя пороху не выдумает, но он честный, смелый,
трудолюбивый человек. Пусть он только пройдет в генеральный штаб, и -
клянусь - я ему сделаю блестящую карьеру. Я знаю языки, я сумею себя
держать в каком угодно обществе, во мне есть - я не знаю, как это
выразить, - есть такая гибкость души, что я всюду найдусь, ко всему сумею
приспособиться... Наконец, Ромочка, поглядите на меня, поглядите
внимательно. Неужели я уж так неинтересна как человек и некрасива как
женщина, чтобы мне всю жизнь киснуть в этой трущобе, в этом гадком
местечке, которого нет ни на одной географической карте!
И она, поспешно закрыв лицо платком, вдруг расплакалась злыми,
самолюбивыми, гордыми слезами.
Муж, обеспокоенный, с недоумевающим и растерянным видом, тотчас же
подбежал к ней. Но Шурочка уже успела справиться с собой и отняла платок
от лица. Слез больше не было, хотя глаза ее еще сверкали злобным,
страстным огоньком,
- Ничего, Володя, ничего, милый, - отстранила она его рукой.
И, уже со смехом обращаясь к Ромашову и опять отнимая у него из рук
нитку, она спросила с капризным и кокетливым смехом:
- Отвечайте же, неуклюжий Ромочка, хороша я или нет? Если женщина
напрашивается на комплимент, то не ответить ей - верх невежливости!
- Шурочка, ну как тебе не стыдно, - рассудительно произнес с своего
места Николаев.
Ромашов страдальчески-застенчиво улыбнулся, но вдруг ответил чуть-чуть
задрожавшим голосом, серьезно и печально:
- Очень красивы!..
Шурочка крепко зажмурила глаза и шаловливо затрясла головой, так что
разбившиеся волосы запрыгали у нее по лбу.
- Ро-омочка, какой вы смешно-ой! - пропела она тоненьким детским
голоском.
А подпоручик, покраснев, подумал про себя, по обыкновению: "Его сердце
было жестоко разбито..."
Все помолчали. Шурочка быстро мелькала крючком. Владимир Ефимович,
переводивший на немецкий язык фразы из самоучителя Туссена и Лангеншейдта,
тихонько бормотал их себе под нос. Слышно было, как потрескивал и шипел
огонь в лампе, прикрытой желтым шелковым абажуром в виде шатра. Ромашов
опять завладел ниткой и потихоньку, еле заметно для самого себя, потягивал
ее из рук молодой женщины. Ему доставляло тонкое и нежное наслаждение
чувствовать, как руки Шурочки бессознательно сопротивлялись его осторожным
усилиям. Казалось, что какой-то таинственный, связывающий и волнующий ток
струился по этой нитке.
В то же время он сбоку, незаметно, но неотступно глядел на ее
склоненную вниз голову и думал, едва-едва шевеля губами, произнося слова
внутри себя, молчаливым шепотом, точно ведя с Шурочкой интимный и
чувственный разговор:
"Как она смело спросила; хороша ли я? О! Ты прекрасна! Милая! Вот я
сижу и гляжу на тебя - какое счастье! Слушай же: я расскажу тебе, как ты
красива. Слушай. У тебя бледное и смуглое лицо. Страстное лицо. И на нем
красные, горящие губы - как они должны целовать! - и глаза, окруженные
желтоватой тенью... Когда ты смотришь прямо, то белки твоих глаз чуть-чуть
голубые, а в больших зрачках мутная, глубокая синева. Ты не брюнетка, но в
тебе есть что-то цыганское. Но зато твои волосы так чисты и тонки и
сходятся сзади в узел с таким аккуратным, наивным и деловитым выражением,
что хочется тихонько потрогать их пальцами. Ты маленькая, ты легкая, я бы
поднял тебя на руки, как ребенка. Но ты гибкая и сильная, у тебя грудь,
как у девушки, и ты вся - порывистая, подвижная. На левом ухе, внизу, у
тебя маленькая родинка, точно след от сережки, - это прелестно!.."
- Вы не читали в газетах об офицерском поединке? - спросила вдруг
Шурочка.
Ромашов встрепенулся и с трудом отвел от нее глаза.
- Нет, не читал. Но слышал. А что?
- Конечно, вы, по обыкновению, ничего не читаете. Право, Юрий
Алексеевич, вы опускаетесь. По-моему, вышло что-то нелепое. Я понимаю:
поединки между офицерами - необходимая и разумная вещь. - Шурочка
убедительно прижала вязанье к груди. - Но зачем такая бестактность?
Подумайте: один поручик оскорбил другого. Оскорбление тяжелое, и общество
офицеров постановляет поединок. Но дальше идет чепуха и глупость. Условия
- прямо вроде смертной казни: пятнадцать шагов дистанции и драться до
тяжелой раны... Если оба противника стоят на ногах, выстрелы
возобновляются. Но ведь это - бойня, это... я не знаю что! Но, погодите,
это только цветочки. На место дуэли приезжают все офицеры полка, чуть ли
даже не полковые дамы, и даже где-то в кустах помещается фотограф. Ведь
это ужас, Ромочка! И несчастный подпоручик, фендрик, как говорит Володя,
вроде вас, да еще вдобавок обиженный, а не обидчик, получает после
третьего выстрела страшную рану в живот и к вечеру умирает в мучениях. А у
него, оказывается, была старушка мать и сестра, старая барышня, которые с
ним жили, вот как у нашего Михина... Да послушайте же: для чего, кому
нужно было делать из поединка такую кровавую буффонаду? И это, заметьте,
на самых первых порах, сейчас же после разрешения поединков. И вот
поверьте мне, поверьте! - воскликнула Шурочка, сверкая загоревшимися
глазами, - сейчас же сентиментальные противники офицерских дуэлей, - о, я
знаю этих презренных либеральных трусов! - сейчас же они загалдят: "Ах,
варварство! Ах, пережиток диких времен! Ах, братоубийство!"
- Однако вы кровожадны, Александра Петровна! - вставил Ромашов.
- Не кровожадна, - нет! - резко возразила она. - Я жалостлива. Я жучка,
который мне щекочет шею, сниму и постараюсь не сделать ему больно. Но,
попробуйте понять, Ромашов, здесь простая логика. Для чего офицеры? Для
войны. Что для войны раньше всего требуется? Смелость, гордость, уменье не
сморгнуть перед смертью. Где эти качества всего ярче проявляются в мирное
время? В дуэлях. Вот и все. Кажется, ясно. Именно не французским офицерам
необходимы поединки, - потому что понятие о чести, да еще преувеличенное,
в крови у каждого француза, - не немецким, - потому что от рождения все
немцы порядочны и дисциплинированны, - а нам, нам, нам! Тогда у нас не
будет в офицерской среде карточных шулеров, как Арчаковский, или
беспросыпных пьяниц, вроде вашего Назанского; тогда само собой выведется
амикошонство, фамильярное зубоскальство в собрании, при прислуге, это ваше
взаимное сквернословие, пускание в голову друг другу графинов, с целью
все-таки не попасть, а промахнуться. Тогда вы не будете за глаза так
поносить друг друга. У офицера каждое слово должно быть взвешено. Офицер -
это образец корректности. И потом, что за нежности: боязнь выстрела! Ваша
профессия - рисковать жизнью. Ах, да что!
Она капризно оборвала свою речь и с сердцем ушла в работу. Опять стало
тихо.
- Шурочка, как перевести по-немецки - соперник? - спросил Николаев,
подымая голову от книги.
- Соперник? - Шурочка задумчиво потрогала крючком пробор своих мягких
волос. - А скажи всю фразу.
- Тут сказано... сейчас, сейчас... Наш заграничный соперник...
- Unser auslandischer Nebenbuhler, - быстро, тотчас же перевела
Шурочка.
- Унзер, - повторил шепотом Ромашов, мечтательно заглядевшись на огонь
лампы. "Когда ее что-нибудь взволнует, - подумал он, - то слова у нее
вылетают так стремительно, звонко и отчетливо, точно сыплется дробь на
серебряный поднос". Унзер - какое смешное слово... Унзер, унзер, унзер...
- Что вы шепчете, Ромочка? - вдруг строго спросила Александра Петровна.
- Не смейте бредить в моем присутствии.
Он улыбнулся рассеянной улыбкой.
- Я не брежу... Я все повторял про себя: унзер, унзер. Какое смешное
слово...
- Что за глупости... Унзер? Отчего смешное?
- Видите ли... - Он затруднялся, как объяснить свою мысль. - Если долго
повторять какое-нибудь одно слово и вдумываться в него, то оно вдруг
потеряет смысл и станет таким... как бы вам сказать?..
- Ах, знаю, знаю! - торопливо и радостно перебила его Шурочка. - Но
только это теперь не так легко делать, а вот раньше, в детстве, - ах как
это было забавно!..
- Да, да, именно в детстве. Да.
- Как же, я отлично помню. Даже помню слово, которое меня особенно
поражало: "может быть". Я все качалась с закрытыми глазами и твердила:
"Может быть, может быть..." И вдруг - совсем позабывала, что оно значит,
потом старалась - и не могла вспомнить. Мне все казалось, будто это
какое-то коричневое, красноватое пятно с двумя хвостиками. Правда ведь?
Ромашов с нежностью поглядел на нее.
- Как это странно, что у нас одни и те же мысли, - сказал он тихо. - А
унзер, понимаете, это что-то высокое-высокое, что-то худощавое и с жалом.
Вроде как какое-то длинное, тонкое насекомое, и очень злое.
- Унзер? - Шурочка подняла голову и, прищурясь, посмотрела вдаль, в
темный угол комнаты, стараясь представить себе то, о чем говорил Ромашов.
- Нет, погодите: это что-то зеленое, острое. Ну да, ну да, конечно же -
насекомое! Вроде кузнечика, только противнее и злее... Фу, какие мы с вами
глупые, Ромочка.
- А то вот еще бывает, - начал таинственно Ромашов, - и опять-таки в
детстве это было гораздо ярче. Произношу я какое-нибудь слово и стараюсь
тянуть его как можно дольше. Растягиваю бесконечно каждую букву. И вдруг
на один момент мне сделается так странно, странно, как будто бы все вокруг
меня исчезло. И тогда мне делается удивительно, что это я говорю, что я
живу, что я думаю.
- О, я тоже это знаю! - весело подхватила Шурочка. - Но только не так.
Я, бывало, затаиваю дыхание, пока хватит сил, и думаю: вот я не дышу, и
теперь еще не дышу, и вот до сих пор, и до сих, и до сих... И тогда
наступало это странное. Я чувствовала, как мимо меня проходило время. Нет,
это не то: может быть, вовсе времени не было. Это нельзя объяснить.
Ромашов глядел на нее восхищенными глазами и повторял глухим,
счастливым, тихим голосом:
- Да, да... этого нельзя объяснить... Это странно... Это необъяснимо...
- Ну, однако, господа психологи, или как вас там, довольно, пора
ужинать, - сказал Николаев, вставая со стула.
От долгого сиденья у него затекли ноги и заболела спина. Вытянувшись во
весь рост, он сильно потянулся вверх руками и выгнул грудь, и все его
большое, мускулистое тело захрустело в суставах от этого мощного движения.
В крошечной, но хорошенькой столовой, ярко освещенной висячей
фарфоровой матово-белой лампой, была накрыта холодная закуска. Николаев не
пил, но для Ромашова был поставлен графинчик с водкой. Собрав свое милое
лицо в брезгливую гримасу, Шурочка спросила небрежно, как она и часто
спрашивала:
- Вы, конечно, не можете без этой гадости обойтись?
Ромашов виновато улыбнулся и от замешательства поперхнулся водкой и
закашлялся.
- Как вам не совестно! - наставительно заметила хозяйка. - Еще и пить
не умеете, а тоже... Я понимаю, вашему возлюбленному Назанскому
простительно, он отпетый человек, но вам-то зачем? Молодой такой, славный,
способный мальчик, а без водки не сядете за стол... Ну зачем? Это все
Назанский вас портит.
Ее муж, читавший в это время только что принесенный приказ, вдруг
воскликнул:
- Ах, кстати: Назанский увольняется в отпуск на один месяц по домашним
обстоятельствам. Тю-тю-у! Это значит - запил. Вы, Юрий Алексеич, наверно,
его видели? Что он, закурил?
Ромашов смущенно заморгал веками.
- Нет, я-не заметил. Впрочем, кажется, пьет...
- Ваш Назанский - противный! - с озлоблением, сдержанным низким голосом
сказала Шурочка. - Если бы от меня зависело, я бы этаких людей стреляла,
как бешеных собак. Такие офицеры - позор для полка, мерзость!
Тотчас же после ужина Николаев, который ел так же много и усердно, как
и занимался своими науками, стал зевать и, наконец, откровенно заметил:
- Господа, а что, если бы на минутку пойти поспать? "Соснуть", как
говорилось в старых добрых романах.
- Это совершенно справедливо, Владимир Ефимыч, - подхватил Ромашов с
какой-то, как ему самому показалось, торопливой и угодливой развязностью.
В то же время, вставая из-за стола, он подумал уныло: "Да, со мной здесь
не церемонятся. И только зачем я лезу?"
У него было такое впечатление, как будто Николаев с удовольствием
выгоняет его из дому. Но тем не менее, прощаясь с ним нарочно раньше, чем
с Шурочкой, он думал с наслаждением, что вот сию минуту он почувствует
крепкое и ласкающее пожатие милой женской руки. Об этом он думал каждый
раз уходя. И когда этот момент наступил, то он до такой степени весь ушел
душой в это очаровательное пожатие, что не слышал, как Шурочка сказала
ему:
- Вы, смотрите, не забывайте нас. Здесь вам всегда рады. Чем
пьянствовать со своим Назанским, сидите лучше у нас. Только помните: мы с
вами не церемонимся.
Он услышал эти слова в своем сознании и понял их, только выйдя на
улицу.
- Да, со мной не церемонятся, - прошептал он с той горькой
обидчивостью, к которой так болезненно склонны молодые и самолюбивые люди
его возраста.
5
Ромашов вышел на крыльцо. Ночь стала точно еще гуще, еще чернее и
теплее. Подпоручик ощупью шел вдоль плетня, держась за него руками, и
дожидался, пока его глаза привыкнут к мраку. В это время дверь, ведущая в
кухню Николаевых, вдруг открылась, выбросив на мгновение в темноту большую
полосу туманного желтого света. Кто-то зашлепал по грязи, и Ромашов
услышал сердитый голос денщика Николаевых, Степана:
- Ходить, ходить кажын день. И чего ходить, черт его знает!..
А другой солдатский голос, незнакомый подпоручику, ответил равнодушно,
вместе с продолжительным, ленивым зевком:
- Дела, братец ты мой... С жиру это все. Ну, прощевай, что ли, Степан.
- Прощай, Баулин. Заходи когда.
Ромашов прилип к забору. От острого стыда он покраснел, несмотря на
темноту; все тело его покрылось сразу испариной, и точно тысячи иголок
закололи его кожу на ногах и на спине. "Конечно! Даже денщики смеются", -
подумал он с отчаянием. Тотчас же ему припомнился весь сегодняшний вечер,
и в разных словах, в тоне фраз, во взглядах, которыми обменивались
хозяева, он сразу увидел много не замеченных им раньше мелочей, которые,
как ему теперь казалось, свидетельствовали о небрежности и о насмешке, о
нетерпеливом раздражении против надоедливого гостя.
- Какой позор, какой позор! - шептал подпоручик, не двигаясь с места. -
Дойти до того, что тебя едва терпят, когда ты приходишь... Нет, довольно.
Теперь я уж твердо знаю, что довольно!
В гостиной у Николаевых потух огонь. "Вот они уже в спальне", - подумал
Ромашов и необыкновенно ясно представил себе, как Николаевы, ложась спать,
раздеваются друг при друге с привычным равнодушием и бесстыдством давно
женатых людей и говорят о нем. Она в одной юбке причесывает перед зеркалом
на ночь волосы. Владимир Ефимович сидит в нижнем белье на кровати, снимает
сапог и, краснея от усилия, говорит сердито и сонно: "Мне, знаешь,
Шурочка, твой Ромашов надоел вот до каких пор. Удивляюсь, чего ты с ним
так возишься?" А Шурочка, не выпуская изо рта шпилек и не оборачиваясь,
отвечает ему в зеркало недовольным тоном: "Вовсе он не мой, а твой!.."
Прошло еще пять минут, пока Ромашов, терзаемый этими мучительными и
горькими мыслями, решился двинуться дальше. Мимо всего длинного плетня,
ограждавшего дом Николаевых, он прошел крадучись, осторожно вытаскивая
ноги из грязи, как будто его могли услышать и поймать на чем-то нехорошем.
Домой идти ему не хотелось: даже было жутко и противно вспоминать о своей
узкой и длинной, об одном окне, комнате со всеми надоевшими до отвращения
предметами. "Вот, _назло ей_, пойду к Назанскому, - решил он внезапно и
сразу почувствовал в этом какое-то мстительное удовлетворение. - Она
выговаривала мне за дружбу с Назанским, так вот же назло! И пускай!.."
Подняв глаза к небу и крепко прижав руку к груди, он с жаром сказал про
себя: "Клянусь, клянусь, что я в последний раз приходил к ним. Не хочу
больше испытывать такого унижения. Клянусь!"
И сейчас же, по своей привычке, прибавил мысленно:
"Его выразительные черные глаза сверкали решимостью и презрением!"
Хотя глаза у него были вовсе не черные, а самые обыкновенные -
желтоватые, с зеленым ободком.
Назанский снимал комнату у своего товарища, поручика Зегржта. Этот
Зегржт был, вероятно, самым старым поручиком во всей русской армии,
несмотря на безукоризненную службу и на участие в турецкой кампании.
Каким-то роковым и необъяснимым образом ему не везло в чинопроизводстве.
Он был вдов, с четырьмя маленькими детьми, и все-таки кое-как
изворачивался на своем сорокавосьмирублевом жалованье. Он снимал большие
квартиры и сдавал их по комнатам холостым офицерам, держал столовников,
разводил кур и индюшек, умел как-то особенно дешево и заблаговременно
покупать дрова. Детей своих он сам купал в корытцах, сам лечил их домашней
аптечкой и сам шил им на швейной машине лифчики, панталончики и рубашечки.
Еще до женитьбы Зегржт, как и очень многие холостые офицеры, пристрастился
к ручным женским работам, теперь же его заставляла заниматься ими крутая
нужда. Злые языки говорили про него, что он тайно, под рукой отсылает свои
рукоделия куда-то на продажу.
Но все эти мелочные хозяйственные ухищрения плохо помогали Зегржту.
Домашняя птица дохла от повальных болезней, комнаты пустовали, нахлебники
ругались из-за плохого стола и не платили денег, и периодически, раза
четыре в год, можно было видеть, как худой, длинный, бородатый Зегржт с
растерянным потным лицом носился по городу в чаянии перехватить где-нибудь
денег, причем его блинообразная фуражка сидела козырьком на боку, а
древняя николаевская шинель, сшитая еще до войны, трепетала и развевалась
у него за плечами наподобие крыльев.
Теперь у него в комнатах светился огонь, и, подойдя к окну, Ромашов
увидел самого Зегржта. Он сидел у круглого стола под висячей лампой и,
низко наклонив свою плешивую голову с измызганным, морщинистым и кротким
лицом, вышивал красной бумагой какую-то полотняную вставку - должно быть,
грудь для малороссийской рубашки. Ромашов побарабанил в стекло. Зегржт
вздрогнул, отложил работу в сторону и подошел к окну.
- Это я, Адам Иванович. Отворите-ка на секунду, - сказал Ромашов.
Зегржт влез на подоконник и просунул в форточку свой лысый лоб и
свалявшуюся на один бок жидкую бороду.
- Это вы, подпоручик Ромашов? А что?
- Назанский дома?
- Дома, дома. Куда же ему идти? Ах, господи, - борода Зегржта
затряслась в форточке, - морочит мне голову ваш Назанский. Второй месяц
посылаю ему обеды, а он все только обещает заплатить. Когда он переезжал,
я его убедительно просил, во избежание недоразумений...
- Да, да, да... это... в самом деле... - перебил рассеянно Ромашов. -
А, скажите, каков он? Можно его видеть?
- Думаю, можно... Ходит все по комнате. - Зегржт на секунду
прислушался. - Вот и теперь ходит. Вы понимаете, я ему ясно говорил: во
избежание недоразумений условимся, чтобы плата...
- Извините, Адам Иванович, я сейчас, - прервал его Ромашов. - Если
позволите, я зайду в другой раз. Очень спешное дело...
Он прошел дальше и завернул за угол. В глубине палисадника, у
Назанского горел огонь. Одно из окон было раскрыто настежь. Сам Назанский,
без сюртука, в нижней рубашке, расстегнутой у ворота, ходи-л взад и вперед
быстрыми шагами по комнате; его белая фигура и золотоволосая голова то
мелькали в просветах окон, то скрывались за простенками. Ромашов перелез
через забор палисадника и окликнул его.
- Кто это? - спокойно, точно он ожидал оклика, спросил Назанский,
высунувшись наружу через подоконник. - А, это вы, Георгий Алексеич?
Подождите: через двери вам будет далеко и темно. Лезьте в окно. Давайте
вашу руку.
Комната у Назанского была еще беднее, чем у Ромашова. Вдоль стены у
окна стояла узенькая, низкая, вся вогнувшаяся дугой кровать, такая тощая,
точно на ее железках лежало всего одно только розовое пикейное одеяло; у
другой стены - простой некрашеный стол и две грубых табуретки. В одном из
углов комнаты был плотно пригнан, на манер кивота, узенький деревянный
поставец. В ногах кровати помещался кожаный рыжий чемодан, весь
облепленный железнодорожными бумажками. Кроме этих предметов, не считая
лампы на столе, в комнате не было больше ни одной вещи.
- Здравствуйте, мой дорогой, - сказал Назанский, крепко пожимая и
встряхивая руку Ромашова и глядя ему прямо в глаза задумчивыми,
прекрасными голубыми глазами. - Садитесь-ка вот здесь, на кровать. Вы
слышали, что я подал рапорт о болезни?
- Да. Мне сейчас об этом говорил Николаев.
Опять Ромашову вспомнились ужасные слова денщика Степана, и лицо его
страдальчески сморщилось.
- А! Вы были у Николаевых? - вдруг с живостью и с видимым интересом
спросил Назанский. - Вы часто бываете у них?
Какой-то смутный инстинкт осторожности, вызванный необычным тоном этого
вопроса, заставил Ромашова солгать, и он ответил небрежно:
- Нет, совсем не часто. Так, случайно зашел.
Назанский, ходивший взад и вперед по комнате, остановился около
поставца и отворил его. Там на полке стоял графин с водкой и лежало
яблоко, разрезанное аккуратными, тонкими ломтями. Стоя спиной к гостю, он
торопливо налил себе рюмку и выпил. Ромашов видел, как конвульсивно
содрогнулась его спина под тонкой полотняной рубашкой.
- Не хотите ли? - предложил Назанский, указывая на поставец. - Закуска
небогатая, но, если голодны, можно соорудить яичницу. Можно воздействовать
на Адама, ветхого человека.
- Спасибо. Я потом.
Назанский прошелся по комнате, засунув руки в карманы. Сделав два
конца, он заговорил, точно продолжая только что прерванную беседу:
- Да. Так вот я все хожу и все думаю. И, знаете, Ромашов, я счастлив. В
полку завтра все скажут, что у меня запой. А что ж, это, пожалуй, и верно,
только это не совсем так. Я теперь счастлив, а вовсе не болен и не
страдаю. В обыкновенное время мой ум и моя воля подавлены. Я сливаюсь
тогда с голодной, трусливой серединой и бываю пошл, скучен самому себе,
благоразумен и рассудителен. Я ненавижу, например, военную службу, но
служу. Почему я служу? Да черт его знает почему! Потому что мне с детства
твердили и теперь все кругом говорят, что самое главное в жизни - это
служить и быть сытым и хорошо одетым. А философия, говорят они, это
чепуха, это хорошо тому, кому нечего делать, кому маменька оставила
наследство. И вот я делаю вещи, к которым у меня совершенно не лежит душа,
исполняю ради животного страха жизни приказания, которые мне кажутся порой
жестокими, а порой бессмысленными. Мое существование однообразно, как
забор, и серо, как солдатское сукно. Я не смею задуматься, - не говорю о
том, чтобы рассуждать вслух, - о любви, о красоте, о моих отношениях к
человечеству, о природе, о равенстве и счастии людей, о поэзии, о боге.
Они смеются: ха-ха-ха, это все философия!.. Смешно, и дико, и
непозволительно думать офицеру армейской пехоты о возвышенных материях.
Это философия, черт возьми, следовательно - чепуха, праздная и нелепая
болтовня.
- Но это - главное в жизни, - задумчиво произнес Ромашов.
- И вот наступает для меня это время, которое они зовут таким жестоким
именем, - продолжал, не слушая его, Назанский. Он все ходил взад и вперед
и по временам делал убедительные жесты, обращаясь, впрочем, не к Ромашову,
а к двум противоположным углам, до которых по очереди доходил. - Это время
моей свободы, Ромашов, свободы духа, воли и ума! Я живу тогда, может быть,
странной, но глубокой, чудесной внутренней жизнью. Такой полной жизнью!
Все, что я видел, о чем читал или слышал, - все оживляется во мне, все
приобретает необычайно яркий свет и глубокий, бездонный смысл. Тогда
память моя - точно музей редких откровений. Понимаете - я Ротшильд! Беру
первое, что мне попадается, и размышляю о нем, долго, проникновенно, с
наслаждением. О лицах, о встречах, о характерах, о книгах, о женщинах -
ах, особенно о женщинах и о женской любви!.. Иногда я думаю об ушедших
великих людях, о мучениках науки, о мудрецах и героях и об их удивительных
словах. Я не верю в бога, Ромашов, но иногда я думаю о святых угодниках,
подвижниках и страстотерпцах и возобновляю в памяти каноны и умилительные
акафисты. Я ведь, дорогой мой, в бурсе учился, и память у меня чудовищная.
Думаю я обо всем об этом, и случается, так вдруг иногда горячо прочувствую
чужую радость, или чужую скорбь, или бессмертную красоту какого-нибудь
поступка, что хожу вот так, один... и плачу, - страстно, жарко плачу...
Ромашов потихоньку встал с кровати и сел с ногами на открытое окно, так
что его спина и его подошвы упирались в противоположные косяки рамы.
Отсюда, из освещенной комнаты, ночь казалась еще темнее, еще глубже, еще
таинственнее. Теплый, порывистый, но беззвучный ветер шевелил внизу, под
окном черные листья каких-то низеньких кустов. И в этом мягком воздухе,
полном странных весенних ароматов, в этой тишине, темноте, в этих
преувеличенно ярких и точно теплых звездах - чувствовалось тайное и
страстное брожение, угадывалась жажда материнства и расточительное
сладострастие земли, растений, деревьев - целого мира.
А Назанский все ходил по комнате и говорил, не глядя на Ромашова, точно
обращаясь к стенам и к углам комнаты:
- Мысль в эти часы бежит так прихотливо, так пестро и так неожиданно.
Ум становится острым и ярким, воображение - точно поток! Все вещи и лица,
которые я вызываю, стоят передо мною так рельефно и так восхитительно
ясно, точно я вижу их в камер-обскуре. Я знаю, я знаю, мой милый, что это
обострение чувств, все это духовное озарение - увы! - не что иное, как
физиологическое действие алкоголя на нервную систему. Сначала, когда я
впервые испытал этот чудный подъем внутренней жизни, я думал, что это -
само вдохновение. Но нет: в нем нет ничего творческого, нет даже ничего
прочного. Это просто болезненный процесс. Это просто внезапные приливы,
которые с каждым разом все больше и больше разъедают дно. Да. Но все-таки
это безумие сладко мне, и... к черту спасительная бережливость и вместе с
ней к черту дурацкая надежда прожить до ста десяти лет и попасть в
газетную смесь, как редкий пример долговечия... Я счастлив - и все тут!
Назанский опять подошел к поставцу и, выпив, аккуратно притворил
дверцы. Ромашов лениво, почти бессознательно, встал и сделал то же самое.
- О чем же вы думали перед моим приходом, Василий Нилыч? - спросил он,
садясь по-прежнему на подоконник.
Но Назанский почти не слыхал его вопроса.
- Какое, например, наслаждение мечтать о женщинах! - воскликнул он,
дойдя до дальнего угла и обращаясь к этому углу с широким, убедительным
жестом. - Нет, не грязно думать. Зачем? Никогда не надо делать человека,
даже в мыслях, участником зла, а тем более грязи. Я думаю часто о нежных,
чистых, изящных женщинах, об их светлых и прелестных улыбках, думаю о
молодых, целомудренных матерях, о любовницах, идущих ради любви на смерть,
о прекрасных, невинных и гордых девушках с белоснежной душой, знающих все
и ничего не боящихся. Таких женщин нет. Впрочем, я не прав. Наверно,
Ромашов, такие женщины есть, но мы с вами их никогда не увидим. Вы еще,
может быть, увидите, но я - нет.
Он стоял теперь перед Ромашовым и глядел ему прямо в лицо, но по
мечтательному выражению его глаз и по неопределенной улыбке, блуждавшей
вокруг его губ, было заметно, что он не видит своего собеседника. Никогда
еще лицо Назанского, даже в его Лучшие, трезвые минуты, не казалось
Ромашову таким красивым Си интересным. Золотые волосы падали крупными
цельными локонами вокруг его высокого, чистого лба, густая,
четырехугольной формы, рыжая, небольшая борода лежала правильными волнами,
точно нагофрированная, и вся его массивная и изящная голова, с обнаженной
шеей благородного рисунка, была похожа на голову одного из тех греческих
героев или мудрецов, великолепные бюсты которых Ромашов видел где-то на
гравюрах. Ясные, чуть-чуть влажные голубые глаза смотрели оживленно, умно
и кротко. Даже цвет этого красивого, правильного лица поражал своим
ровным, нежным, розовым тоном, и только очень опытный взгляд различил бы в
этой кажущейся свежести, вместе с некоторой опухлостью черт, результат
алкогольного воспаления крови.
- Любовь! К женщине! Какая бездна тайны! Какое наслаждение и какое
острое, сладкое страдание! - вдруг воскликнул восторженно Назанский.
Он в волнении схватил себя руками за волосы и опять метнулся в угол,
но, дойдя до него, остановился, повернулся лицом к Ромашову и весело
захохотал. Подпоручик с тревогой следил за ним.
- Вспомнилась мне одна смешная история, - добродушно и просто заговорил
Назанский. - Эх, мысли-то у меня как прыгают!.. Сидел я однажды в Рязани
на станции "Ока" и ждал парохода. Ждать приходилось, пожалуй, около суток,
- это было во время весеннего разлива, - и я - вы, конечно, понимаете -
свил себе гнездо в буфете. А за буфетом стояла девушка, так лет
восемнадцати, - такая, знаете ли, некрасивая, в оспинках, по бойкая такая,
черноглазая, с чудесной улыбкой и в конце концов премилая. И было нас
только трое на станции: она, я и маленький белобрысый телеграфист.
Впрочем, был и ее отец, знаете - такая красная, толстая, сивая
подрядческая морда, вроде старого и свирепого меделянского пса. Но отец
был как бы за кулисами. Выйдет на две минуты за прилавок и все зевает, и
все чешет под жилетом брюхо, не может никак глаз разлепить. Потом уйдет
опять спать. Но телеграфистик приходил постоянно. Помню, облокотился он на
стойку локтями и молчит. И она молчит, смотрит в окно, на разлив. А там
вдруг юноша запоет говорком:
Лю-юбовь - что такое?
Что тако-ое любовь?
Это чувство неземное,
Что волнует нашу кровь.
И опять замолчит. А через пять минут она замурлычет: "Любовь - что
такое? Что такое любовь?.." Знаете, такой пошленький-пошленький мотивчик.
Должно быть, оба слышали его где-нибудь в оперетке или с эстрады... небось
нарочно в город пешком ходили. Да. Попоют и опять помолчат. А потом она,
как будто незаметно, все поглядывая в окошечко, глядь - и забудет руку на
стойке, а он возьмет ее в свои руки и перебирает палец за пальцем. И
опять: "Лю-юбовь - что такое?.." На дворе - весна, разлив, томность. И так
они круглые сутки. Тогда эта "любовь" мне порядком надоела, а теперь,
знаете, трогательно вспомнить. Ведь таким манером они, должно быть,
любезничали до меня недели две, а может быть, и после меня с месяц. И я
только потом почувствовал, какое это счастие, какой луч света в их бедной,
узенькой-узенькой жизни, ограниченной еще больше, чем наша нелепая жизнь -
о, куда! - в сто раз больше!.. Впрочем... Постойте-ка, Ромашов. Мысли у
меня путаются. К чему это я о телеграфисте?
Назанский опять подошел к поставцу. Но он не вил, а, повернувшись
спиной к Ромашову, мучительно тер лоб и крепко сжимал виски пальцами
правой руки. И в этом нервном движении было что-то жалкое, бессильное,
приниженное.
- Вы говорили о женской любви - о бездне, о тайне, о радости, -
напомнил Ромашов.
- Да, любовь! - воскликнул Назанский ликующим голосом. Он быстро выпил
рюмку, отвернулся с загоревшимися глазами от поставца и торопливо утер
губы рукавом рубашки. - Любовь! Кто понимает ее? Из нее сделали тему для
грязных, помойных опереток, для похабных карточек, для мерзких анекдотов,
для мерзких-мерзких стишков. Это мы, офицеры, сделали. Вчера у меня был
Диц. Он сидел на том же самом месте, где теперь сидите вы. Он играл своим
золотым пенсне и говорил о женщинах. Ромашов, дорогой мой, если бы
животные, например собаки, обладали даром понимания человеческой речи и
если бы одна из них услышала вчера Дица, ей-богу, она ушла бы из комнаты
от стыда. Вы знаете - Диц хороший человек, да и все хорошие, Ромашов:
дурных людей нет. Но он стыдится иначе говорить о женщинах, стыдится из
боязни потерять свое реноме циника, развратника и победителя. Тут какой-то
общий обман, какое-то напускное мужское молодечество, какое-то хвастливое
презрение к женщине. И все это оттого, что для большинства в любви, в
обладании женщиной, понимаете, в окончательном обладании, - таится что-то
грубо-животное, что-то эгоистичное, только для себя, что-то
сокровенно-низменное, блудливое и постыдное - черт! - я не умею этого
выразить. И оттого-то у большинства вслед за обладанием идет холодность,
отвращение, вражда. Оттого-то люди и отвели для любви ночь, так же как для
воровства и для убийства... Тут, дорогой мой, природа устроила для людей
какую-то засаду с приманкой и с петлей.
- Это правда, - тихо и печально согласился Ромашов.
- Нет, неправда! - громко крикнул Назанский. - А я вам говорю -
неправда. Природа, как и во всем, распорядилась гениально. То-то и дело,
что для поручика Дица вслед за любовью идет брезгливость и пресыщение, а
для Данте вся любовь - прелесть, очарование, весна! Нет, нет, не думайте:
я говорю о любви в самом прямом, телесном смысле. Но она - удел
избранников. Вот вам пример: все люди обладают музыкальным слухом, но у
миллионов он, как у рыбы трески или как у штабс-капитана Васильченки, а
один из этого миллиона - Бетховен. Так во всем: в поэзии, в художестве, в
мудрости... И любовь, говорю я вам, имеет свои вершины, доступные лишь
единицам из миллионов.
Он подошел к окну, прислонился лбом к углу стены рядом с Ромашовым и,
задумчиво глядя в теплый мрак весенней ночи, заговорил вздрагивающим,
глубоким, проникновенным голосом:
- О, как мы не умеем ценить ее тонких, неуловимых прелестей, мы -
грубые, ленивые, недальновидные. Понимаете ли вы, сколько разнообразного
счастия и очаровательных мучений заключается в нераздельной, безнадежной
любви? Когда я был помоложе, во мне жила одна греза: влюбиться в
недосягаемую, необыкновенную женщину, такую, знаете ли, с которой у меня
никогда и ничего не может быть общего. Влюбиться и всю жизнь, все мысли
посвятить ей. Все равно: наняться поденщиком, поступить в лакеи, в кучера
- переодеваться, хитрить, чтобы только хоть раз в год случайно увидеть ее,
поцеловать следы ее ног на лестнице, чтобы - о, какое безумное блаженство!
- раз в жизни прикоснуться к ее платью.
- И кончить сумасшествием, - мрачно сказал Ромашов.
- Ах, милый мой, не все ли равно! - возразил с пылкостью Назанский и
опять нервно забегал по комнате. - Может быть, - почем знать? - вы
тогда-то и вступите в блаженную сказочную жизнь. Ну, хорошо: вы сойдете с
ума от этой удивительной, невероятной любви, а поручик Диц сойдет с ума от
прогрессивного паралича и от гадких болезней. Что же лучше? Но подумайте
только, какое счастье - стоять целую ночь на другой стороне улицы, в тени,
и глядеть в окно обожаемой женщины. Вот осветилось оно изнутри, на
занавеске движется тень. Не она ли это? Что она делает? Что думает? Погас
свет. Спи мирно, моя радость, спи, возлюбленная моя!.. И день уже полон -
это победа! Дни, месяцы, годы употреблять все силы изобретательности и
настойчивости, и вот - великий, умопомрачительный восторг: у тебя в руках
ее платок, бумажка от конфеты, оброненная афиша. Она ничего не знает о
тебе, никогда не услышит о тебе, глаза ее скользят по тебе, не видя, но ты
тут, подле, всегда обожающий, всегда готовый отдать за нее - нет, зачем за
нее - за ее каприз, за ее мужа, за любовника, за ее любимую собачонку -
отдать и жизнь, и честь, и все, что только возможно отдать! Ромашов, таких
радостей не знают красавцы и победители.
- О, как это верно! Как хорошо все, что вы говорите! - воскликнул
взволнованный Ромашов. Он уже давно встал с подоконника и так же, как и
Назанский, ходил по узкой, длинной комнате, ежеминутно сталкиваясь с ним и
останавливаясь. - Какие мысли приходят вам в голову! Я вам расскажу про
себя. Я был влюблен в одну... женщину. Это было не здесь, не здесь... еще
в Москве... я был... юнкером. Но она не знала об этом. И мне доставляло
чудесное удовольствие сидеть около нее и, когда она что-нибудь работала,
взять нитку и тихонько тянуть к себе. Только и всего. Она не замечала
этого, совсем не замечала, а у меня от счастья дружилась голова.
- Да, да, я понимаю, - кивал головой Назанский, весело и ласково
улыбаясь. - Я понимаю вас. Это - точно проволока, точно электрический ток?
Да? Какое-то тонкое, нежное общение? Ах, милый мой, жизнь так прекрасна!..
Назанский замолчал, растроганный своими мыслями, и его голубые глаза,
наполнившись слезами, заблестели. Ромашова также охватила какая-то
неопределенная, мягкая жалость и немного истеричное умиление. Эти чувства
относились одинаково и к Назанскому и к нему самому.
- Василий Нилыч, я удивляюсь вам, - сказал он, взяв Назанского за обе
руки и крепко сжимая их. - Вы - такой талантливый, чуткий, широкий
человек, и вот... точно нарочно губите себя. О нет, нет, я не смею читать
вам пошлой морали... Я сам... Но что, если бы вы встретили в своей жизни
женщину, которая сумела бы вас оценить и была бы вас достойна. Я часто об
этом думаю...
Назанский остановился и долго смотрел в раскрытое окно.
- Женщина... - протянул он задумчиво. - Да! Я вам расскажу! -
воскликнул он вдруг решительно. - Я встретился один-единственный раз в
жизни с чудной, необыкновенной женщиной. С девушкой... Но знаете, как это
у Гейне: "Она была достойна любви, и он любил ее, но он был недостоин
любви, и она не любила его". Она разлюбила меня за то, что я пью...
впрочем, я не знаю, может быть, я пью оттого, что она меня разлюбила.
Она... ее здесь тоже нет... это было давно. Ведь вы знаете, я прослужил
сначала три года, потом был четыре года в запасе, а потом три года тому
назад опять поступил в полк. Между нами не было романа. Всего десять -
пятнадцать встреч, пять-шесть интимных разговоров. Но - думали ли вы
когда-нибудь о неотразимой, обаятельной власти прошедшего? Так вот, в этих
невинных мелочах - все мое богатство. Я люблю ее до сих пор. Подождите,
Ромашов... Вы стоите этого. Я вам прочту ее единственное письмо - первое и
последнее, которое она мне написала.
Он сел на корточки перед чемоданом и стал неторопливо переворачивать в
нем какие-то бумаги. В то же время он продолжал говорить:
- Пожалуй, она никогда и никого не любила, кроме себя. В ней пропасть
властолюбия, какая-то злая и гордая сила. И в то же время она - такая
добрая, женственная, бесконечно милая. Точно в ней два человека: один - с
сухим, эгоистичным умом, другой - с нежным и страстным сердцем. Вот оно,
читайте, Ромашов. Что сверху - это лишнее. - Назанский отогнул несколько
строк сверху. - Вот отсюда. Читайте.
Что-то, казалось, постороннее ударило Ромашову в голову, и вся комната
пошатнулась перед его глазами. Письмо было написано крупным, нервным,
тонким почерком, который мог принадлежать только одной Александре Петровне
- так он был своеобразен, неправилен и изящен. Ромашов, часто получавший
от нее записки с приглашениями на обед и на партию винта, мог бы узнать
этот почерк из тысячи различных писем.
"...и горько и тяжело произнести его, - читал он из-под руки
Назанского. - Но вы сами сделали все, чтобы привести наше знакомство к
такому печальному концу. Больше всего в жизни я стыжусь лжи, всегда идущей
от трусости и от слабости, и потому не стану вам лгать. Я любила вас и до
сих пор еще люблю, и знаю, что мне не скоро и нелегко будет уйти от этого
чувства. Но в конце концов я все-таки одержу над ним победу. Что было бы,
если бы я поступила иначе? Во мне, правда, хватило бы сил и
самоотверженности быть вожатым, нянькой, сестрой милосердия при
безвольном, опустившемся, нравственно разлагающемся человеке, но я
ненавижу чувства жалости и постоянного унизительного всепрощения и не
хочу, чтобы _вы_ их во мне возбуждали. Я не хочу, чтобы _вы_ питались
милостыней сострадания и собачьей преданности. А другим вы быть не можете,
несмотря на ваш ум и прекрасную душу. Скажите честно, искренно, ведь не
можете? Ах, дорогой Василий Нилыч, если бы вы могли! Если бы! К вам
стремится все мое сердце, все мои желания, я люблю вас. Но вы сами не
захотели меня. Ведь для любимого человека можно перевернуть весь мир, а я
вас просила так о немногом. Вы не можете?
Прощайте. Мысленно целую вас в лоб... как покойника, потому что вы
умерли для меня. Советую это письмо уничтожить. Не потому, чтобы я
чего-нибудь боялась, но потому, что со временем оно будет для вас
источником тоски и мучительных воспоминаний. Еще раз повторяю..."
- Дальше вам не интересно, - сказал Назанский, вынимая из рук Ромашова
письмо. - Это было ее единственное письмо ко мне.
- Что же было потом? - с трудом спросил Ромашов.
- Потом? Потом мы не видались больше. Она... она уехала куда-то и,
кажется, вышла замуж за... одного инженера. Это второстепенное.
- И вы никогда не бываете у Александры Петровны?
Эти слова Ромашов сказал совсем шепотом, но оба офицера вздрогнули от
них и долго не могли отвести глаз друг от друга. В эти несколько секунд
между ними точно раздвинулись все преграды человеческой хитрости,
притворства и непроницаемости, и они свободно читали в душах друг у друга.
Они сразу поняли сотню вещей, которые до сих пор таили про себя, и весь их
сегодняшний разговор принял вдруг какой-то особый, глубокий, точно
трагический смысл.
- Как? И вы - тоже? - тихо, с выражением безумного страха в глазах,
произнес наконец Назанский.
Но он тотчас же опомнился и с натянутым смехом воскликнул:
- Фу, какое недоразумение! Мы с вами совсем удалились от темы. Письмо,
которое я вам показал, писано сто лет тому назад, и эта женщина живет
теперь где-то далеко, кажется, в Закавказье... Итак, на чем же мы
остановились?
- Мне пора домой, Василий Нилыч. Поздно, - сказал Ромашов, вставая.
Назанский не стал его удерживать. Простились они не холодно и не сухо,
но точно стыдясь друг друга. Ромашов теперь еще более был уверен, что
письмо писано Шурочкой. Идя домой, он все время думал об этом письме и сам
не мог понять, какие чувства оно в нем возбуждало. Тут была и ревнивая
зависть к Назанскому - ревность к прошлому, и какое-то торжествующее злое
сожаление к Николаеву, но в то же время была и какая-то новая надежда -
неопределенная, туманная, но сладкая и манящая. Точно это письмо и ему
давало в руки какую-то таинственную, незримую нить, идущую в будущее.
Ветер утих.
Ночь была полна глубокой тишиной, и темнота ее казалась бархатной и
теплой. Но тайная творческая жизнь чуялась в бессонном воздухе, в
спокойствии невидимых деревьев, в запахе земли. Ромашов шел, не видя
дороги, и ему все представлялось, что вот-вот кто-то могучий, властный и
ласковый дохнет ему в лицо жарким дыханием. И была у него в душе ревнивая
грусть по его прежним, детским, таким ярким и невозвратимым веснам, была
тихая, беззлобная зависть к своему чистому, нежному прошлому...
Придя к себе, он застал вторую записку от Раисы Александровны Петерсон.
Она нелепым и выспренним слогом писала о коварном-обмане, о том, что она
все понимает, и о всех ужасах мести, на которые способно разбитое женское
сердце.
"Я знаю, что мне теперь делать! - говорилось в письме. - Если только я
не умру на чахотку от вашего подлого поведения, то, поверьте, я жестоко
отплачу вам. Может быть, вы думаете, что никто не знает, где вы бываете
каждый вечер? Слепец! И у стен есть уши. Мне известен каждый ваш шаг. Но,
все равно, с вашей наружностью и красноречием вы _там_ ничего не
добьетесь, кроме того, что N вас вышвырнет за дверь, как щенка. А со мною
советую вам быть осторожнее. Я не из тех женщин, которые прощают
нанесенные обиды.
Владеть кинжалом я умею,
Я близ Кавказа рождена!!!
Прежде ваша, теперь ничья Раиса.
P.S. Непременно будьте в ту субботу в собрании. Нам надо объясниться. Я
для вас оставлю 3-ю кадриль, но уж теперь _не по значению_.
Р.П."
Глупостью, пошлостью, провинциальным болотом и злой сплетней повеяло на
Ромашова от этого безграмотного и бестолкового письма. И сам себе он
показался с ног до головы запачканным тяжелой, несмываемой грязью, которую
на него наложила эта связь с нелюбимой женщиной - связь, тянувшаяся почти
полгода. Он лег в постель, удрученный, точно раздавленный всем нынешним
днем, и, уже засыпая, подумал про себя словами, которые он слышал вечером
от Назанского:
"Его мысли были серы, как солдатское сукно".
Он заснул скоро, тяжелым сном. И, как это всегда с ним бывало в
последнее время после крупных огорчений, он увидел себя во сне мальчиком.
Не было грязи, тоски, однообразия жизни, в теле чувствовалась бодрость,
душа была светла и чиста и играла бессознательной радостью. И весь мир был
светел и чист, а посреди его - милые, знакомые улицы Москвы блистали тем
прекрасным сиянием, какое можно видеть только во сне. Но где-то на краю
этого ликующего мира, далеко на горизонте, оставалось темное, зловещее
пятно: там притаился серенький, унылый городишко с тяжелой и скучной
службой, с ротными школами, с пьянством в собрании, с тяжестью и противной
любовной связью, с тоской и одиночеством. Вся жизнь звенела и сияла
радостью, но темное враждебное пятно тайно, как черный призрак,
подстерегало Ромашова и ждало своей очереди. И один маленький Ромашов -
чистый, беззаботный, невинный - страстно плакал о своем старшем двойнике,
уходящем, точно расплывающемся в этой злобной тьме.
Среди ночи он проснулся и заметил, что его подушка влажна от слез. Он
не мог сразу удержать их, и они еще долго сбегали по его щекам теплыми,
мокрыми, быстрыми струйками.